Магнитолы JVC KW-XG701 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

EN, GE, RU
0407DTSMDTJEIN
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Затруднения при эксплуатации?
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство
Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на
соответствующую страницу
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European
directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited
is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien
und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit
und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan,
Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
Уважаемый клиент.
Данное устройство соответствует действительным
Европейским директивам и стандартам по электромагнитной
совместимости и электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of Japan,
Limited в Европе:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Германия
Rear_KW-XG701_006A_f.indd 2
Rear_KW-XG701_006A_f.indd 2
3/26/07 11:09:56 AM
3/26/07 11:09:56 AM
Содержание
- 3 Принудительное извлечение диска; Как пользоваться кнопкой MODE; CОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 4 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Предостережение, касающееся настройки громкости:
- 5 Основные операции; Использование панели управления
- 6 Окно дисплея
- 8 Прослушивание радио; Выберите диапазон частот.; Выбор запрограммированной радиостанции.
- 9 Поиск программы FM RDS — поиск PTY; Изменение отображаемой информации; Включите поиск PTY.
- 10 Резервный прием TA; Сохранение любимых программ
- 11 Операции с дисками
- 12 Запрещение извлечения диска
- 13 Прослушивание устройства USB; Подключение USB-памяти
- 14 Использование устройств Bluetooth ®; Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 15 Удаление зарегистрированного устройства; Используйте устройство Bluetooth для; Поиск доступных устройств
- 16 Завершение вызова; Использование сотового телефона Bluetooth; Выберите меню “Bluetooth”.; Возврат к меню списка устройств
- 17 Выполнение вызова; Журнал вызовов; Произнесите имя вызываемого абонента.
- 18 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth; Откройте меню набора.; Прокрутка назад/прокрутка вперед
- 19 Выберите диск для воспроизведения.; Тип диска
- 21 Сохранение служб DAB в памяти; Прослушивание тюнера DAB; Выбор запрограммированной службы.
- 22 Прослушивание с проигрывателя iPod или D.; Выберите песню для воспроизведения.
- 23 Выбор дорожки из меню; Перейдите главное меню.
- 24 Прослушивание с других внешних устройств; Адаптер линейного входа; Выберите “EXT IN” или “AUX IN”.
- 25 Концептуальная схема подключения внешних устройств
- 26 Выбор запрограммированного режима звучания; Настройка звучания
- 27 Общие настройки — PSM
- 30 Измените настройку.; Меню настроек; Настройки Bluetooth
- 31 Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Обслуживание; Не используйте следующие диски:
- 32 Дополнительная информация о приемнике; Диск
- 34 Смена источника звука
- 35 Отсоединение устройства USB; Операции Bluetooth; Общие сведения; DAB
- 36 Устранение проблем; Симптомы
- 40 Технические характеристики
- 42 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу