Магнитолы JVC KD-G331 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ENGLISH
15
• If you want to know more about RDS, visit
<http://www.rds.org.uk>.
Disc operations
Caution for DualDisc playback
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.
General
• This unit has been designed to reproduce CDs/CD
Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs (Rewritable)
in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA formats.
• MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are
used interchangeably) are recorded in “folders.”
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
Playing a CD-R or CD-RW
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• This unit can play back only files of the same type
which are first detected if a disc includes both audio
CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not be played back on
this unit because of their disc characteristics, or for
the following reasons:
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation occurs on the lens inside
the unit.
– The pickup lens inside the unit is dirty.
– CD-R/CD-RW on which the files are written with
“Packet Write” method.
– There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
More about this unit
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on
the power. If the source is ready, playback also starts.
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to a disc, disc
play will start from where playback has been stopped
previously, next time you turn on the power.
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– All previously stored stations are erased and
stations are stored newly.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
• When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.
FM RDS operations
• Network-Tracking Reception requires two types of
RDS signals—PI (Programme Identification) and AF
(Alternative Frequency) to work correctly. Without
receiving these data correctly, Network-Tracking
Reception will not operate correctly.
• If a Traffic Announcement is received by TA Standby
Reception, the volume level automatically changes to
the preset level (TA VOL) if the current level is lower
than the preset level.
• When Alternative Frequency Reception is activated
(with AF selected), Network-Tracking Reception is
also activated automatically. On the other hand,
Network-Tracking Reception cannot be deactivated
without deactivating Alternative Frequency
Reception. (See page 12.)
Continued on the next page
Содержание
- 39 Как пользоваться кнопкой M MODE; CОДЕРЖАНИЕ; Панель управления —
- 40 Расположение кнопок; Окно дисплея
- 41 Основные настройки; Настройка часов; Начало работы; Основные операции; Настройте громкость.
- 42 Для восстановления эффекта стерео; Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование; Выберите необходимый диапазон FM (FM1; Программирование вручную; Начните поиск радиостанции.; Чтобы остановить поиск,; Настройка на радиостанцию вручную
- 43 Запустите поиск любимой; Сохранение любимых программ; Прослушивание; Выберите необходимую радиостанцию; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Частота
- 44 PTY Резервный прием; Отслеживание той же программы; Резервный прием TA
- 45 Автоматический выбор; Коды PTY; Операции с дисками; Включение питания.; Частота радиостанции
- 46 Выбор режимов воспроизведения; Запрещение извлечения диска; Изменение информации на; При воспроизведении звукового
- 47 Настройки звучания; Настройка звучания
- 48 Общие настройки — PSM
- 50 Обслуживание; Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:
- 51 Общие сведения; Включение питания; Операции с тюнером
- 52 Общие настройки—PSM
- 53 Симптомы; Устранение проблем
- 55 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА; БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА; Радиоприемник в диапазоне FM; ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
- 56 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу