BaByliss E973E - Инструкция по эксплуатации

Машинки для стрижки BaByliss E973E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

TONDEUSE À CHEVEUX

E973E

Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.

Adaptateur

CA10

CHARGER L’APPAREIL

IMPORTANT ! Utilisez uniquement l’adaptateur fourni avec l’appareil.
1.  Insérez la fiche dans l’appareil et branchez l’adaptateur. Pour ce faire, assurez-vous que la 

tondeuse est en position OFF. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, chargez-le 
pendant 16 heures.

2.  Assurez-vous que le voyant de charge est allumé. 
3.  Une charge complète permet d’utiliser la tondeuse sans fil pendant 60 minutes.
4.  Après la charge initiale de 16 heures, la durée de charge est de 8 heures. 

Votre tondeuse à cheveux BaBylissMEN est équipée de batteries NiMH.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veillez à le charger complètement pendant 
une durée ininterrompue de 16 heures. Cette pleine charge initiale garantit des perfor-
mances optimales assurant une tonte rapide et facile à chaque utilisation. La capacité maxi-
male de la batterie ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge et de décharge complets.

PRÉSERVER LES BATTERIES

Afin de préserver la capacité optimale des batteries rechargeables, la tondeuse doit être com-
plètement déchargée puis rechargée pendant 16 heures tous les 6 mois.

FONCTIONNEMENT SUR SECTEUR

- Assurez-vous que l’appareil est éteint.
-  Insérez l’adaptateur dans le socle de l’appareil et branchez-le à une prise de courant adap-

tée.

-  Le voyant LED rouge s’allumera une fois l’adaptateur correctement inséré dans l’appareil 

et branché sur le secteur.

-  À présent, l’appareil est prêt à être utilisé.

UTILISATION DES GUIDES DE COUPE

-  Pour modifier la hauteur de coupe, tournez simplement la molette d’un cran, de 1 mm 

vers la droite.

-  La tondeuse à cheveux offre 25 hauteurs de coupe allant de 1 à 25 mm. Ce tableau vous 

aidera à convertir les millimètres en réglages standard. 

Hauteur de coupe

Réglage

3 mm

#1

6 mm

#2

9  mm

#3

13 mm

#4

16 mm

#5

19 mm

#6

22 mm

#7

25 mm

#8

RETIRER ET CHANGER LE GUIDE DE COUPE

-  Pour retirer le guide de coupe ou en changer, tournez la molette jusqu’à la dernière lon-

gueur, soit 25 mm.

-  Pincez les deux côtés pour déverrouiller le guide et le retirer.
-  Pour insérer un nouveau guide, enfoncez les deux tiges du guide dans les trous jusqu’à 

entendre un clic.

-  Pour placer ou retirer le guide de coupe, vérifiez que l’appareil est éteint. Réglez au pré-

alable la hauteur de coupe au maximum en vous servant de la molette de réglage et 
enfoncez le guide jusqu’au clic pour le mettre en place ou tirez le guide vers le haut pour 
le retirer (fig. 1). 

PRÉPARATION

- Inspectez l’appareil avant de l’utiliser, afin de vous assurer que les lames sont propres et 

exemptes de cheveux, de déchets résiduels, etc.

-  Pour obtenir des performances optimales, utilisez uniquement la tondeuse sur cheveux 

propres, secs et complètement démêlés.

NOTE : l’appareil ne doit pas être utilisé plus de 20 minutes en continu lorsqu’il est branché 
sur le secteur.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour faciliter le nettoyage, les lames de votre tondeuse BaBylissMEN sont démontables. Leur 
nettoyage régulier préservera leurs performances élevées.
Pour nettoyer les lames, procédez comme suit :
-  Retirez le guide de coupe après utilisation. Rincez-le sous l’eau courante et séchez-le soi-

gneusement avant de le ranger ou de l’utiliser.

-   Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse sont démontables. Pour retirer les 

lames, tenez la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et appuyez sous la pointe des 
lames (fig. 2). Ne démontez pas les lames.

-   Servez-vous de la brosse de nettoyage pour éliminer les cheveux résiduels.
-   Pour préserver l’efficacité de votre tondeuse, nous vous recommandons de nettoyer réguliè-

rement ses lames. Après avoir nettoyé les lames, allumez la tondeuse et déposez quelques 
gouttes d’huile sur les lames. Utilisez exclusivement l’huile fournie avec l’appareil, car elle a 
été formulée spécialement pour les tondeuses à haute vitesse. Celle-ci ne s’évaporera pas et 
ne ralentira pas les lames de la tondeuse.

Après avoir nettoyé les lames, allumez la tondeuse et déposez quelques gouttes d’huile sur 
les lames. Utilisez exclusivement l’huile fournie avec cet appareil, car elle a été formulée spé-
cialement pour les tondeuses à haute vitesse. Celle-ci ne s’évaporera pas et ne ralentira pas 
les lames de la tondeuse.

FRANÇAIS

ENGLISH

DEUTSCH

NEDERLANDS

ITALIANO

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

DANSK

HAIR CLIPPER

E973E

Please carefully read the safety instructions before using the pro-

duct.

Adaptor

CA10

CHARGING THE APPLIANCE

IMPORTANT! Only use the adaptor supplied with the appliance.

1.  Insert plug into appliance and connect the adapter, making sure 

the clipper is in the OFF position. Before using the appliance for 

the first time, charge it for 16 hours.

2. Check that the charging indicator light is on. 

3. A full charge provides 60 minutes of cordless use

4.  Subsequent charges should also be 8 hours after the initial 16 

hours. 

Your BaBylissMEN Hair Clipper is equipped with NiMH batteries.

Before using for the first time, the appliance should be fully char-

ged continuously for 16 hours. This initial super-charge ensures 

optimum power performance to ensure smooth fast trimming every 

time. Maximum battery capacity will only be reached after 3 char-

ging and discharging cycles.

PRESERVING THE BATTERIES

In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable bat-

teries, the clipper should be fully discharged and then recharged for 

16 hours every 6 months.

MAINS OPERATION

- Ensure the appliance is switched off.

-  Connect the adaptor to the base of the appliance and plug the 

adaptor into a suitable mains socket.

-  The red LED will appear when the adaptor is correctly inserted into 

the appliance and connected to the mains.

-  The appliance is now ready for use.

USING THE COMB GUIDES

-  To change the length, simply turn the wheel to the right to the next 

1mm increment.

-  The Hair clipper has 25 length settings from 1mm-25mm. The chart 

will help convert mm into standard hair cutting grades. 

Cutting Length

Grade

3mm

#1

6mm

#2

9 mm

#3

13mm

#4

16mm

#5

19mm

#6

22mm

#7

25mm

#8

CHANGING AND REMOVING COMB GUIDE

-  To remove the comb guide or change comb guide, twist the wheel 

to the last length, 25mm.

-  Flick each side to loosen and pull the guide up and away.

-  To insert a new guide, insert both legs on the guide into the holes 

and push down until it clicks.

-  To put in or remove the cutting guide, check that the appliance 

is switched off. Adjust the cutting length to the maximum before-

hand using the adjustment knob and push the guide in until it 

clicks into place or pull the guide upwards to remove it (Fig. 1). 

PREPARATION

-  Always inspect the appliance before use to ensure the clipper 

blades are free from hair, debris etc.

-  For best performance, use on clean, dry hair that has been combed 

until tangle-free.

NOTE: The product should not be used for longer than 20 minutes 

when operated from the mains.

CLEANING AND MAINTENANCE

For easy cleaning, the blades on your BaBylissMEN clipper are remo-

vable. Regular cleaning will maintain their high performance level.

To clean proceed as follows:

-   Remove the comb guide after use. Rinse under running water and 

dry thoroughly before storage or use.

-   The clipper blade are removable for easy cleaning. To remove the 

blades, hold the clipper with the blades pointing upwards and 

push the underside of the blade teeth upwards to remove (Fig. 2). 

Do not disassemble the blades.

-   Using the cleaning brush, brush and blow away any remaining hair.

-   To preserve your clipper’s efficiency, we recommend cleaning the 

blades regularly. After cleaning, switch the appliance on and oil the 

blades using a few drops of the lubricating oil supplied. Only use 

the lubricating oil supplied with the appliance as this is specifically 

formulated for high speed clippers and does not evaporate or slow 

the blades.

After cleaning, switch the appliance on, and oil the blades by adding 

a few drops of the oil supplied over the blades. Only use the lubrica-

ting oil supplied with this appliance as this is specifically formulated 

for high speed clippers and does not evaporate or slow the blades.

BABYLISS SARL

99 avenue Aristide Briand

92120 Montrouge

France

www.babyliss.com

FAC / 2019 / 04

RASOIO TAGLIACAPELLI

E973E

Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di usare il prodotto.

Adattatore

CA10

CARICARE L’APPARECCHIO

IMPORTANTE! Usare solo l’adattatore fornito in dotazione con l’apparecchio.
1.  Inserire lo spinotto nell’apparecchio e collegare l’adattatore, controllando che il rasoio sia 

su OFF. Caricare l’apparecchio per 16 ore prima di utilizzarlo per la prima volta.

2. Controllare che la spia di carica sia accesa. 
3.   La carica completa permette di usare l’apparecchio per 60 minuti senza attacco alla rete 

elettrica.

4.  Dopo la carica iniziale di 16 ore, le ricariche successive devono essere di 8 ore. 

Il rasoio tagliacapelli BaBylissMEN è dotato di batterie NiMH.
Prima di essere utilizzato per la prima volta, l’apparecchio deve essere caricato completa-
mente, per 16 ore di fila. Questa supercarica iniziale garantisce la massima efficienza ener-
getica, affinché la velocità di taglio sia sempre ottimale. La capacità massima della batteria 
viene raggiunta solo dopo 3 cicli di ricarica.

PRESERVARE LE BATTERIE

Al fine di mantenere la capacità ottimale delle batterie ricaricabili, il rasoio deve essere com-
pletamente scaricato e ricaricato per 16 ore ogni 6 mesi.

FUNZIONAMENTO CON ATTACCO ALLA RETE ELETTRICA

- Controllare che l’apparecchio sia spento.
-  Attaccare l’adattatore alla base dell’apparecchio, quindi collegare l’adattatore alla rete 

elettrica.

-  Il LED rosso si illumina quando l’adattatore è inserito correttamente nell’apparecchio e 

collegato alla rete elettrica.

-  L’apparecchio è pronto per l’uso.

USO DELLE GUIDE DI TAGLIO

-  Per cambiare la lunghezza, girare semplicemente la rotella a destra, con incrementi di 1 

mm.

-  Il rasoio tagliacapelli ha 25 lunghezze regolabili, da 1 a 25 mm. La tabella seguente contri-

buisce a convertire i mm in livelli standard di taglio. 

Lunghezza di taglio

Livello

3 mm

#1

6 mm

#2

9 mm

#3

13 mm

#4

16 mm

#5

19 mm

#6

22 mm

#7

25 mm

#8

CAMBIARE E TOGLIERE LE GUIDE DI TAGLIO

-  Per togliere o cambiare le guide di taglio, girare la rotella fino all’ultima lunghezza, 25 mm.
- Premere leggermente i due lati per liberare la guida, tirarla su e toglierla.
-  Per attaccare una nuova guida, inserire le due estremità presenti sulla guida nei fori e pre-

mere per bloccare in posizione, fino a sentire lo scatto.

-  Per mettere o togliere la guida di taglio, controllare che l’apparecchio sia spento. Regolare 

dapprima la lunghezza di taglio al massimo con l’apposita rotella, quindi spingere la guida 
fino a quando si blocca in posizione con uno scatto, oppure tirarla verso l’alto per toglierla 
(Fig. 1). 

PREPARAZIONE

-  Ispezionare sempre l’apparecchio prima dell’uso, per controllare che le lame del rasoio siano 

prive di capelli, residui, ecc.

-  Per ottenere risultati ottimali, usare su capelli puliti, asciutti e pettinati, senza nodi.
NOTA: l’apparecchio non deve essere usato per più di 20 minuti attaccato alla rete elettrica.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Per facilitare la pulizia, le lame del rasoio tagliacapelli BaBylissMEN sono amovibili. Una puli-
zia regolare permette di mantenere la massima efficienza delle lame.
Per pulire, procedere come segue.
-  Togliere le guide di taglio dopo l’uso. Sciacquare sotto acqua corrente e asciugare bene 

prima di riporre o riutilizzare.

-  Per facilitare la pulizia, le lame sono amovibili. Per togliere le lame, tenere il rasoio con le 

lame rivolte verso l’alto. Per togliere, premere verso l’alto la parte sottostante dei denti della 
lama (Fig. 2). Non smontare le lame.

-  Usando l’apposita spazzolina, spazzolare e soffiare via eventuali capelli residui.
-  Per conservare l’efficienza dell’apparecchio, raccomandiamo di pulire regolarmente le lame. 

Dopo la pulizia, accendere l’apparecchio e oliare le lame con alcune gocce dell’olio lubrifi-
cante fornito in dotazione. Utilizzare solo l’olio lubrificante fornito con questo apparecchio, 
in quanto specificamente formulato per rasoi tagliacapelli ad alta velocità e non evapora 
né rallenta le lame.

Dopo la pulizia, accendere l’apparecchio e oliare le lame, versando sulle stesse alcune gocce 
dell’olio fornito in dotazione. Utilizzare solo l’olio lubrificante fornito con questo apparecchio, 
in quanto specificamente formulato per rasoi tagliacapelli ad alta velocità e non evapora né 
rallenta le lame.

HAARSCHNEIDER

E973E

Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden.

Adapter  

CA10

AUFLADEN DES GERÄTS

WICHTIG! Ausschließlich den mitgelieferten Adapter verwenden.
1.  Den Stecker in das Gerät stecken und den Adapter an den Netzstrom anschließen. Dabei 

darauf achten, dass der Haarschneider auf OFF steht. Das Gerät vor dem ersten Gebrauch 
16  Stunden aufladen

2. Vergewissern Sie sich, dass die Ladeanzeige leuchtet. 
3. Eine volle Ladung ermöglicht 60 Minuten Akkubetrieb
4.  Nachdem das Gerät einmal 16 Stunden lang geladen wurde, sollten weitere Ladevorgänge 

8 Stunden betragen. 

Ihr BaBylissMEN Haarschneider ist mit NiMH-Batterien ausgestattet.
Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät 16 Stunden lang ununterbrochen aufgeladen wer-
den. Diese Vollaufladung zu Beginn gewährleistet optimale Stromleistungen, um jederzeit 
sanftes und schnelles Schneiden zu gewährleisten. Die volle Leistung der Akkus wird erst 
nach 3 Lade-Entladezyklen erreicht.

PFLEGE DER AKKUS

Um die optimale Leistung der Akkus zu erhalten, sollte der Haarschneider alle 6 Monate voll-
ständig entladen und dann 16 Stunden lang wieder aufgeladen werden.

NETZBETRIEB

- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- Den Adapter mit dem Gerät und dann mit dem Netzstrom verbinden.
-  Die rote LED leuchtet, wenn das Netzteil korrekt mit dem Gerät verbunden und an den 

Netzstrom angeschlossen ist.

-  Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.

VERWENDEN DER KAMMAUFSÄTZE

-  Zum Ändern der Schnittlänge einfach nach rechts drehen und um sie in Stufen von je 1mm 

zu verlängern.

-  wDer Haarschneider hat 25 Längeneinstellungen, von 1mm-25mm. Die Tabelle wird Ihnen 

helfen, Millimeterangaben in Standardgrade für Haarschneider umzurechnen. 

Schnittlänge

Grad

3 mm

#1

6mm

#2

9 mm

#3

13mm

#4

16mm

#5

19mm

#6

22mm

#7

25mm

#8

WECHSELN UND ENTFERNEN DER KAMMAUFSÄTZE

-  Um einen Kammaufsatz zu entfernen oder zu wechseln das Rad auf die letzte Länge (25 

mm) drehen.

-  Auf die Seiten schnipsen, um sie zu lösen, und den Aufsatz nach oben abziehen.
-  Zum Einsetzen eines anderen Aufsatzes die beiden Füßchen am Aufsatz in die Löcher stec-

ken und andrücken, bis sie hörbar einrasten.

-  Vergewissern Sie sich vor dem Befestigen oder Entfernen eines Kammaufsatzes, dass das 

Gerät ausgeschaltet ist. Zuerst mit dem Einstellknopf die größte Schnittlänge einstellen, 
dann den Kammaufsatz aufschieben und bis zum Klick andrücken oder die Führung nach 
oben ziehen, um sie zu entfernen (Abb. 1). 

VORBEREITUNG

-  Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die Klingen des Haarschneiders frei von 

Haaren und anderen Rückständen sind.

-  Für die besten Leistungen auf sauberem, trockenem Haar verwenden, dass vorher sorgfältig 

durchgekämmt wurde, um alle Knoten zu entfernen.

ANM.: Das Produkt sollte am Netzstrom nicht länger als 20 Minuten im Dauerbetrieb verwen-
det werden.

REINIGUNG UND PFLEGE

Die Klingen Ihres BaBylissMEN Haarschneiders können abgenommen werden, um die Reini-
gung zu vereinfachen. Durch regelmäßiges Reinigen bleibt die hohe Schnittleistung lange 
erhalten.
Zum Reinigen wie folgt vorgehen:
-  Entfernen Sie den Kammaufsatz nach dem Gebrauch. Unter fließendem Wasser abspülen 

und sorgfältig trocknen, bevor er weggeräumt oder wieder verwendet wird.

-   Die Klingen des Haarschneiders können zur einfachen Reinigung abgenommen werden. 

Zum Entfernen der Klingen den Haarschneider so halten, dass die Klingen nach oben zeigen 
und dann an der Unterseite der Klingenzähne nach oben herausdrücken (Abb. 2). Das Klin-
genset nicht zerlegen.

-   Mit der Reinigungsbürste abbürsten und eventuell noch verbleibende Haare wegpusten.
-  Um die Funktionstüchtigkeit Ihres Haarschneiders zu erhalten ist es ratsam, die Klingen 

regelmäßig zu reinigen. Das Gerät nach dem Reinigen einschalten und einige Tropfen des 
beiliegenden Öls auf die Klingen geben. Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Gerät 
gelieferte Öl, denn es wurde besonders für Hochgeschwindigkeits-Haarschneider konzi-
piert, es verflüchtigt sich nicht und verlangsamt nicht die Klingen.

Den Haarschneider nach dem Reinigen der Klingen einschalten und einige Tropfen des 
beiliegenden Öls auf die Klingen geben. Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Gerät 
gelieferte Öl, denn es wurde besonders für Hochgeschwindigkeits-Haarschneider konzipiert, 
es verflüchtigt sich nicht und verlangsamt nicht die Klingen.

TONDEUSE

E973E

Lees vóór gebruik de veiligheidsinstructies goed door

Adapter

CA10

HET APPARAAT OPLADEN

BELANGRIJK! Gebruik alleen de met het apparaat meegeleverde adapter.
1.  Steek het stekkertje in het apparaat en sluit de adapter aan, en zorg er daarbij voor dat de 

tondeuse in de OFF-stand staat. Laad vóór het eerste gebruik het apparaat 16 uur lang op.

2.  Controleer of het verklikkerlampje brandt. 
3.  Een volledig opgeladen apparaat kan 60 minuten snoerloos gebruikt worden
4.  Na de eerste keer 16 uur, duurt het opladen van het apparaat vervolgens steeds 8 uur. 

Uw BaBylissMEN Tondeuse is voorzien van NiMH-batterijen.
Vóór het eerste gebruik dient het apparaat 16 uur lang ononderbroken opgeladen te worden. 
Deze eerste ‘superoplading’ garandeert optimale prestaties om elke keer weer snel en soepel 
te trimmen. De maximale accucapaciteit wordt pas bereikt na 3 keer volledig opladen en 
helemaal leeg raken.

DE BATTERIJCAPACITEIT BEHOUDEN

Om de optimale capaciteit van de oplaadbare accu te behouden, moet de accu van de 
tondeuse eens per 6 maanden helemaal leeg raken en vervolgens weer 16 uur opgeladen 
worden.

NETVOEDING

- Zorg dat het apparaat uit staat.
-  Sluit de adapter aan op de basis van het apparaat en steek de stekker van de adapter in 

een geschikt stopcontact.

-  Het rode LED-lampje zal oplichten wanneer de adapter goed is aangesloten op het apparaat 

en op de netspanning.

-  Het apparaat is nu klaar voor gebruik.

HET GEBRUIK VAN DE OPZETKAMMEN

-  Draai, om de trimhoogte aan te passen, eenvoudig het wieltje naar rechts naar de volgende 

stand van 1 mm meer.

-  De tondeuse heeft 25 trimhoogtes van 1 tot 25 mm. De tabel helpt om de millimeters om te 

zetten naar een standaard knipstand. 

Trimhoogte

Stand

3 mm

Nr. 1

6 mm

Nr. 2

9  mm

Nr. 3

13 mm

Nr. 4

16 mm

Nr. 5

19 mm

Nr. 6

22 mm

Nr. 7

25 mm

Nr. 8

HET VERWISSELEN EN VERWIJDEREN VAN DE OPZETKAM

-  Draai, om de opzetkam te verwisselen of te verwijderen, het wieltje naar de laatste lengte, 

25 mm.

- Klik de opzetkam aan beide kanten los en verwijder hem.
-  Steek, om een nieuwe opzetkam te plaatsen, de beide pinnetjes van de kam in de gaatjes 

en druk hem aan totdat hij vastklikt.

-  Zorg dat het apparaat uitstaat bij het plaatsen of verwijderen van de opzetkam. Stel de 

trimhoogte eerst met het instelwieltje in op de maximale hoogte en druk de opzetkam aan 
tot hij vastklikt of trek de opzetkam omhoog om hem te verwijderen (Afb. 1). 

VOORBEREIDING

-  Controleer voor gebruik altijd of er geen haren, vuil etc. op de messen van het apparaat 

zitten.

-  Werk, voor de beste prestaties op schoon, droog haar dat gekamd is en klitvrij.
LET OP: Het product dient, bij gebruik op het lichtnet, niet langer dan 20 minuten achter 
elkaar te worden gebruikt.

REINIGING EN ONDERHOUD

De messen van uw BaBylissMEN zijn afneembaar zodat ze eenvoudig schoon te maken zijn. 
Regelmatig schoonmaken zorgt ervoor dat ze goed blijven presteren.
Ga om te reinigen als volgt te werk:
-   Verwijder de opzetkam na gebruik. Spoel hem af onder de kraan en laat hem goed drogen 

vóór u hem opbergt of weer gaat gebruiken.

-   Het trim-mes is afneembaar om hem eenvoudig schoon te kunnen maken. Houd, om de 

messen te verwijderen, de tondeuse met de messen omhoog vast en druk van onder af 
de tandjes omhoog om de messen te verwijderen (Afb. 2). Haal de messen niet uit elkaar.

-   Gebruik het schoonmaakborsteltje om alle resterende haartjes weg te borstelen en weg 

te blazen.

-   Om te zorgen dat uw tondeuse goed blijft werken, adviseren wij om de messen regelma-

tig te reinigen. Zet, na het schoonmaken, het apparaat aan en olie de messen door er een 
paar druppels van de meegeleverde olie op aan te brengen. Gebruik uitsluitend de met 
dit apparaat meegeleverde olie omdat die speciaal is ontwikkeld voor tondeuses met zeer 
hoge snelheden, en niet verdampt of de messen trager maakt.

Zet, na het schoonmaken, het apparaat aan en olie de messen door een paar druppels van de 
meegeleverde olie aan te brengen op de bewegende messen. Gebruik uitsluitend de met dit 
apparaat meegeleverde olie omdat die speciaal is ontwikkeld voor tondeuses met zeer hoge 
snelheden, en niet verdampt of de messen trager maakt.

CORTAPELO

E973E

Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

Adaptador  

CA10

CARGA DEL APARATO

¡IMPORTANTE! Utilice únicamente el adaptador suministrado con el aparato.
1. Inserte el enchufe en el aparato y conecte el adaptador, asegurándose de que el cortapelo 

está en la posición OFF. Antes de utilizar el aparato por primera vez, cárguelo durante 16 
horas.

2.  Compruebe que la luz indicadora de carga está encendida. 
3. Una carga completa proporciona 60 minutos de autonomía.
4. Las cargas siguientes, después de la primera carga de 16 horas, deben ser de 8 horas. 

Su cortapelo BaBylissMEN está equipado con baterías de NiMH.
Antes de utilizarlo por primera vez, el aparato debe cargarse completamente de forma conti-
nua durante 16 horas. Esta carga completa inicial le proporcionará una potencia óptima para 
garantizar un corte rápido y suave en todo momento. La capacidad máxima de la batería sólo 
se alcanzará después de 3 ciclos de carga y descarga.

MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA

Para mantener la capacidad óptima de la batería recargable, debe descargar completamente 
el cortapelo y recargarlo durante 16 horas cada 6 meses.

FUNCIONAMIENTO CON CABLE

- Asegúrese de que el aparato esté apagado.
-  Conecte el adaptador a la base del aparato y enchufe el adaptador a una toma de corriente 

adecuada.

-  El LED rojo se encenderá cuando el adaptador esté correctamente insertado en el aparato 

y conectado a la red eléctrica.

- El aparato ya está listo para su uso.

USO DE LAS GUÍAS DE CORTE

-  Para cambiar la altura de corte, simplemente gire la rueda hacia la derecha para aumentarla 

en tramos de 1 mm.

-  El cortapelo tiene 25 ajustes de altura de corte, de 1 mm a 25 mm. La tabla ayudará a 

convertir los mm en grados estándar de corte de pelo. 

Longitud de corte

Grado

3 mm

#1

6 mm

#2

9  mm

#3

13 mm

#4

16 mm

#5

19 mm

#6

22 mm

#7

25 mm

#8

CAMBIO Y RETIRADA DE LA GUÍA DE CORTE

-Para retirar la guía de corte o cambiarla, gire la rueda hasta la indicación de 25 mm.
-Deslice ambos lados para aflojar y tirar de la guía hacia arriba y hacia afuera.
-  Para insertar una nueva guía, inserte las patas de la guía en los orificios y empuje hacia 

abajo hasta que haga clic.

-  Para retirar la guía de corte, compruebe primero que el aparato está apagado. Ajuste la 

altura de corte al máximo con la rueda y empuje la guía hasta que encaje en su sitio o tire 
de ella hacia arriba para extraerla (Fig. 1). 

PREPARACIÓN

-  Inspeccione siempre el aparato antes de usarlo para asegurarse de que las cuchillas están 

libres de cabello y otros residuos.

-  Para obtener el mejor rendimiento, utilícelo con el cabello limpio, seco y desenredado.
NOTA: El producto no debe utilizarse durante más de 20 minutos si lo usa conectado a la 
red eléctrica.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para facilitar la limpieza, las cuchillas de su cortadora BaBylissMEN son desmontables. Una 
limpieza regular mantendrá su alto nivel de prestaciones.
Para la limpieza, proceda de la siguiente manera:
-   Retire la guía de corte después de su uso. Aclare la guía de corte con agua corriente y 

séquela bien antes de guardarla o usarla.

-   La hoja del cortapelo es extraíble para facilitar su limpieza. Para retirar las cuchillas, sujete 

el cortapelo con las cuchillas apuntando hacia arriba y empuje la parte inferior de los 
dientes de la cuchilla hacia arriba para soltarlas (Fig. 2). No desmonte las cuchillas.

-   Utilizando el cepillo de limpieza, retire los restos de cabello.
-   Para preservar la eficiencia de su cortapelo, le recomendamos que limpie las cuchillas 

regularmente. Después de la limpieza, encienda el aparato y lubrique las cuchillas con 
unas gotas del aceite incluido. Utilice únicamente el aceite lubricante suministrado con el 
aparato, ya que está específicamente formulado para cortapelos de alta velocidad y no se 
evapora ni reduce la velocidad de las cuchillas.

Después de la limpieza, encienda el aparato y lubrique las cuchillas con unas gotas del aceite 
incluido. Utilice únicamente el aceite lubricante suministrado con el aparato, ya que está 
específicamente formulado para cortapelos de alta velocidad y no se evapora ni reduce la 
velocidad de las cuchillas.

APARADOR DE CABELO

E973E

Leia atentamente as instruções de segurança antes de utilizar o aparelho.

Adaptador  

CA10

CARREGAMENTO DO APARELHO

IMPORTANTE! Utilize apenas o transformador fornecido com o aparelho.
1.  Insira a ficha no aparelho e ligue o transformador, certificando-se de que o aparador está 

na posição OFF. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o durante 16 horas 
seguidas. 

2. Confirme que a luz do indicador de carga está acesa. 
3.  Uma carga completa permite utilizar o aparelho sem fio durante 60 minutos
4. As cargas seguintes, depois da inicial de 16 horas, devem ser de 8 horas. 

O seu aparador de cabelo BaBylissMEN vem equipado com pilhas NiMH.
Antes da primeira utilização, o aparelho deve ser carregado durante 16 horas seguidas. Esta 
super-carga inicial proporciona um desempenho de potência óptimo para garantir que apara 
sempre suave e rapidamente. O aparelho só atinge a plena autonomia após 3 ciclos de carga 
e descarga.

CUIDADOS COM AS PILHAS

A fim de optimizar a capacidade das pilhas recarregáveis, é necessário esgotar a carga inicial 
do aparelho e recarregá-lo durante 16 horas de 6 em 6 meses.

FUNCIONAMENTO NA REDE ELÉCTRICA 

- Confirme que o aparelho está desligado.
-  Insira a ficha do transformador na base do aparelho e, a seguir, ligue a outra extremidade a 

uma tomada de corrente adequada.

-  A lâmpada LED vermelha acende-se quando o transformador está correctamente inserido 

no aparelho e ligado à corrente.

-  O aparelho está pronto para ser utilizado.

UTILIZAÇÃO DOS GUIAS DE CORTE 

-  Para mudar a altura, basta rodar o selector rotativo para a direita para o incremento de 

1 mm seguinte.

-  O aparador de cabelo tem 25 posições de altura de 1 mm a 25 mm. Com a ajuda da tabela 

seguinte pode converter milímetros em níveis de corte de cabelo. 

Altura de corte

Nível

3 mm

#1

6 mm

#2

9 mm

#3

13 mm

#4

16 mm

#5

19 mm

#6

22 mm

#7

25 mm

#8

MUDANÇA E REMOÇÃO DOS GUIAS DE CORTE

-  Para remover o guia de corte ou mudar o guia de corte, rode o selector rotativo para a 

última altura, 25mm.

-  Pressione os dois lados ao mesmo tempo para soltar e puxe e retire o guia.
-  Para inserir um novo guia, introduza os dois suportes do guia nos orifícios e pressione até 

encaixar.

-  Para instalar ou remover o guia de corte, confirme que o aparelho está desligado. Ajuste a 

altura de corte para o máximo utilizando o manípulo de regulação e pressione o guia até 
encaixar no lugar ou levante o guia para o remover (Fig. 1).

PREPARAÇÃO

-  Inspeccione sempre o aparelho antes da utilização para se certificar de que as lâminas do 

aparador estão livres de cabelos, resíduos, etc.

-  Para obter melhores resultados, utilize o aparelho em cabelo limpo, seco e desembaraçado.
NOTA: O aparelho não deve ser utilizado durante mais de 20 minutos quando operado na 
rede eléctrica.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Para facilitar a limpeza, as lâminas do seu aparador BaBylissMEN são desmontáveis. A limpe-
za regular das lâminas do aparador permitirá conservá-lo em bom estado de funcionamento.
Para limpar, proceda do seguinte modo:
-  Remova o guia de corte após a utilização. Lave com água corrente e seque-o completa-

mente antes de guardar ou utilizar novamente.

-   As lâminas do aparador são desmontáveis para facilitar a limpeza. Para remover as lâminas, 

segure no aparador com as lâminas viradas para cima e levante a parte inferior dos dentes 
da lâmina para remover (Fig. 2). Não desmonte as lâminas.

-   Utilizando a escova de limpeza, escove e sopre quaisquer restos de cabelo.
Para manter a eficiência do aparador, recomendamos que limpe as lâminas com regulari-
dade. Depois de limpar, ligue o aparelho e lubrifique as lâminas deitando algumas gotas 
do óleo fornecido. Utilize exclusivamente o óleo fornecido, já que este foi formulado espe-
cialmente para os aparadores de alta velocidade e caracteriza-se por não se evaporar, nem 
abrandar as lâminas. 

Depois de limpar, ligue o aparelho e lubrifique as lâminas deitando algumas gotas do óleo 
fornecido. Utilize exclusivamente o óleo fornecido, já que este foi formulado especialmente 
para os aparadores de alta velocidade e caracteriza-se por não se evaporar, nem abrandar 
as lâminas.

HÅRKLIPPER

E973E

Læs venligst brugsanvisningerne omhyggeligt før anvendelse af produktet.

Adapter

CA10

OPLADNING AF APPARATET

VIGTIGT! Der må kun anvendes den adapter, der følger med apparatet.
1.  Sæt stikket i apparatet og tilslut adapteren. Tjek, at klipperen står op indstillingen OFF. 

Oplad apparatet i 16 timer, inden det anvendes første gang.

2. Tjek, at ladelampen er tændt. 
3.  Med en fuld opladning kan apparatet anvendes i 60 minutter uden ledning.
4. Efterfølgende opladninger skal også vare 8 timer efter de første 16 timer. 

Din BaBylissMEN hårklipper er udstyret med NiMH-batterier.
Inden apparatet anvendes første gang, skal det fuldt oplades kontinuerligt i 16 timer. Denne 
første overopladning sikrer maksimal ydeevne for at opnå en jævn og hurtig trimning hver 
gang. Der opnås først maksimal batterikapacitet efter 3 opladnings- og afladningscyklusser.

BEVARING AF BATTERIER

For at bevare den optimale kapacitet for genopladelige batterier skal klippen fuldt aflades og 
igen oplades 16 timer hver sjette måned.

LYSNET

- Tjek, at der er slukket for apparatet.
- Tilslut adapteren til apparatets base og sæt adapteren i en egnet stikkontakt.
- Den røde LED vises, når adapteren er korrekt sat i apparatet og forbundet med lysnettet.
- Apparatet er nu klar til brug.

ANVENDELSE AF AFSTANDSKAMME

- Længden ændres ved blot at dreje hjulet til højre til det næste trin på 1 mm.
-  Hårklipperen har 25 længdeindstillinger fra 1 mm-25 mm. Oversigten kan hjælpe til 

konvertering af mm til standardhårklipningsgrader. 

Klippelængde

Grad

3 mm

#1

6mm

#2

9  mm

#3

13 mm

#4

16mm

#5

19 mm

#6

22 mm

#7

25 mm

#8

UDSKIFTNING OG FJERNELSE AF AFSTANDSKAM

-Afstandskammen fjernes eller udskiftes ved at dreje hjulet til den sidste længde, 25 mm.
-Bevæg hver side for at løsne og trække kammen op og væk.
-En ny kam isættes ved at isætte begge ben på kammen i hullerne og skubbe ned, indtil 
den klikker fast.
-  Tjek, at der er slukket for apparatet, når en afstandskam skal påsættes eller fjernes. Juster 

først klippelænden til maksimum ved anvendelse af justeringsknappen og skub kammen 
ind, indtil den klikker på plads eller træk kammen opefter for at fjerne den (Fig. 1). 

KLARGØRING

-  Undersøg altid apparatet før brug for at sikre, at klippebladene er fri for hår, affald mv.
-  Den bedste ydeevne opnås ved anvendelse på rent, tørt hår, der er helt redt ud.
NB: Produktet bør ikke anvendes i mere end 20 minutter, når den anvendes med lysnettet.

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

For let rengøring er skærene på din BaBylissMEN klipper aftagelige. Regelmæssig rengøring 
vil bevare deres høje ydeevne.
Rengøring:
-  Fjern afstandskammen efter brug. Skyl afstandskammen under rindende vand og tør den 

omhyggeligt, inden den lægges væk eller anvendes igen.

-   Klippeskæret er aftageligt for let rengøring. Når skærene skal fjernes, holdes klipperen 

med skærene pegene opefter og der skubbes på undersiden af skærtænderne opefter for 
fjernelse (Fig. 2). Demonter ikke skærene.

-   Med rensebørsten børstes og blæses alt resterende hår væk.
-   Det anbefales for bevaring af klipperens effektivitet, at skærene regelmæssigt rengøres. 

Efter rengøring tændes der for apparatet og skærene smøres med olie ved at dryppe få 
dråber af den medfølgende olie. Anvend kun smøreolien, der følger med apparatet, da den 
er specielt formuleret til højhastighedsklippere og ikke fordamper eller gør skærene sløve.

Efter rengøring tændes der for apparatet og skærene smøres med olie ved at dryppe få drå-
ber af den medfølgende olie over skærene. Anvend kun smøreolien, der følger med dette 
produkt, da den er specielt formuleret til højhastighedsklippere og ikke fordamper eller gør 
skærene sløve.

Made in China

Fabriqué en Chine

E973E - T150a

Fig.1

Fig.2

19_E973E_IB.indd   1

23/04/19   11:29

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к BaByliss E973E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"