Страница 2 - К розетке должен быть обеспечен легкий; Габариты для установки; Монтаж «бок о бок»; Общие указания по технике безопасности
Содержание 1 Общие указания по технике безопасности.... 2 2 Габариты для установки..................................... 2 3 Монтаж «бок о бок»............................................. 2 Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви- тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на по...
Страница 3 - Монтаж «бок о бок»
q Вильчатый ключ на 10 (входит в комплект поставки) q Торцевой ключ на 2 (входит в комплект поставки) Указания по перемещению комбинации: q Перед сборкой установите устройства как можно ближе к конечному месту расположения. q При перемещении всегда берите устройства за внешние передние углы. Ни в ко...
Страница 8 - Содержание; Основные отличительные; Краткое описание устройства и; Основные отличительные особенности устройства
Содержание 1 Основные отличительные особенности устройства............................................................. 2 1.1 Краткое описание устройства и оборудования... 2 1.2 Область применения устройства.......................... 3 1.3 Декларация соответствия........................................
Страница 9 - Область применения устройства; Декларация соответствия
(7) Держатель для консервов, переста- вляемый (16) Отделение BioFresh Plus (8) Полка для бутылок, перемещаемая (17) Отделение BioFresh, Hydrosafe (9) Держатель для бутылок, переме- щаемый 1.2 Область применения устройства Применение по назначениюУстройство предназначено исключительно для охлаждения ...
Страница 10 - Опасности для пользователя:
- Вынимайте продукты на как можно менее продолжи- тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись. - Укладка теплой пищи: сначала дайте ей остыть до комнатной температуры. - Во время длительного отпуска используйте функцию отпуска (см. 5.4.4) . Осевшая пыль повышает расход элек- троэнергии: - Холодильну...
Страница 11 - Приборы контроля и управления; Ввод в работу; Транспортировка устройства; Установка устройства; Органы управления и индикации
Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений: - Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продук- тами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потре- бляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики ...
Страница 12 - Перевешивание двери; Ввод в работу
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность возгорания вследствие короткого замыкания! Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устрой- ства соприкасаются с обратной стороной устройства, то вибрации устройства могут привести к повреждению сете- вого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замы- кание. u Устан...
Страница 14 - вания двери
u Вновь установите опорный винт Fig. 7 (22) в комплекте с шайбой и регулируемой опорой. u Затяните установочный винт Fig. 7 (40). 4.3.4 Перестановка ручки Fig. 8 u Извлеките пробку Fig. 8 (30) из опорной втулки дверцы и переставьте. u Снимите и переставьте на противоположную сторону дверную ручку Fi...
Страница 15 - Обслуживание
4.4 Установка в кухонную стенку Fig. 11 (1) Дополнительный шкафчик (3) Кухонный шкаф (2) Устройство (4) Стенка Устройство может быть окружено кухонными шкафами. Чтобы уравнять устройство Fig. 11 (2) по высоте с кухонной стенкой, можно установить над устройством дополнительный шкафчик Fig. 11 (1). Пр...
Страница 17 - Ho
Температура регулируется в диапазоне от 9 °C до 3 °C, рекомендуется 5 °C. u Установка более высокой температуры: нажмите кнопку настройки Up Fig. 3 (2). u Установка более низкой температуры: нажмите кнопку настройки Down Fig. 3 (3). w При первом нажатии на индикаторе температуры мигает до этого зада...
Страница 18 - Отделение BioFresh
u Перестановка ящиков: снимите в направлении вверх и снова установите в любом месте. Разборка дверных полок Fig. 14 u Дверные полки можно разобрать, чтобы выполнить очистку. 5.4.8 Извлечение держателя для бутылок u Держатель для бутылок всегда берите за пластмассовую часть. 5.5 Отделение BioFresh .О...
Страница 20 - Чистка устройства; Уход
5.5.8 Выдвижные ящики Fig. 16 u Выдвинуть ящик, приподнять его заднюю часть и извлечь на себя. u Вставить направляющие на место. Fig. 17 u Вытащить направляющие. u Надеть выдвижной ящик на направляющие и задвинуть ящик до щелчка. 5.5.9 Пластина регулировки влажности Fig. 18 u Снятие пластины регулир...
Страница 21 - Неисправности
u Снова заложите продукты. 6.2 Сервисная служба Сначала проверьте, не можете ли Вы сами устранить неис- правность на основании информации (см. Неисправности). Если нет, то обратитесь в сервисную службу. Адрес имеется в прилагаемом указателе сервисных служб. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмы из-за некв...
Страница 22 - Выключение устройства; Утилизация устройства; Вывод из работы
→ Устройство установлено вблизи источника тепла (плита, система отопления и т. д.). u Изменить место установки устройства или источника тепла. Внутреннее освещение не работает. → Устройство не включено. u Включить устройство. → Дверца была открыта дольше 15 минут. u При открытой двери внутреннее осв...
Страница 26 - охлаждения вина и/или пищевых продуктов
Содержание 1 Основные отличительные особенности устройства............................................................. 2 1.1 Краткое описание устройства и оборудования... 2 1.2 Область применения устройства.......................... 2 1.3 Декларация соответствия........................................
Страница 27 - Общие указания по технике
женных к домашним. Сюда относится, например, использование - на кухнях частных лиц, в столовых, - в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания, - при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли. Все другие виды применения являются недопустимыми.Предсказуе...
Страница 29 - Не удалять лет с помощью острых пред-; Опасность защемления:; При открывании и закрывании двери не; Соблюдайте специальные указания,; Органы управления и инди-; Элементы управления и контроля; FE
- Не удалять лет с помощью острых пред- метов. Опасность защемления: - При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель. Можно заще- мить пальцы. Символы на приборе: символ может находиться на компрессоре. Он относится к маслу в компрессоре и указывает на следующую опасность: проглатыва...
Страница 31 - Перевешивание дверей
Если устройство установлено в очень влажном поме- щении, то на внешней его стороне может образоваться конденсат. u Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха на месте установки. 4.3 Перевешивание дверей При необходимости можно изменить направление откры- вания двери: ВНИМАНИЕ Опасность пов...
Страница 33 - деталей
4.3.7 Перестановка нижних опорных деталей для устройств без регулировки по высоте Fig. 12 u Извлеките опорный винт Fig. 12 (42) в комплекте с шайбой Fig. 12 (43) и регулируемой опорой Fig. 12 (44), вытягивая его вверх. u Снимите пробку Fig. 12 (41). u Открутите Fig. 12 (46)опорный кронштейн Fig. 12 ...
Страница 36 - Подключение устройства; Включение устройства
4.5 Установка в кухонную стенку Fig. 21 (1) Дополнительный шкафчик (3) Кухонный шкаф (2) Устройство (4) Стенка Устройство может быть окружено кухонными шкафами. Чтобы уравнять устройство Fig. 21 (2) по высоте с кухонной стенкой, можно установить над устройством дополнительный шкафчик Fig. 21 (1). Пр...
Страница 37 - температуре
w Если на дисплее отображается надпись «DEMO», это означает, что активирован режим демонстрации. Обратитесь в службу поддержки. 5 Обслуживание 5.1 Регулировка яркости индикатора температуры Яркость индикатора температуры можно регулировать в соответствии с условиями освещенности помещения.Функция де...
Страница 38 - зильном отделении
5.5.1 Замораживание продуктов Можно в течение 24 часов заморозить столько кило- граммов свежих продуктов, сколько указано на заводской табличке (см. Основные отличительные особенности устройства) у значка «Производительность по заморажи- ванию ... кг/24 ч».Каждый выдвижной ящик должен содержать не б...
Страница 40 - Зона выдержки вина; выдержки
Если IceMaker выключен, то его выдвижной ящик также можно использовать для замораживания и хранения продуктов. u Нажмите и удерживайте кнопку On/Off примерно 1 секунду так, чтобы светодиод погас. w Гаснет светодиод символа IceMaker Fig. 3 (6). u Очистить IceMaker. w Это обеспечивает удаление остатко...
Страница 42 - Ic
u Оботрите деревянные решетки сухой тканью без ворса. Указание u Деревянные решетки нельзя очищать водой и моющими средствами. u Другие детали оборудования очистите вручную чуть теплой водой с небольшим количеством моющего сред- ства. После чистки: u Протрите насухо устройство и детали оборудования....
Страница 44 - выдержки вина
8 Вывод из работы 8.1 Выключение устройства Указание u Чтобы полностью выключить устройство, необходимо выключить только морозильное отделение. 8.1.1 Выключение морозильного отделения u Нажмите и удерживайте кнопку On/Off моро- зильного отделения Fig. 3 (3) прим. 2 секунды. w Индикаторы температуры ...