Квадроциклы Polaris Industries Inc SPORTSMAN 850 SP 2015 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

59
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Преодоление водных преград
Мотовездеход Polaris может
двигаться по водоему с макси-
мальной глубиной, при кото-
рой подножки находятся
выше уровня воды. При пере-
сечении водной преграды
соблюдайте следующие пра-
вила:
1. Определите глубину и
направление потока.
2. Выберите место с поло-
гими берегами.
3. Не преодолевайте лишком
глубокие или слишком
быстротечные водоемы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Серьезные повреждения двигателя могут иметь место при
отсутствии технического осмотра после эксплуатации в соленой
воде. Следуйте регламенту технического обслуживания. См. стр.
79. Следующие элементы требуют особого внимания: масло
двигателя, трансмиссионное масло, система полного привода,
задний редуктор, все штуцеры для смазки.
При перевороте мотовездехода (снегоболотохода) в воде или
если двигатель резко глохнет, находясь в воде, попытка запуска
двигателя может привести к серьезному повреждению двига-
теля. Отвезите транспортное средство к дилеру POLARIS. При
отсутствии возможности оперативно отвезти транспортное сред-
ство дилеру следуйте процедурам проверки и просушки на стр.
108, при первой же возможности отвезите транспортное сред-
ство дилеру POLARIS.
4. После прохождения водной преграды проверьте тормоза. При
необходимости несколько раз нажмите на рычаг тормоза. Это
поможет высушить тормозные колодки.
В
случае
невозможности
избежать
погружения
транспортного
средства
в
воду
выше
подножек
:
• Двигайтесь на минимально возможной скорости. Избегайте камней и
других препятствий.
• Следите за равновесием. Не делайте резких движений.
• Поддерживайте постоянную скорость. Не выполняйте резких поворо-
тов и торможений. Не нажимайте резко на рычаг акселератора.
Максимальная
глубина
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 ВВЕДЕНИЕ; На протяжении всего руководства пользователя появляются следу-; ОПАСНОСТЬ
- 5 Вибрация и шумность; Шумность и вибрация, которые ощущаются водителем, измеряются в
- 6 Идентификационные номера; Запишите идентификационные номера вашего транспортного сред-
- 7 БЕЗОПАСНОСТЬ; Обучение по безопасности; За более подробной информацией по поводу безопасной
- 8 Экипировка водителя; Шлем
- 9 Защита глаз; Модификации оборудования
- 10 ВНИМАНИЕ
- 11 Отработавшие газы
- 14 ния при езде вниз по склону
- 15 склоне. Скатывание по склону
- 17 Неконтролируемая пробуксовка или занос
- 18 Вождение по замерзшим водоемам
- 19 Дееспособность водителя; Нагретые детали транспортного средства
- 20 Предупредительные таблички и их расположение
- 21 Предупреждающая табличка реверса/режима 4X4
- 22 Давление в шинах/Нагрузка
- 23 Предупреждение по багажным площадкам; Предупреждение по фаркопу
- 24 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ; Переключатели; Кнопка Mode/Кнопка Оverride; Переключатель 4X4
- 25 тель двигателя; Рычаг выбора режима трансмиссии; Срок службы ремня вариатора; со скоростью не более 11 км/ч в течение длительного времени.
- 26 Рычаг акселератора
- 27 Рычаг тормоза
- 28 Главный тормозной цилиндр/Тормозная жидкость; Не
- 29 Стояночный тормоз; Включение стояночного тормоза
- 30 Дополнительный ножной тормоз; Уровень тормозной жид-
- 31 Электроусилитель рулевого управления (EPS)
- 32 Система полного привода
- 33 СистемаADC
- 34 Цифровой прибор; Спидометр; Спидометр сообщает текущую скорость мотовездехода (снегоболо-
- 35 Контрольные лампы; Лампа
- 36 Информационный центр; km; RPM
- 37 Информационный дисплей
- 38 Стандарт США; Время
- 39 Режим одометра
- 42 Диагностические коды
- 46 Передняя багажная площадка/багажное отделение
- 47 ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Обкатка; Обкатка двигателя и ходовой части
- 48 Перечень предварительных проверок
- 49 Практика безопасной эксплуатации
- 50 Изучите местность/действуйте осторожно
- 51 Запуск двигателя; Поездка в холодную погоду
- 52 Вождение; быть на подножках, а обе руки должны быть на рукоятках.
- 53 Поворот
- 54 Движение по скользким поверхностям; только поворотом руля в сторону заноса и переносом центра
- 55 Движение вверх по склону
- 56 Движение поперек склона; Не рекомендуется двигаться вдоль склона. Неправильное движение
- 57 Спуск со склона
- 58 Если двигатель мотовездехода заглох при движении вверх по
- 59 Преодоление водных преград; • Двигайтесь на минимально возможной скорости. Избегайте камней и
- 60 Преодоление препятствий; Научитесь «читать» характер местности. Постоянно будьте
- 61 Движение задним ходом
- 62 Перевозка грузов
- 64 • Общий вес веса груза на задней багажной площадке и фаркопе не дол-
- 65 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ; Меры предосторожности при использовании
- 66 Меры предосторожности
- 68 Эксплуатация лебедки
- 73 Уход за тросом лебедки; В целях вашей безопасности разрешается производить замену дета-
- 74 Ударная нагрузка
- 75 Трос лебедки разработан и протестирован и позволяет выдер-
- 76 Правила безопасности и техническое обслуживание
- 77 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Система шумоподавления
- 78 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Регламент технического обслуживания; Что понимается под тяжелыми условиями эксплуатации.
- 79 Символ
- 82 Рекомендации по смазке; Проверяйте и смазывайте все компоненты через интервалы, указан-
- 83 теля
- 84 Только
- 86 Трансмиссионное масло
- 87 Передний редуктор (жидкость Demand Drive); Проверка уровня
- 88 Масло заднего редуктора
- 89 соответствие со спецификацией.
- 90 Электроусилитель
- 91 Снимите крышку расширительного бачка и долейте необходимое
- 94 Схождение; Рулевое управление; Трос
- 95 Снятие сиденья; Возьмитесь за заднюю; Снятие боковой; вую панель и подножку. Поднимите правую панель вверх при этом
- 96 Шины; В разделе Технические характеристики на стр. 129 приведена; Глубина протектора; Шины с глубиной протек-
- 97 Правильная затяжка подшипника переднего колеса и ступичной; Снятие колеса; Поднимите сторону рамы и подставьте подставку под часть
- 98 вращение колеса происходило в направлении, указанном стрел-; Спецификация по затяжке колесных гаек; Регулярно проверяйте затяжку колесных гаек.; Тип диска
- 99 Воздушный фильтр
- 100 Замена предохранителя; Невозможность запуска двигателя, а также иные неполадки в элек-
- 101 Фары
- 103 света фар; Фары ближнего света можно; Винт Philips
- 105 Отверните против часовой; Замена ламп задних фар/
- 106 Проверка свечей зажигания; Состояние свечи
- 107 Нормальные свечи зажигания
- 108 Затопление транспортного средства
- 109 Пламегаситель
- 112 ипонижающей передач; Условие
- 113 Регулировка развала и угла наклона поворотной оси
- 114 Корпус дросселя/Холостой ход
- 115 Свободный ход тросика привода дросселя
- 116 Батарея
- 117 Хранение батареи; напряжение на нем упадет ниже заданного уровня. На стр 129 указаны
- 119 Проверьте состояние аккумулятора до и через 1-2 часа после окон-; Состояние
- 120 Рекомендации по мойке; • Избегайте использования грубых чистящих средств, которые могут
- 121 Полировка; Рекомендации по полировке
- 122 Наружная очистка; потемнения или загрязнения); Добавка стабилизатора в топливо
- 123 Обработка двигателя защитным составом
- 124 Транспортировка
- 125 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Износ приводного ремня; Возможная
- 126 Двигатель не проворачивается
- 127 Детонация в двигателе
- 128 Двигатель глохнет или не выдает мощность; Возможная причина
- 129 ПРОДУКЦИЯ POLARIS; Артикул; Масло двигателя
- 130 СПЕЦИФИКАЦИИ
- 131 Настройки вариатора
- 134 ГАРАНТИЯ; Ограниченная гарантия; Регистрация; Область действия гарантии и исключения:; Ограничения гарантийных обязательств и возмещений
- 135 Смазки и жидкости
- 136 Порядок получения гарантийного обслуживания
- 137 Примечание
- 138 США Ограниченная гарантия по отсутствию превы-
- 140 Модели для штата Калифорния
- 141 ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ