Страница 2 - К розетке должен быть обеспечен легкий; Габариты для установки; Общие указания по технике безопасности
Содержание 1 Общие указания по технике безопасности.... 2 2 Габариты для установки..................................... 2 3 Монтаж «бок о бок»............................................. 2 Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви- тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на по...
Страница 3 - Монтаж «бок о бок»
Fig. 2 Крепежные детали, прилагаемые к устройству. Fig. 3 Fig. 4 Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент: q Вильчатый ключ на 23/10 (входит в комплект поставки) q Отвертка Torx® 25/20/15 q Аккумуляторный шуруповерт q Уровень Указания по перемещению комбинации: q Перед сборкой установите устр...
Страница 8 - Содержание; Основные отличительные; Краткое описание устройства и; Основные отличительные особенности устройства
Содержание 1 Основные отличительные особенности устройства............................................................. 2 1.1 Краткое описание устройства и оборудования... 2 1.2 Область применения устройства.......................... 3 1.3 Декларация соответствия........................................
Страница 9 - Область применения устройства
(7) Полка для бутылок (17) VarioSafe (8) Пластина регулировки влажности (18) Съемная полка, разъемная (9) BioCool-емкость, регу- лируемая (19) Вентилятор, с крепле- нием для фильтра FreshAir (10) Вентиляционная решетка (20) Транспортировочные ручки сзади Указание u Места для хранения, выдвижные ящик...
Страница 10 - Общие указания по технике; Опасности для пользователя:
1.6 Экономия электроэнергии - Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / решетки. - Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста- ваться открытым. - Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой ото...
Страница 11 - Органы управления и индикации
или по значку пламени. Случайно выде- лившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами. - Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и другие предметы с открытым пламенем, чтобы не вызвать пожар. - Алкогольные напитки и другие емкости, содержащие спирт, храните только п...
Страница 12 - Структура управления; Символы индикации
3.2 Структура управления Поле холодильного отделения Fig. 5 (1) Символ для холодиль- ного отделения (2) Индикатор температуры холодильного отделения В поле холодильного отделения отображается настроенная температура холодильного отделения.Можно предпринимать следующие настройки. - Настройки температ...
Страница 13 - Транспортировка устройства; Ввод в работу
Единицы измерения темпера- туры x Если опция активирована, соответствующий символ отображается в окне меню.При более чем 6 активированных опциях в поле меню отображаются только 4 опции. Остальные опции отобра- жаются нажатием нижней навигационной стрелки. При повторном нажатии навигационной стрелки ...
Страница 14 - Перевешивание двери; двери
ВНИМАНИЕ Опасность повреждения при использовании средств для ухода за нержавеющей сталью! На двери из нержавеющей стали и боковые стенки из нержавеющей стали нанесено высококачественное покрытие. Средства для ухода за нержавеющей сталью отрица- тельно действуют на это покрытие. u Протирайте поверхно...
Страница 16 - Перестановка верхних опорных частей
Fig. 12 ОСТОРОЖНО Опасность травмы при опрокидывании двери! u Следует хорошо держать дверь. u Устанавливайте дверь осторожно. u Осторожно снять предохранительную крышку. Fig. 12 (1) u Немного выкрутить палец отверткой Т15. Fig. 12 (2) u Удерживать дверь и вытянуть палец рукой. Fig. 12 (3) u Опорную ...
Страница 19 - Установка в кухонную стенку; жащим образом
Дверь открыта на 90°. u Повернуть шарнир в опорном кронштейне. Fig. 21 (1) u Вставить палец в опорный кронштейн и шарнир. При этом следить за тем, чтобы выступ фиксатора занимал правильное положение в пазу. Fig. 21 (2) u Снять предохранитель. Fig. 21 (3) u Надвинуть крышку. Fig. 21 (4) Fig. 22 u Кры...
Страница 20 - Подключение устройства; Включение устройства
4.6 Подключение устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное подключение! Опасность пожара. u Не использовать удлинители кабеля. u Не использовать электрические разветвители. ВНИМАНИЕ Неправильное подключение! Повреждение электроники. u Не использовать автономный преобразователь. u Не использовать энергос...
Страница 22 - Изменение единицы измерения; Охлаждение продуктов; Регулировка температуры; Обслуживание
5 Обслуживание 5.1 Изменение единицы измерения температуры Индикацию температуры можно поменять с °C на °F. u Нажать меню. u Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не появится индикация в °C. u Нажать °F. w Температура отображается в °F. Переключение с °F на °C осуществляется подобным образ...
Страница 23 - SuperCool
u Нажать на поле холодильного отделения. w Появляется следующий экран: Fig. 34 Установка более высокой температуры: u нажать плюс. Установка более низкой температуры: u нажать минус. При выборе самой холодной температуры символ минуса не активен.После выбора самой теплой температуры при повторном на...
Страница 24 - полок; Используйте разделяемую полку
u Нажать меню. u Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не появится индикация функции Holiday. u Нажать ON. w Функция Holiday включена. w В поле холодильного отделения отображается символ функции Holiday. 5.8.2 Выключение функции Holiday u В поле холодильного отделения нажать на символ функ...
Страница 25 - Использование держателя для
5.11.2 Разборка VarioSafe Fig. 39 u VarioSafe можно разобрать, чтобы выполнить очистку. 5.12 Дверные полки 5.12.1 Перестановка полок на двери Fig. 40 Полки с ящиками могут быть извлечены и поставлены на стол как единое целое. Можно использовать как только один ящик, так и оба. Если требуется постави...
Страница 26 - Отделение для яиц; Уход
Fig. 43 Разборка отделения для масла Fig. 44 u Отделение для масла можно разобрать, чтобы выпол- нить очистку. 5.15 Отделение для яиц Отделение для яиц можно извлекать и поворачивать. Обе части отделения для яиц можно использовать для марки- ровки, например даты покупки. u Используйте верхнюю часть ...
Страница 27 - ления; Очистка вентиляционной сетки
Fig. 48 u FreshAirИзвлечь -фильтр. u Новый фильтр вставить в обратной последователь- ности. u Следить за тем, чтобы фильтр зафиксировался. u Крышку установить на место. Подтверждение замены фильтра u Нажать меню. u Навигационные стрелки нажимать до появления изображения FreshAir-фильтра. u Нажать на...
Страница 28 - Неисправности
ВНИМАНИЕ Опасность повреждения при использовании средств для ухода за нержавеющей сталью! На двери из нержавеющей стали и боковые стенки из нержавеющей стали нанесено высококачественное покрытие. Средства для ухода за нержавеющей сталью отрица- тельно действуют на это покрытие. u Протирайте поверхно...
Страница 29 - Сообщения
u Проверьте предохранитель. → Штекер устройства вставлен неправильно. u Проверить штекер устройства. Увеличилась продолжительность работы компрес- сора. → При небольшой потребности в холоде компрессор переключается на пониженные обороты. Хотя из-за этого возрастает продолжительность работы, в резуль...
Страница 30 - Выключение устройства; холодильного отделения; 0 Утилизация устройства; Вывод из работы
Указание Подробности сообщения могут снова отображаться через поле меню. u Нажать меню. u Нажать на символ сообщений. u После нажатия на сообщение индикация меняется на следующую. После последнего активного сообщения индикация переход к основному экрану. Аварийный сигнал открытой двери Если дверь от...
Страница 41 - вания двери
ВНИМАНИЕ Опасность повреждения под действием конденсата устройств, установленных "бок о бок"!* Некоторые устройства можно устанавливать в виде комби- нации "бок о бок" (два устройства рядом). Если Ваше устройство является устройством типа "бок о бок" (SBS): u Расположите комб...
Страница 44 - Перестановка верхних опорных частей
4.3.5 Снятие нижней двери Fig. 22 ОСТОРОЖНО Опасность травмы при опрокидывании двери! u Следует хорошо держать дверь. u Устанавливайте дверь осторожно. u Извлечь пальцы движением вверх. Fig. 22 (1) u Отклонить дверь, приподнять вверх и отставить в сторону. Fig. 22 (2) 4.3.6 Перестановка верхних опор...
Страница 45 - деталей
Fig. 27 u Установить и зафиксировать опорную втулку с другой стороны. Fig. 28 u Отпустить крышку и снять сбоку. Fig. 28 (1) u Навесить крышку, повернув ее на 180°, справа с другой стороны. Fig. 28 (2) u Крышку зафиксировать. Fig. 28 (3) u Установить винт отверткой Т25. Fig. 28 (4) u Установить верхн...
Страница 51 - Установка в кухонную стенку
w Уплотнение Fig. 45 (3) прилегает и слегка поддержи- вается. Fig. 46 ВНИМАНИЕ Поврежденные витки резьбы электромагнитного клапана! Электромагнитный клапан не герметичен: Может высту- пать вода. u Осторожно одеть гайку Fig. 46 (1) и накрутить на резьбу двумя пальцами до обеспечения надежной посадки....
Страница 52 - Подключение устройства; Включение устройства
- На задней стенке дополнительного шкафчика должен быть вентиляционный канал с глубиной Fig. 47 (D) по всей ширине этого шкафа. - Нужно соблюдать вентиляционное отверстие Fig. 47 (C) под нижней панелью. - Чем больше площадь вентиляционного отверстия, тем меньше электроэнергии потребляет устройство п...
Страница 54 - Активация таймера очистки
u Снять крышку. Fig. 57 u Вложить FreshAirфильтр в крышку и повернуть по часовой стрелке. u Следить за тем, чтобы фильтр зафиксировался. u Крышку установить на место. Активация таймера u Нажать меню. u Навигационные стрелки нажимать до появления изображения FreshAir-фильтра. u Нажать на символ Fresh...
Страница 55 - Отделение BioFresh; функцией для хранения овощей и фруктов
u ON нажать. w SabbathMode включен. На экране отображается только символ SabbathMode. SabbathMode отключается автоматически через 120 часов, если он не будет до этого отключен вручную. Индикатор переходит в режим основного экрана. 5.3.2 SabbathMode Выключение u Нажать на экран. u OFF нажать. w Sabba...
Страница 57 - хранения овощей и фруктов Fruit &
Выключение функции Holiday u В поле BioFresh нажать на символ функции Holiday. w Функция Holiday выключена. w Температура снова устанавливается на предва- рительно настроенное значение. Нисходящие стрелки отображают понижение температуры. 5.4.9 Выдвижные ящики с демпфером Fig. 60 u Выдвинуть ящик, п...
Страница 58 - Морозильное отделение
Fig. 65 Разборка отделения для масла Fig. 66 u Отделение для масла можно разобрать, чтобы выпол- нить очистку. 5.5 Морозильное отделение В морозильном отделении можно хранить уже заморо- женные продукты, готовить кубики льда и замораживать свежие продукты. 5.5.1 Замораживание продуктов Можно в течен...
Страница 61 - Размораживание с помощью
u Нажать меню. u Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не появится индикация IceMaker. u Нажать на символ IceMaker. u Нажать OFF. w Ванночка для кубиков льда переходит в рабочее положение. IceMaker включается. w Символ IceMaker появляется в меню вместо символа функция отпуска IceMaker. Вык...
Страница 62 - Чистка устройства
Деактивация таймераЕсли функцию напоминания необходимо отключить, таймер можно деактивировать. u Нажать меню. u Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не появится индикация вентиляционной сетки. u Нажать на символ вентиляционной сетки. u OFF нажать. w Таймер деактивирован. 6.4 Чистка устрой...
Страница 66 - морозильного отделения; Утилизация устройства
9.1.2 Выключение устройства через поле морозильного отделения При выключении морозильного отделения автоматически отключается и отделение BioFresh! Экран остается вклю- ченным. u Нажать на поле морозильного отделения. u Нажать плюс. w После выбора самой теплой температуры при повторном нажатии симво...