Rowenta TN2809F0 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Машинки для стрижки Rowenta TN2809F0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ ПОНАД УСЕ!

 Ваш прилад містить цінні матеріали, які підлягають вторинній 

переробці.

 Віднесіть його в місцевий пункт збору відходів.

Утилізація батарей.

Перш ніж виймати батареї NiMH, повністю розрядіть їх. Відкрийте 

батарейний відсік за допомогою інструмента, переріжте всі з’єднання 

та віддайте батарею на переробку безпечним способом.

Ці інструкції також доступні на нашому сайті www.rowenta.com

Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod, 

vyhnete se tak případným důsledkům nesprávného použití.

Střihač vousů

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

•  V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy 

(směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě, životním prostředí...).

•  Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické instalace odpovídá napětí vašeho přístroje. 

Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému poškození přístroje, 

které nebude kryto zárukou.

•  Instalace vašeho přístroje musí nicméně splňovat podmínky norem platných ve vaší 

zemi.

• Tento zastřihovač vousů mohou používat děti od 3 let pod dohledem.
• Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let, stejně jako 

osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schop-

nostmi nebo bez zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo 

byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika, k nimž 

může dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou 

údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
• V případě, že je napájecí šňůra poškozená, nechte ji z bezpečnostních 

důvodů vyměnit u výrobce, v autorizované záruční a pozáruční opravně, 

případně opravu svěřte osobě s odpovídající kvalifikací.

• UPOZORNĚNÍ:

 Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.

• VAROVÁNÍ: Pro dobíjení baterie používejte pouze odpojitelný napájecí 

zdroj dodávaný s tímto přístrojem.
• 

UPOZORNENIE: 

 Odpojitelný napájecí zdroj 0935: Prístroj musí 

byť používaný výhradne s dodaným napájacím adaptérom 0935.

• Přístroj nepoužívejte ve vaně, ve sprše, v umyvadle nebo v nádobách  

obsahujících vodu.

•  Je-li přístroj používán v koupelně, po jeho vypnutí jej odpojte ze sítě, pro-

tože blízkost vody může představovat nebezpečí, i když je přístroj vypnut.

• Před likvidací přístroje se musí baterie vyjmout z přístroje;

• Při odstranění baterie musí být přístroj odpojen od sítě;

• Baterie se musí zlikvidovat bezpečným způsobem.

• Tento přístroj obsahuje baterie, které mohou měnit pouze kvalifikované osoby.

•  Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí), jejichž  

fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných 

zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich 

bezpečnost nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj 

používá. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.

• Přístroj musí být odpojen:

- před jeho čištěním a údržbou,

- v případě jeho nesprávného fungování,

- a jakmile jste jej přestali používat.

• Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel

• Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)

• Přístroj nedržte vlhkýma rukama.

• Nedržte jej za tělo přístroje, které je horké, ale za rukojeť

• Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.

• Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.

•  K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit  

korozi.

• Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0 °C a vyšších než 35 °C.

• Přistroj nepouživejte a obraťte se na autorizované servisní středisko, pokud:

-přistroj spadl na zem.

-přistroj řádně nefunguje.

ZÁRUKA

Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. 

Přístroj není určen k používání v komerčních provozech. 

V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.

PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!

Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo  

recyklovat.

Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu stře-

disku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.

Recyklace baterií

Pro vynětí akumulátorů NiMh je nejdříve zcela vybijte. Pomocí nástroje 

otevřete pouzdra přístroje, přerušte spoje, akumulátory bezpečným způ-

sobem recyklujte.

Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com

Przeczytaj instrukcje przed użyciem urządzenia, 

aby uniknąć wszelkich zagrożeń wynikających z nieprawidłowej obsługi.

Trymer do brody

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 

•  Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących norm i 

przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu kompatybilności elektro-

magnetycznej, normy środowiskowe...).

•  Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu urządzenia. 

Każde nieprawidłowe podłączenie może spowodować nieodwracalne szkody, które 

nie są pokryte gwarancją.

•  Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi w 

Twoim kraju.

• Ten trymer do brody może być używany, pod nadzorem, przez dzieci w 

wieku od 3 roku życia.
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia 

oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych i 

umysłowych oraz osoby nieposiadające stosownego doświadczenia 

lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji do-

tyczących bezpiecznego korzystania z urządzenia. Dzieci nie powinny 

wykorzystywać urzadzenia do zabawy. Czyszczenie oraz czynności 

konserwacyjne nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez 

nadzoru dorosłych.
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być wy-

mieniony u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o 

równoważnych kwalifikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.

• OSTRZEŻENIE:

 Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.

• OSTRZEŻENIE: by naładować baterie, używać tylko zdejmowanej jed-

nostki zasilającej załączonej do urządzenia.
• 

OSTRZEŻENIE:

 

 Zdejmowana jednostka zasilająca 0935: Należy 

stosować wyłącznie zasilacz dostarczony wraz z urządzeniem 0935. 

• Nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców,  

umywalek i innych naczyń wypełnionych wodą.

•  Jeżeli urządzenie jest używane w łazience, odłącz je od źródła zasilania po 

każdym użyciu, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie także wtedy, 

gdy urządzenie jest wyłączone.

• Przed utylizacją akumulator należy wyjąć z urządzenia;

• W czasie wyjmowania akumulatora urządzenie należy odłączyć od zasilania;

• Akumulator należy zutylizować w bezpieczny sposób.

• To urządzenie posiada baterie, które mogą zostać wymienione wyłącznie przez wy-

kwalifikowane osoby.

•  Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których 

zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie 

posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowie-

dzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem 

urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi. Należy 

dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy.

•  Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem i konserwacją, 

w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz po zakończeniu jego używania.

• Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony.

•  Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w 

celu jego umycia.

• Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.

• Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.

• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.

• Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych., 

- w przypadku nieprawidłowego działania, 

- zaraz po zakończeniu jego używania.

• Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony

CS

PL

•  Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w 

celu jego umycia.

• Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.

• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.

• Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.

• Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.

• Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.

•  Nie używaj urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym, gdy: 

urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.

GWARANCJA

Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie może być 

stosowane do celów profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaś-

ciwego użytkowania urządzenia.

Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska!

Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być  

poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. 

W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.  

Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.

Recykling baterii

Aby wyjąć akumulatory NiMh, rozładować je całkowicie przed 

 

demontażem. Otworzyć obudowę urządzenia za pomocą odpowied-

niego narzędzia i odłączyć przewody. Poddać akumulatory bezpiecznemu  

recyklingowi.

Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com

Pred uporabo naprave preberite navodila, 

da preprečite morebitno nevarnost zaradi nepravilne uporabe.

Urejevalnik brade

VARNOSTNI NASVETI

•  Ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za nizko napetost, 

elektromagnetno združljivost, okolje ...).

•  Preverite, ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti  

naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo, ki ni 

vključena v garancijo.

•  Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi v 

vaši državi.

• Ta urejevalnik brade lahko pod nadzorom uporabljajo otroci, starejši 

od 3 let.
• Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjša-

nimi fizičnimi, senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in 

znanja, če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo 

naprave in razumejo možne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo 

igrati. Pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti pri-

sotni.
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi nevarnosti 

električnega udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali 

ustrezno usposobljena oseba.

•   OPOZORILO:

 Aparat hranite na suhem mestu.

• OPOZORILO: Za polnjenje baterije uporabljajte le snemljivo napajalno 

enoto, priloženo tej napravi.

• OPOZORILO:

 

 Snemljiva napajalna enota 0935: Aparat se sme 

uporabljati izključno s priloženim polnilcem 0935.

• Naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih kadi, tuš kabin, umivalnikov ali 

posod, ki vsebujejo vodo. Če napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi 

izklopite iz vtičnice, saj lahko bližina vode predstavlja nevarnost tudi, ko je 

naprava izključena.

•  Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci) 

z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki ni-

majo izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za  

njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave. 

Poskrbeti je treba za nadzor otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.

• Preden napravo zavržete, morate iz nje odstraniti baterijo.

• Preden odstranite baterijo, morate napravo izključiti iz napajalnega omrežja.

• Baterijo je treba zavreči na varen način.

• Ta aparat vsebuje baterije, ki jih lahko zamenjajo samo usposobljene osebe.

•  Napravo morate izključiti iz omrežja: pred čiščenjem in vzdrževanjem, v primeru  

nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.

• Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.

• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.

• Ne držite je z vlažnimi rokami.

• Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.

• Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.

• Ne uporabljajte električnega podaljška.

• Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.

• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.

• Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:

-v primeru padca naprave na tla

-če ne deluje pravilno.

GARANCIJA 

Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. 

Ne sme se uporabljati v profesionalne namene. 

V primeru napačne uporabe postane garancija nična in neveljavna.

SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!

Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.

Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni center, 

kjer jo bodo ustrezno predelali.

Recikliranje akumulatorjev

Če želite odstraniti akumulatorje NiMh, pustite, da se pred demontažo  

popolnoma izpraznijo. Ohišje naprave odprite z orodjem, prerežite  

povezave in reciklirajte akumulatorje na varen način.

Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com

Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny a predchádzajte 

nebezpečenstvu spôsobenom nesprávnou manipuláciou.

Strihač fúzov

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•  Aby bola zaistená Vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám a 

predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o 

životnom prostredí…).

•  Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho prístroja. 

Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka 

nevzťahuje.

•  Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s normami platnými vo 

Vašom štáte.

• Tento zastrihávač brady môžu používať deti od 3 rokov pod dohľadom.
• Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami 

so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, 

alebo osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľa-

dom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím tohto zariadenia a 

rozumejú možným rizikám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie 

a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, 

jeho zákaznícky servis alebo osoby s podobnou kvalifikáciou, aby sa pre-

dišlo nebezpečenstvu.

• UPOZORNENIE:

 Predĺžite tým jej životnosť. Prístroj udržiavajte v suchu.

• VAROVANIE: Na dobíjanie batérie používajte iba odpojiteľný napájací 

zdroj dodávaný s týmto prístrojom.
• 

UPOZORNENIE:

 

 Odpojiteľný napájací zdroj 0935: Prístroj musí 

byť používaný výhradne s dodaným napájacím adaptérom 0935.

• Tento prístroj sa nesmie používať v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel ani 

iných nádob, v ktorých sa nachádza voda.

•  Pri používaní prístroja v kúpeľni, prístroj po použití odpojte z elektrickej 

siete, pretože blízkosť vody môže predstavovať nebezpečenstvo aj v 

prípade, že je prístroj vypnutý.

• Pred likvidáciou prístroja sa musí batéria vybrať z prístroja;

• Pri odstraňovaní batérie musí byť prístroj odpojený od siete;

• Batéria sa musí zlikvidovať bezpečným spôsobom.

• Tento prístroj obsahuje batérie, ktoré môžu vymeniť len kvalifikované osoby.

•  Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú, 

senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti 

alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich 

bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. Je 

vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.

•  Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v prípade, že 

dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.

• Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.

SL

SK

• Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.

• Nechytajte ho vlhkými rukami.

• Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.

• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.

• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.

• Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.

•  Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila nad 

35 °C.

•  Prístroj nepoužívajte a obraťte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj  

spadol, ak normálne nefunguje.

ZÁRUKA

Tento prístroj je určený na bežné domáce použitie. 

Nemôže sa používať na profesionálne účely. 

V prípade, že sa prístroj nesprávne používa, záruka stráca platnosť.

PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!

  Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklovateľných  

materiálov.

Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba, tak  

autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.

Recyklácia batérií

Ak chcete NiMh akumulátory zlikvidovať, pred vybratím ich úplne vybite. 

Pomocou nástroja otvorte kryt prístroja, prerežte vodiče a akumulátory  

recyklujte  vhodným  spôsobom.     

Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www.rowenta.com

Прочете указанията, преди да използвате уреда, 

за да избегнете всякакви рискове, 

предизвикани от неправилна употреба.

Тример за оформяне на брада

СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

•  За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата 

нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна 

съвместимост, Директива за опазване на околната среда и др.).

•  Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа. 

Неправилното захранване може да причини необратими повреди, които не се 

покриват от гаранцият.

•  Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на действащите 

стандарти във вашата държава.

• Този тример за оформяне на брада може да се използва от деца на 

възраст над 3 години, ако са поставени под наблюдение.
• Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с 

ограничени физически, сетивни или умствени способности, или 

лица без опит и знания, ако са поставени под наблюдение или бъдат 

инструктирани за безопасната му употреба, и разбират опасностите. 

С уреда не трябва да си играят деца. Да не се извършва почистване и 

поддръжка от деца, оставени без надзор.
• Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви 

рискове, той трябва да бъде сменен от производителя, от сервиза 

за гаранционно обслужване или от лица със сходна квалификация.

• ВНИМАНИЕ:

 По този начин ще удължите живота на уреда. Уредът 

трябва да се съхранява сух.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За презареждане на батерията използвайте 

само откачащия се заряден модул, предоставен с този уред.
• 

ВНИМАНИЕ!

 

 Откачащ се заряден модул 0935: Уреда трябва 

да бъде използван единствено с предоставения захранващ блок 

0935.

•  Не използвайте уреда в близост до вани, душ-кабини, мивки, басейни 

или други съдове, съдържащи вода.

•  Ако използвате уреда в банята, изключете го от мрежата веднага след 

употреба, защото близостта с вода може да представлява опасност 

дори когато уредът не е включен.

• Батерията трябва да се извади от уреда, преди той да се предаде за скрап;

• Уредът трябва да се откачи от контакта, когато вадите батерията;

• Батерията трябва да се изхвърли по безопасен начин.

• Този уред съдържа батерии, които могат да бъдат сменяни единствено от 

квалифицирани лица.

•  Уредът не е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца), чиито 

физически, сетивни или умствени способности са ограничени, или лица без опит 

и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава 

предварителни указания относно ползването на уреда. Наглеждайте децата, за 

да се уверите, че не играят с уреда.

•  Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди почистване и всякакви 

поправки/поддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите 

работа с не.

• Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден

• Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.

• Не хващайте с мокри ръце.

• Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.

•  Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.

• Не използвайте удължител.

• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.

• Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока от 35°С.

•  Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в слу- чай че 

уредът е падал или не работи нормално.

ГАРАНЦИЯ 

Този уред е предназначен само за домашна употреба. 

Не е предназначен за професионални цели. 

Гаранцията се обезсилва при неправилна употреб.

ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!

Уредът е изработен от различни материали, които могат да се 

предадат на вторични суровини или да се рециклират. 

  Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен 

сервиз, за да бъде преработен.

Рециклиране на батериите

Оставете акумулаторните батерии NiMh да се разредят напълно, 

преди да ги извадите. Отворете корпуса на уреда със съответния 

инструмент, отрежете кабелите и предайте акумулаторните батерии 

за рециклиране.

Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт www.

rowenta.com

Citiţi instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul, 

pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare necorespunzătoare.

Aparat de tuns barba

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 

•  Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normelor şi regle-

mentărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joasă tensiune, compa-

tibilitatea electromagnetică, mediul înconjurător, etc.).

•  Verificaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice să corespundă cu cea a 

aparatului dumneavoastră. Conectarea la o tensiune necorespunzătoare poate pro-

voca daune permanente care nu sunt acoperite prin garanţie.

•  Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să fie, totuşi, conforme normelor în vi-

goare din ţara dumneavoastră.

• Acest aparat de tuns barba poate fi utilizat de către copii de minim 3 ani 

dacă sunt supravegheați.
• Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani și de persoanele cu 

dizabilități fizice, senzoriale sau mintale sau fără experiență în utilizare 

numai sub supraveghere sau dacă au fost instruiți în folosirea aparatului 

în siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate. Nu lăsați copiii să se joace 

cu aparatul. Nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau întreținerea 

aparatului nesupravegheați.
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit 

de fabricant, de serviciul post-vânzare al acestuia sau de către persoane 

cu o calificare similară pentru evitarea unui pericol.

•   ATENŢIONARE:

 Păstraţi aparatul într-un loc uscat.

• AVERTIZARE: În scopul reîncărcării bateriei, utilizați numai unitatea de 

alimentare detașabilă furnizată împreună cu acest aparat.
• 

ATENŢIONARE:

 

 Unitate de alimentare detașabilă 0935: Apara-

tul trebuie utilizat exclusiv cu blocul de alimentare furnizat 0935.

•  Nu utilizaţi acest aparat în apropierea unor căzi de baie, căzi de duş, chiu-

vete sau a altor recipiente care conţin apă.

•  Când utilizaţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză după utilizare, pentru 

că apropierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi când aparatul 

este oprit.

• Acumulatorul trebuie scos din aparat înainte de eliminarea acestuia;

• Aparatul trebuie deconectat de la rețeaua electrică atunci când scoateți  

BG

RO

acumulatorul;

• Acumulatorul se va elimina conform regulilor de securitate.

• Acest aparat conține acumulatori care nu pot fi înlocuiți decât de persoane calificate.

•  Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu  

capacităţi fizice, senzoriale saumintale diminuate sau de persoane fără experienţă sau 

cunoştinţe privind utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie cazul în 

care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa 

lor sau au beneficiat din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile referi-

toare la utilizarea aparatului. Este recomandată supravegherea copiilor, pentru a vă 

asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.

•  Aparatul trebuie scos din priză: înainte de operaţiunile de curăţare şi întreţinere, în 

caz de funcţionare anormală, imediat după ce aţi terminat utilizarea acestuia.

• Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat

•  Nu scufundaţi aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru curăţare.

• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.

• Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.

•  Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi de cablul de alimentare, ci apucaţi fişa.

• Nu utilizaţi un prelungitor electric.

• Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.

• Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi peste 35°C.

•  Nu utilizaţi aparatul dumneavoastră şi contactaţi un centru de service autorizat dacă: 

aparatul dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu funcţionează normal.

GARANŢIE 

Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări domestice.

Aparatul nu poate fi utilizat în scopuri profesionale. 

Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.

SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!

Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau 

reciclabile.

Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de  

service autorizat pentru a fi procesat în mod corespunzător.

Reciclarea bateriilor

Pentru îndepărtarea acumulatorilor NiMh, descărcaţi-i complet înainte 

de a-i scoate din aparat. Deschideţi carcasele aparatului cu ajutorul unei 

scule, întrerupeţi conexiunile, reciclaţi acumulatorii într-o manieră sigură.

Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru www.rowenta.com

Pročitajte instrukcije prije upotrebe aparata, 

u cilju izbjegavanja svake moguće opasnosti od nepravilne upotrebe.

Trimer za bradu

SIGURNOSNI SAVJETI 

•  U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima (Direk-

tiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolišu…).

•  Provjerite da li napon vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg aparata. 

Svaka greška prilikom priključivanja, može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu 

obuhvaćena garancijom.

•  Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju biti u skladu s  

propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.

• Ovaj trimer za bradu mogu upotrebljavati djeca starija od 3 godine pod 

nadzorom.
• Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe 

sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili ne-

dostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su primili de-

taljna uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju  

opasnosti do kojih bi moglo da dođe. Djeca ne smiju da se igraju s aparatom. 

Čišćenje i održavanje aparata ne smije  da obavljaju djeca bez nadzora.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, 

njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja 

svake eventualne opasnosti.

•  BUDITE OPREZNI:

 Držite aparat na suhom. 

• UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu 

jedinicu za strujno napajanje isporučenu s ovim aparatom.
• 

BUDITE OPREZNi:

 

 Odvojiva jedinica za strujno napajanje 0935: 

Aparat se mora koristiti isključivo uz punjač s kojim je isporučen 0935. 

• Ne koristite aparat u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda 

koje sadrže vodu. Kad se aparat koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže nakon 

upotrebe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je aparat  

isključen.

•  Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) čije 

su fizičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez  

iskustva ili poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, putem osobe zadužene 

za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu 

ovog aparata. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.

• Prije odlaganja aparata na otpad, bateriju treba izvaditi iz aparata.

• Pri vađenju baterije aparat mora biti isključen iz strujnog napajanja.

• Bateriju je potrebno sigurno zbrinuti.

• Ovaj aparat sadrži baterije koje smiju zamijeniti samo kvalifikovani stručnjaci.

•  Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju neispravnog 

funkcioniranja, čim ste ga prestali upotrebljavati.

• Ne koristiti ako je kabl oštećen.

• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni prilikom čišćenja.

• Ne držite vlažnim rukama.

• Ne držite za kućište, koje je vruće, već za dršku.

• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, već povlačenjem za utičnicu.

• Ne koristite električni produžni kabl.

• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.

• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.

•  Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom centru ako: je vaš aparat 

ispao ili ako ne funkcionira ispravno.

GARANCIJA 

Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. 

Ne smije se koristiti u profesionalne svrhe. 

U slučaju neispravne upotrebe, garancija se poništava.

ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!

Уредът е изработен от различни материали, които могат да се 

предадат на вторични суровини или да се рециклират. 

  Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен 

сервиз, за да бъде преработен.

Рециклиране на батериите

Оставете акумулаторните батерии NiMh да се разредят напълно, 

преди да ги извадите. Отворете корпуса на уреда със съответния 

инструмент, отрежете кабелите и предайте акумулаторните батерии 

за рециклиране.

Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com

Használat előtt olvassa el az utasításokat, 

hogy elkerülje a nem megfelelő használatból adódó veszélyeket.

Szakállvágó

BIZTONSÁGI TANÁCSOK

•  Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és 

szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, környezetvé-

delemre stb. vonatkozó irányelvek).

• 

 

Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a 

készülék tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat 

okozhat, amelyeket a garancia nem fed.

•  Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában 

hatályos szabványoknak.

• Ezt a szakállvágót 3 éves vagy annál idősebb gyermekek felügyelet alatt 

használhatják.
• A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett fizikai, érzékszervi vagy 

mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli sze-

mélyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást 

kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó 

veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel A gyerekek felügye-

let nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken!
• Abban az esetben, ha a tápkábel meg van sérülve, ezt a gyártónak, az 

ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettség

ű

 szakem-

bernek kell kicserélnie, minden veszély elkerülése érdekében.

• FIGYELMEZTETÉS:

 A készülék száraz helyen tárolandó.

• FIGYELMEZTETES: Az akkumulátor feltöltéséhez csak a készülékhez mel-

lékelt kivehető csatlakozó egységet használja.
• 

FIGYElMEZTETÉS:

 

 Kivehető csatlakozó egység 0935: A készülék 

kizárólag számú tápegységgel használható 0935.

•  Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyozó, mosdókagyló vagy egyéb 

víztároló mellett. Amikor fürdőszobában használja a készüléket, használat 

után azonnal húzza ki a csatlakozódugaszt, mert a víz közelsége veszélyt 

BS

HU

jelent, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.

•  Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is),  

akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan  

személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó  

gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy,  

a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy 

előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a  

gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.

• Az akkumulátort ki kell venni, mielőtt kiselejtezi a készüléket.

•  Az akkumulátor eltávolítása előtt a készüléket le kell választani az elektromos háló-

zatról;

• Az akkumulátort biztonságosan kell ártalmatlanítani.

• A készülék kizárólag szakember által cserélhető akkumulátort tartalmaz.

•  Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és  

karbantartás előtt,m

ű

ködési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát.

• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.

• Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.

• Ne fogja meg nedves kézzel.

•  Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a 

készülékhez.

•  Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket.

• Ne használjon elektromos hosszabbítót.

• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.

• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérséklet esetén.

•  A következő esetekben ne használja a készüléket és vegye fel a kapcsolatot egy hiva-

talos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen m

ű

ködik.

GARANCIA

A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. 

Nem használható professzionális célokra. 

A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.

VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!

Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot 

tartalmaz.

A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gy

ű

jtőhelyen vagy, 

ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.

Az akkumulátorok újrahasznosítása

A NiMh akkumulátorok eltávolítása előtt merítse le ezeket teljesen.  

Egy szerszám segítségével nyissa ki a készülék borítását, vágja el a csatla-

kozásokat, és hasznosítsa újra az akkumulátorokat biztonságos módon.

Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com

Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte upute i sačuvajte ih.

Šišač za bradu

SIGURNOSNI SAVJETI 

•  U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima (Direk-

tiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).

•  Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja. Svaka 

greška u priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena 

jamstvom.

•  Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s  

propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.

• Ovaj šišač za bradu mogu koristiti djeca starija od 3 godine kada su pod 

nadzorom.
• Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanje-

nim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva 

i znanja, ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na  

siguran način te razumiju s time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju 

igrati s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora.
• Ako je priključni vod oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov 

ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake 

eventualne opasnosti.

•  BUDITE OPREZNI:

 Čuvajte uređaj na suhom.

• UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu 

jedinicu za strujno napajanje isporučenu s ovim uređajem.
• 

UPOZORENJE:

 

  Odvojiva jedinica za strujno napajanje 0935: 

Uređaj se mora rabiti isključivio s originalnim punjačem koji je isporučen 

s uređajem 0935.

•  Ne rabite uređaj u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda 

koje sadržavaju vodu.

•  Kad se uređaj koristi u kupaonici, isključite ga iz mreže nakon uporabe, jer 

blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je uređaj zaustavljen.

•  Prije odlaganja aparata na otpad bateriju je potrebno izvaditi iz aparata.

• Pri uklanjanju baterije aparat mora biti odspojen od strujnog napajanja.

• Bateriju je potrebno zbrinuti na siguran način.

•  Ovaj uređaj sadrži baterije koje smiju zamijeniti samo kvalificirani stručnjaci.

•  Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) čije 

su fizičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez  

iskustva ili poznavanja, osim su pod nadzorom osobe zadužene za njihovu  

sigurnost. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s uređajem.

•  Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju nepravilnog 

funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.

• Ne rabiti ako je priključni vod oštećen.

• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.

• Ne držite vlažnim rukama.

• Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.

•  Ne isključujte iz mreže povlačenjem za priključni vod, nego povlačenjem za utikač.

• Ne rabite električni produžni priključni vod.

• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.

• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.

•  Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je vaš uređaj 

doživio pad, ako ne funkcionira normalno.

JAMSTVO

 Vaš je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. 

On se nemože rabiti u profesionalne svrhe. 

U slučaju neispravne uporabe, jamstvo se poništava.

ZAŠTITA OKOLIŠA NA PRVOM JE MJESTU!

  Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koje je moguće ponovno koristiti ili 

reciklirati.

Uređaj zbrinite na lokalno sabirno mjesto za otpad iz kućanstva.

Reciklaža baterija

NiMH baterije potpuno ispraznite prije vađenja iz uređaja. Alatom otvorite 

pretinac za baterije, prerežite sve priključke, a zatim reciklirajte baterije 

na siguran način.

Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com

Pročitajte uputstva pre korišćenja uređaja da biste sprečili sve 

opasnost nastale zbog nepravilne upotrebe. 

Trimer za bradu

BEZBEDNOSNI SAVETI 

•  U cilju Vaše bezbednosti, ovaj aparat je u skladu sa važećim normama i propisima  

(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini…).

•  Proverite da li napon u Vašem domaćinstvu odgovara naponu aparata. Svaka greška 

kod priključivanja može da izazove nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena  

garancijom.

•  Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju da budu u skladu sa 

propisima koji važe u Vašoj zemlji.

• Ovaj trimer za bradu mogu da upotrebljavaju deca starija od 3 godine 

pod nadzorom.
• Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija, hendikepi-

rane osobe kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe 

odgovorne za njihovu bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparatom. 

Deca bez nadzora ne treba da čiste i koriste aparat.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, mora ga zameniti kvalifikovana osoba 

u ovlašćenom servisu da bi se izbegla eventualna opasnost.

•  BUDITE OPREZNI:

 držite aparat na suvom.

• UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo demon-

tažnu jedinicu za strujno napajanje koja je isporučena uz ovaj aparat.
• UPOZORENJE: 

 Demontažna jedinica za strujno napajanje 0935: 

Aparat se isključivo mora koristiti uz punjač sa kojim je isporučen 0935. 

• Ne koristite aparat u blizini kade, tuša i drugih izvora vode.

•  Ako aparat koristite u kupatilu, isključite ga iz struje nakon upotrebe,  

jer blizina vode može da predstavlja opasnost čak i kada je aparat iskl-

jučen.

• Bateriju je potrebno izvaditi iz aparata pre nego što aparat odložite u otpad.

• Prilikom vađenja baterije aparat mora biti isključen iz strujnog napajanja.

• Bateriju je potrebno bezbedno odložiti na otpad.

HR

SR

• Ovaj aparat sadrži baterije koje smiju zameniti samo kvalifikovani stručnjaci.

•  Nije predviđeno da aparat koriste deca, hendikepirane osobe,kao ni lica koja nisu 

upoznata sa radom aparata. Mogu ga koristiti samo ako su pod nadzorom osobe od-

govorne za njihovu bezbednost koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu aparata. 

Decu treba nadzirati sve vreme da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.

• Uvek isključite aparat iz struje: pre čišćenja, ako aparat nepravilno funkcioniše i odmah 

nakon upotrebe.

• Ne koristite ako je kabl oštećen.

• Ne uranjajte niti stavljajte pod vodu, čak ni kod čišćenja.

• Ne držite vlažnim rukama.

• Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za dršku.

• Prilikom isključivanja iz struje, ne vucite aparat za kabl, već za utikač.

• Ne koristite električni produžni kabl.

• Ne čistite grubim i korozivnim proizvodima.

• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.

•  Ako je aparat pao ili ne funkcioniše propisno, ne koristite ga već odmah kontaktirajte 

ovlašćeni servis.

GARANCIJA 

Vaš aparat namenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu. 

On ne može da se koristi za profesionalne svrhe. 

U slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava. 

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE JE NA PRVOM MESTU!

Vaš uređaj sadrži vredne materijale koji mogu ponovo da se koriste ili re-

cikliraju.

Odložite uređaj na lokalno mesto za sakupljanje otpada iz domaćinstva.

Reciklaža baterija

NiMH baterije potpuno ispraznite pre vađenja iz uređaja. Otvorite odeljak 

za baterije pomoću alata, presecite sve priključke, a zatim reciklirajte ba-

terije na bezbedan način.

Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www.rowenta.co.rs

Lugege juhised enne seadme kasutamist läbi, 

et vältida valest kasutamisest tuleneda võivaid ohuolukordi.

Pardel

TURVANÕUDED 

•  Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja 

seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse 

kohta käivad direktiivid).

•  Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale. Valesti voolu-

võrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii alla.

•  Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas kasutamisriigis  

kehtiva seadusandlusega.

• Seda pardlit võivad järelevalve all kasutada vähemalt 3-aastased.

• Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähene-

nud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud, sa-

muti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised, juhul kui 

neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või  

koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi 

seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega 

hooldada.
• Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see 

tootjal, tema müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalifikatsiooni 

omaval isikul välja vahetada.

•   ETTEVAATUST:

 Seadme hoiukoht peab olema kuiv.

• HOIATUS: Aku laadimiseks kasutage ainult konkreetse seadme komplek-

tis olevat eemaldatavat laadimisseadet.
• 

ETTEVAATUST:

 

 Eemaldatav laadimisseade 0935: Seadet on lu-

batud kasutada vaid selleks ettenahtud ning komplekti kuuluva toite-

plokiga 0935. 

•  

Ä

rge kasutage seadet vannide, dušikabiinide, kraanikausside või ükskõik 

milliste vett sisaldavate mahutite läheduses. Kui seadet kasutatakse van-

nitoas, võtke see peale kasutamist vooluvõrgust välja, kuna vee lähedus 

on ohtlik isegi juhul, kui seade ei tööta.

•  Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed ning-

meeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja 

arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab või on 

neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata 

selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.

• Enne seadme kõrvaldamist tuleb patarei/aku seadmest välja võtta;

• Patarei/aku eemaldamiseks tuleb seade toiteallikast lahti ühendada;

• Patarei/aku tuleb kõrvaldada ohutult.

• Seade sisaldab patareisid, mida võib vahetada vaid kvalifitseeritud spetsialist.

•  Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja hoolduseks, 

rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud.

• 

Ä

rge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.

•  

Ä

rge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegimitte selle puhasta-

miseks.

• 

Ä

rge katsuge seadet niiskete kätega.

• 

Ä

rge hoidke seadet korpusest 

 see on tuline 

,vaid käepidemest.

•  Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid pistikust.

• 

Ä

rge kasutage pikendusjuhet.

•  

Ä

rge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda kriimustada 

või söövitada.

• 

Ä

rge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.

•  

Ä

rge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega juhul, kui 

seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.

GARANTII

Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks. 

Seda ei tohi tarvitada töövahendina. 

Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.

AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!

  Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või  

kogumist võimaldavaid materjale.

Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud teenindus-

keskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.

Patareide taaskasutus

Enne NiMh akude eemaldamist laske neil täielikult tühjeneda. Avage 

seadme akuruum sobiliku tööriista abil, lõigake läbi ühendused ja kõrval-

dage akud turvalisel moel.

Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil  www.rowenta.com

Prieš naudodamiesi prietaisu, atidžiai perskaitykite instrukciją, 

kad išvengtum

ė

te netinkamo prietaiso naudojimo.

Barzdaskutė

SAUGOS PATARIMAI 

•  Siekiant užtikrinti J

ū

s

ų

 saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikom

ų

 standart

ų

 

ir teis

ė

s akt

ų

 (

Ž

emos 

į

tampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos apsaugos 

direktyv

ų

...).

•  Patikrinkite, ar J

ū

s

ų

 elektros tinklo 

į

tampa sutampa su nurodytąja ant aparato. 

Bet kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma  

garantija.

•  Tačiau aparatas turi b

ū

ti instaliuotas ir naudojamas laikantis j

ū

s

ų

 šalyje galiojanči

ų

 

standart

ų

.

• 

Š

ią barzdaskutę priži

ū

rimi gali naudoti 3 met

ų

 ir vyresni vaikai. 

• 

Šį

 prietaisą gali naudoti 8 met

ų

 bei vyresnio amžiaus  

vaikai ir sutrikusi

ų

 fizini

ų

, jutimo ar protini

ų

 geb

ė

jim

ų

 arba neturintys pa-

tirties ir žini

ų

 asmenys, jei jie priži

ū

rimi arba jiems paaiškinama, kaip sau-

giai naudotis prietaisu, ir jie supranta susijusius pavojus. Vaikams žaisti su 

prietaisu negalima. Vaikai negali be prieži

ū

ros valyti prietaiso arba atlikti 

jo techninę prieži

ū

rą.

• Jei maitinimo laidas pažeistas, gamintojas, centras, kuris yra 

į

galiotas 

atlikti prieži

ū

rą po pardavimo, arba panašios kvalifikacijos asmenys j

į

 turi 

pakeisti, kad neb

ū

t

ų

 pavojaus.

•   DĖMESIO:

 Laikykite aparatą sausoje vietoje.

• 

Į

SP

Ė

JIMAS: baterijai 

į

krauti naudokite tik su šiuo prietaisu pateiktą nui-

mamą maitinimo bloką.

• PERSPĖJIMAS:

 

 Nuimamas maitinimo blokas 0935: Prietaiso turi 

b

ū

ti naudojamas tik su pateikiamu maitinimo bloku 0935.

•  šio aparato nenaudokite arti vonios, dušo, kriaukl

ė

s ar kit

ų

 ind

ų

, kuriuose 

yra vandens.

•  Jei naudojate aparatą vonios kambaryje, baigę naudoti išjunkite j

į

 iš tinklo, 

nes laikyti j

į

 arti vandens, net ir neveikiant

į

, gali b

ū

ti pavojinga.

• Prieš utilizuojant prietaisą, iš jo reikia išimti bateriją;

• Išimant bateriją prietaisą reikia išjungti iš elektros tinklo;

• Bateriją reikia saugiai utilizuoti.

• 

Š

iame prietaise yra baterijos, kurias gali keisti tik kvalifikuoti asmenys.

•  

Š

is aparatas n

ė

ra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kuri

ų

 fizin

ė

s,  

jutimin

ė

s arba protin

ė

s galimyb

ė

s yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems 

atitinkamos patirties arba žini

ų

, išskyrus tuos atvejus, kai už j

ų

 saugumą atsakingi 

asmenys užtikrina tinkamą prieži

ū

rą arba jie iš anksto gauna instrukcijas d

ė

l šio apa-

rato naudojimo. Vaikai turi b

ū

ti priži

ū

rimi, užtikrinant, kad jie nežaist

ų

 su aparatu.

ET

LT

•  Aparatas turi b

ū

ti išjungtas iš tinklo: prieš j

į

 valant ir atliekant prieži

ū

ros darbus, 

sutrikus veikimui, baigus j

į

 naudoti

• Nenaudokite aparato, jei laidas pažeistas.

• Nenardinkite jo 

į

 vanden

į

 ir neplaukite net valydami.

• Nelaikykite dr

ė

gnomis rankomis.

• Nelaikykite už 

į

kaitusio korpuso, bet už rankenos.

• Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.

• Nenaudokite elektrinio ilgiklio.

• Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemon

ė

mis.

•  Nenaudokite esant žemesnei nei 0 

Å

ãC ir aukštesnei nei 35 

Å

ãC temperat

ū

rai.

•  Nenaudokite aparato ir kreipkit

ė

į

 centrą, 

į

galiotą atlikti prieži

ū

rą po pardavimo, 

jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.

GARANTIJA

J

ū

s

ų

 aparatas skirtas tik naudojimui namuose. 

Jo negalima naudoti profesiniams tikslams. 

Neteisingai naudojant, garantija neb

ė

ra taikoma ir tampa negaliojanti.

PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!

J

ū

s

ų

 aparate yra daug medžiag

ų

, kurias galima pakeisti 

į

 pirmines žaliavas 

arba perdirbti.

Nuneškite j

į

 

į

 surinkimo punktą arba, jei jo n

ė

ra, 

į

 centrą, kuris yra  

į

galiotas atlikti prieži

ū

rą, kad aparatas b

ū

t

ų

 perdirbtas.

Baterij

ų

 perdirbimas

Kad b

ū

t

ų

 galima išimti NiMh baterijas, jos turi visiškai išsikrauti prieš iš

ė

-

mimą. Su 

į

rankiu atidarykite aparato korpusą, nuimkite sujungimus ir ba-

terijas nuneškite saugiai perdirbti.

Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www.rowenta.com

Lai neapdraud

ē

tu sevi un citus, 

pirms ier

ī

ces lietošanas izlasiet instrukciju.

Bārdas trimmeris

DROŠĪBAS NOTEIKUMI

•   J

ū

su droš

ī

bai, šis apar

ā

ts atbilst noteiktaj

ā

m norm

ā

m un noteikumiem (zemsprie-

guma direkt

ī

va, elektromagn

ē

tisk

ā

 sader

ī

ba, apk

ā

rt

ē

j

ā

 vide...).

•   P

ā

rliecinieties, ka elektroinstal

ā

ciju spriegums atbilst J

ū

su apar

ā

ta parametriem.  

Jebkura nepareiza piesl

ē

gšana var izrais

ī

t neatgriezeniskus boj

ā

jumus, kurus  

garantija nesedz.

•   Ler

ī

ces uzst

ā

d

ī

šana un izmantošana j

ā

veic saska

ņā

 ar J

ū

su valst

ī

 sp

ē

k

ā

 esošajiem  

standartiem.

• 

Š

o b

ā

rdas trimmeri var izmantot b

ē

rni no 3 gadu vecuma pieaugušo 

uzraudz

ī

b

ā

.

• 

Š

o ier

ī

ci var lietot b

ē

rni no 8 gadu vecuma un cilv

ē

ki ar ierobežot

ā

fizisk

ā

m, sensor

ā

m vai gar

ī

g

ā

m sp

ē

j

ā

m, k

ā

 ar

ī

 t

ā

di, kam tr

ū

kst pieredzes 

un zin

ā

šanu, ja vien vi

ņ

i darbojas k

ā

das citas, par vi

ņ

u droš

ī

bu atbild

ī

gas 

personas uzraudz

ī

b

ā

 vai ir sa

ņē

muši nor

ā

d

ī

jumus attiec

ī

b

ā

 uz to, k

ā

 šo 

ier

ī

ci droši lietot, un apzin

ā

s ar to saist

ī

tos riskus. B

ē

rni ar šo ier

ī

ci nedr

ī

kst 

sp

ē

l

ē

ties, k

ā

 ar

ī

 bez uzraudz

ī

bas veikt t

ā

s t

ī

r

ī

šanu un apkopi.

• Ja barošanas vads ir boj

ā

ts, tas j

ā

aizvieto ražot

ā

jam, garantijas 

apkalpošanas servisam vai personai ar l

ī

dz

ī

gu kvalifik

ā

ciju, lai izvair

ī

tos 

no iesp

ē

jam

ā

m briesm

ā

m.

•   UZMANĪBU:

 Turiet ier

ī

ci saus

ā

 viet

ā

.

• BR

Ī

DIN

Ā

JUMS! Akumulatora uzl

ā

d

ē

šanai izmantot tikai ier

ī

ces no

ņ

e-

mamo barošanas sist

ē

mu.

• 

UZMANĪBU!

 

  No

ņ

emam

ā

 barošanas sist

ē

ma 0935: Lek

ā

rtu 

dr

ī

kst izmantot tikai un vien

ī

gi kop

ā

 ar komplekt

ā

 esošo barošanas bloku 

0935.

•  Nekad nelietojiet ier

ī

ci vannas, dušas, izlietnes vai citas 

ū

deni saturošas 

tvertnes tuvum

ā

.

•   Ja izmantojat apar

ā

tu vannas istab

ā

, p

ē

c lietošanas atvienojiet to no str

ā

vas,  

jo atrašan

ā

ū

dens tuvum

ā

 var b

ū

t b

ī

stama pat tad, ja ier

ī

ce ir izsl

ē

gta.

• Pirms ier

ī

ces nodošanas met

ā

ll

ū

ž

ņ

os no t

ā

s j

ā

iz

ņ

em akumulators;

• Pirms akumulatora iz

ņ

emšanas ier

ī

ce ir j

ā

atvieno no str

ā

vas padeves;

• Atbr

ī

vojieties no akumulatora droš

ā

 veid

ā

.

• 

Š

aj

ā

 ier

ī

c

ē

 ir baterijas, kuras var nomain

ī

t tikai kvalific

ē

ts speci

ā

lists.

•  

Š

o apar

ā

tu nav paredz

ē

ts izmantot person

ā

m (ieskaitot b

ē

rnus), kuru fizisk

ā

s,  

sensor

ā

s vai gar

ī

g

ā

s sp

ē

jas ir ierobežotas, vai person

ā

m, kur

ā

m tr

ū

kst pieredzes 

vai zin

ā

šanu, iz

ņ

emot gad

ī

jumus, kad par vi

ņ

u droš

ī

bu atbild

ī

ga persona ier

ī

ces  

izmantošanas laik

ā

 š

ī

s personas uzrauga vai ir sniegusi inform

ā

ciju par ier

ī

ces  

izmantošanu. Pieskatiet b

ē

rnus un p

ā

rliecinieties, ka tie nesp

ē

l

ē

jas ar apar

ā

tu.

•   Apar

ā

ts j

ā

izsl

ē

dz: pirms t

ī

r

ī

šanas un apkopes, nepareizas funkcion

ē

šanas gad

ī

jum

ā

tikl

ī

dz J

ū

s esat beidzis to lietot.

• Nelietojiet, ja boj

ā

ts str

ā

vas vads.

• Nem

ē

rciet 

ū

den

ī

 vai nelieciet zem tekoša 

ū

dens pat t

ī

r

ī

šanas nol

ū

k

ā

.

• Neturiet to mitr

ā

s rok

ā

s.

• Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.

• Neatvienojiet no str

ā

vas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas

• Neizmantojiet elektrisko pagarin

ā

t

ā

ju.

• Net

ī

riet ier

ī

ci ar abraz

ī

viem vai koroz

ī

viem l

ī

dzek

ļ

iem.

• Nelietojiet to pie temperat

ū

ras, kas zem

ā

ka par 0°C un augst

ā

ka par 35 °C.

GARANTIJA

Š

is apar

ā

ts ir paredz

ē

ts lietošanai tikai m

ā

jas apst

ā

k

ļ

os. 

To nedr

ī

kst izmantot profesion

ā

los nol

ū

kos. 

Nepareizas izmantošanas gad

ī

jum

ā

 garantija k

ļū

st par neder

ī

gu un sp

ē

k

ā

 neesošu.

PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪBĀ!

IIer

ī

ces ražošan

ā

 izmantoti vair

ā

ki materi

ā

li, kas ir lietojami atk

ā

rtoti vai 

otrreiz p

ā

rstr

ā

d

ā

jami.

Nododiet ier

ī

ci elektroier

ī

ču sav

ā

kšanas punkt

ā

 vai autoriz

ē

t

ā

 servisa 

centr

ā

, lai nodrošin

ā

tu t

ā

s p

ā

rstr

ā

di!

Bateriju atk

ā

rtot

ā

 p

ā

rstr

ā

de

Lai izmestu NiMh baterijas, piln

ī

gi izl

ā

d

ē

jiet t

ā

s un tikai tad iz

ņ

emiet.  

Atveriet ier

ī

ces korpusu ar instrumentu, apgrieziet savienojumus un  

nododiet atk

ā

rtotai p

ā

rstr

ā

dei droš

ā

 veid

ā

.

Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com

LV

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Rowenta TN2809F0?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"