Bort BPS-710U-QL - Инструкция по эксплуатации - Страница 8

Лобзики Bort BPS-710U-QL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 43
Загружаем инструкцию
background image

9

ES

Sierra de calar

INTRODUCCIÓN

Esta herramienta ha sida proyectada para efectuar 
cortes y recortes en madera, materiales sintéticos, 
planchas cerámicas y caucho, y es adecuada para 
efectuar cortes rectos y en curva a 0° o 45°.

CARACTERISTICAS TECNICAS  

 

 1 

ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA  

 

 2 

1.  Interruptor para conexión/desconexión
2.  Botón para bloquear el interruptor
3.  Rueda para ajustar el número de carreras
4.  Conmutador para seleccionar el modo de aserra-

do

5.  Interruptor para laser

SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones. 
En caso de no atenerse a las instrucciones de segu-
ridad siguientes, ello puede dar lugar a una descarga 
eléctrica, incendio o lesión seria. El término “herra-
mienta eléctrica” empleado en las siguientes instruc-
ciones se re

fi

 ere a su aparato eléctrico portátil, ya sea 

con cable de red.

•  Cuide de que el cable eléctrico está alejado de las 

partes móviles de su herramienta

•  Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico du-

rante el trabajo, no tocar el cable, sino extraer inme-
diatamente el enchufe de la red

•  No utilizar la herramienta cuando el cable esté da-

ñado; hágalo cambiar por una persona cali

fi

 cada

•  No hacer cortes en materia que contenga amianto
•  No utilice nunca hojas rotas, desformadas o des-

gastadas

•  Aparte las manos de la hoja de sierra durante la siega
•  Antes de empezar a cortar, aparte todos los obs-

táculos que haya encima y debajo de la línea de 
corte

•  Desenchufar siempre la herramienta antes de reali-

zar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio

•  Utilizar una mascarilla anti-polvo al trabajar 

materiales que producen polvo nocivo para la 
salud; antes de realizar un trabajo, infórmese 
sobre los materiales con los que va a trabajar

•  Al procesar materiales que producen viruta, usar 

anteojos de protección

•  Evite los daños que puedan causar los tornillos, cla-

vos y otros objetos sobre la pieza de trabajo; quíte-
los antes de empezar el trabajo

•  Compruebe el funcionamiento de la herramienta 

cada vez que vaya a utilizarla; en el caso de que 
presentara algún defecto, llévelo a una persona 
cuali

fi

 cada para que lo repare; no abra nunca la he-

rramienta

•  Compruebe siempre que la tensión de alimentación 

es la misma que la indicada en la placa de caracte-
rísticas de la herramienta (las herramientas de 230V 
o 240V pueden conectarse también a 220V)

•  Cuando utilice la herramienta en el exterior, enchú-

fela a través del interruptor de la corriente (FI) con 
un interruptor diferencial de 30 mA como máximo; 
sólo utilice un cable de extensión apropiado para 
su uso en el exterior y equipado con un enchufe a 
prueba de salpicaduras

•  El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, 

podrá sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditi-
vos

•  Ponga atención al guardar su herramienta de que 

el motor está apagado y las partes móviles están 
parados

•  SBM Group únicamente puede garantizar un fun-

cionamiento correcto de la herramienta al emplear 
accesorios originales

•  Utilice cables de extensión seguros y completamen-

te desenrollados con una capacidad de 16 ampe-
rios

•  En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se 

deben parar inmediatamente la herramienta y sacar 
el enchufe del contacto

•  Es recomendable que esta herramienta no se debe 

ser manejada por personas menores de la edad de 
16 años

La máquina posee doble aislamiento de 
acuerdo  con la norma EN50144. No es nece-
sario un cable de conexión a masa.

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la máquina no está conec-

tada cuando vaya a realizar tareas de mante-
nimiento en el motor.

Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para 
poder funcionar durante un largo período de tiempo con 
un mínimo de mantenimiento. La máquina funcionará 
de manera satisfactoria y continuada, siempre que la 
cuide adecuadamente y la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la má-
quina para evitar que se recaliente el motor. Limpie 
regularmente la cubierta de la máquina con un paño 
suave, preferiblemente después de cada uso. Man-
tenga las ranuras de ventilación limpias. Si no sale la 
suciedad, utilice un paño suave humedecido con agua 
de jabón. No utilice nunca disolventes como petróleo, 
alcohol, amoníaco, etc. Estos disolventes pueden da-
ñar las partes de plástico.
Lubrique la hoja de la sierra periódicamente.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de 
alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor 
de SBM Group de su zona.

MEDIO AMBIENTE

Para que la máquina no sufra daños durante su trans-
porte, viene guardada en un fuerte embalaje. Casi to-
dos los materiales del embalaje son reciclables. Lleve 
estos materiales a un centro de reciclado adecuado. 
Cuando ya no quiera su máquina, llévesela al distri-
buidor de SBM Group de su zona. Allí la reciclarán sin 
dañar el medio ambiente.

ES

Español

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bort BPS-710U-QL?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"