Страница 4 - ДИСПЛЕЙ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ / DISPLAY AND CONTROL PANEL
MT-4317 4 ДИСПЛЕЙ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ / DISPLAY AND CONTROL PANEL 1 2 13 3 11 7 10 4 5 6 14 12 9 8 Индикаторы этапов SMART Пользовательские программы Индикаторы времени Отложенный старт Время Индикатор температуры Меню ВЫБОР ПРОДУКТА Индикаторы программ Автоподогрев / Разогрев Настройки времени / От...
Страница 7 - новые кулинарные возможности с мультиварками MARTA!
MT-4317 7 Компания MARTA является крупным производителем современной бытовой техники, призванной заботиться о Вашем здоровье. Мультиварки MARTA – это высокотехнологичная кухонная техника для легкого приготовления всевозможных блюд с сохранением всех питательных свойств продуктов. Откройте для себя н...
Страница 8 - SMART
MT-4317 8 Студень Рекомендуется для приготовления студня и заливного. Макароны Рекомендуется для приготовления спагетти, пасты и других видов макаронных изделий Детское питание Рекомендуется для приготовления детских каш и молочного питания для грудных детей Запекание Рекомендуется для запекания мяс...
Страница 9 - Готовьте любимые блюда в одно касание!; ЭКСПРЕСС
MT-4317 9 в одном цикле. Идеально подходит для таких блюд как заправочные супы (пассировка овощей, тушение заправки для супа, основной этап варки, доведение до готовности при пониженной температуре); гуляши и поджарки (обжарка овощей и мяса, тушение в соусе, томление). ДВУХСТУПЕНЧАТЫЕ ПРОГРАММЫ Чем ...
Страница 10 - и ТЕМПЕРАТУРА; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; предназначен для промышленного применения.
MT-4317 10 ШЕФ-ПОВАР Функция ШЕФ-ПОВАР позволяет изменять настройки запущенной программы, не прерывая работу мультиварки. Просто подкорректируйте время или температуру в зависимости от степени готовности продукта и ждите завершения работы программы. MARTA предлагает готовые рецепты, ставшие результа...
Страница 11 - Необходимо хранить прибор в недоступном для детей месте.; РАБОТА МУЛЬТИВАРКИ; Никогда не включайте мультиварку с пустой чашей.
MT-4317 11 Не включайте прибор с повреждениями шнура питания или с другими видимыми дефектами. Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых углов и горячих поверхностей. Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте кабель питания вокруг корпуса прибора. При отключении устройства от сети пи...
Страница 12 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Распакуйте прибор и удалите все этикетки.; ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ; ДИСПЛЕЙ; LED дисплей мультиварки имеет оранжевую подсветку.
MT-4317 12 По завершению работы с прибором не помещайте чашу для приготовления сразу под холодную воду - резкая смена температур может привести к повреждению внутреннего покрытия. Дайте чаше остыть перед мытьем. Внутренняя поверхность чаши имеет покрытие, которое требует аккуратного и бережного ...
Страница 13 - ПОКАЗАНИЯ ДИСПЛЕЯ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
MT-4317 13 ПОКАЗАНИЯ ДИСПЛЕЯ 1. Индикаторы настроек времени. 2. Индикатор активности режима Отложенный старт. 3. Индикатор режима редактирования времени приготовления и настроек режима Отложенный старт. 4. Индикатор температуры. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 1. Перед приготовлением внутренняя и внешняя част...
Страница 17 - Температура в этих программах не изменяется.
MT-4317 17 . Шаг настройки – 1 час. Затем нажмите кнопку ТЕМПЕРАТУРА и задайте необходимое значение температуры приготовления вращением регулятора . Шаг настройки – 1 градус. Для запуска программы МУЛЬТИПОВАР с индивидуальными настройками нажмите и удерживайте регулятор . Мультиварка начнет выполнен...
Страница 18 - ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ; АВТОПОДОГРЕВ/ПОДОГРЕВ
MT-4317 18 ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ Большинство программ может запускаться в заранее установленное время на протяжении 24 часов. Чтобы воспользоваться функцией ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ, выберите необходимую программу вращением регулятора . Внесите изменения в настройки времени/температуры приготовления, если требуе...
Страница 19 - ПРИМЕЧАНИЕ
MT-4317 19 выполнения программы подсветка кнопки ПОДОГРЕВ активна, то по окончанию программы запускается режим автоматического подогрева готового блюда. Функцию автоподогрева также можно вручную включить и для программ ЖАРКА/ФРИТЮР, ЙОГУРТ/ТЕСТО. Если требуется разогреть готовое блюдо из холодильник...
Страница 20 - Температура в этих программах не меняется.; ОТМЕНА ДЕЙСТВИЙ; в спящий режим нажатием и удержанием кнопки
MT-4317 20 программы (кроме программы ЭКСПРЕСС), как до запуска, так и во время выполнения программы, сохраняются в памяти устройства и становятся настройками по умолчанию. При необходимости индивидуальные настройки могут быть отменены, а настройки программ возвращены к заводскому состоянию. Сброс к...
Страница 21 - Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети.; Неполадка
MT-4317 21 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети. Дайте прибору полностью остыть. Вымойте чашу для приготовления пищи с моющим средством, ополосните водой и высушите при помощи мягкой ткани. Не мойте чашу для приготовления пищи в посудом...
Страница 22 - ХРАНЕНИЕ; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ; ПОДОГРЕВ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ
MT-4317 22 ХРАНЕНИЕ Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД. Храните прибор в прохладном, сухом месте. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПОДОГРЕВ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ Благодаря эффекту водяной бани Вы можете под...
Страница 24 - СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ; Вы забыли закрыть крышку прибора или закрыли ее неплотно, поэтому
MT-4317 24 ПРИГОТОВЛЕНИЕ СЫРА Ингредиенты: Молоко 4% – 1 л Творог 9% – 600 г Масло сливочное – 50 г Яйцо – 50 г / 1 шт. Соль крупная – 5 г Сода – 5 г В чашу мультиварки выложить творог, залить молоком и перемешать. Закрыть крышку, установить программу «Мультиповар» с температурой 100°С на 30 минут. ...
Страница 27 - Вы передержали готовую выпечку в закрытой мультиварке.; Выпечка не поднялась; Яйца с сахаром были плохо взбиты.; ПАРООБРАЗОВАНИЯ; Фрикадельки / котлеты
MT-4317 27 Вы передержали готовую выпечку в закрытой мультиварке. Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу после приготовления. При необходимости Вы можете оставить продукт в мультиварке на небольшое время при включенной функции «Автоподогрев». Выпечка не поднялась Яйца с сахаром были плохо ...
Страница 28 - Рекомендации по использованию
MT-4317 28 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТЕМПЕРАТУРНЫХ РЕЖИМОВ В ПРОГРАММЕ «МУЛЬТИПОВАР» Рабочая температура (°C) Рекомендации по использованию 30-40 Расстойка теста, приготовление йогурта, уксуса 45-50 Закваска, брожение 55-60 Приготовление помадки, зеленого чая, подогрев детского питания 65-70 Вар...
Страница 29 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; изделия вместе с обычным бытовым мусором.; ИРЛАНДИИ; Производственный филиал:; Проверяйте в момент получения товара.; Уполномоченное изготовителем лицо /; Сделано в Китае
MT-4317 29 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором. Электропитание 2...