Кусторезы Ryobi RY36HTX65A-0 (5133005076) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

■
Tento výrobok sa smie používa
ť
len na rovnom povrchu
a nesmie sa používa
ť
na žiadnej nestabilnej podpore.
■
Nepoužívajte výrobok pri slabom osvetlení. Obsluhujúci
musí ma
ť
jasný výh
ľ
ad na pracovný priestor, aby mohol
identifikova
ť
potenciálne nebezpe
č
enstvo.
■
Použitie ochrany sluchu znižuje schopnos
ť
po
č
u
ť
zvukové výstrahy (výkriky alebo alarmy). Operátor musí
dáva
ť
zvláš
ť
pozor,
č
o sa deje v pracovnej oblasti.
■
Vypnite výrobok, vyberte akumulátor a nechajte ich
obidva vychladnú
ť
. Skontrolujte,
č
i sa všetky pohyblivé
diely úplne zastavili:
●
pred nastavením pracovnej polohy se
č
ného
zariadenia
●
pred vykonávaním servisu
●
pred odstránením zablokovania
●
pred kontrolou,
č
istením alebo prácou na zariadení
●
pred výmenou príslušenstva
●
pred ponechaním výrobku bez dozoru
●
pred kontrolou poškodenia po narazení na predmet
●
pred vykonaním údržby
●
ak zariadenie za
č
ne neštandardne vibrova
ť
■
Výrobkom nasilu nestrihajte hustý porast. To môže
spôsobi
ť
zovretie ostrí a ich spomalenie. Ak ostria
spomalia, znížte tempo.
■
Ak výrobok spadne, utrpí silný náraz, alebo za
č
ne
neštandardne vibrova
ť
, okamžite výrobok vypnite a
skontrolujte,
č
i nedošlo k poškodeniu alebo zistite prí
č
inu
vibrácií. Akéko
ľ
vek poškodenie sa musí náležite opravi
ť
alebo vymeni
ť
v autorizovanom servisnom centre.
■
Výrobok prevádzkujte len pri teplotách v rozsahu 0 °C
až 40 °C.
■
Výrobok skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu
0 °C až 40 °C.
■
Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjs
ť
k
zraneniam. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si
vždy doprajte pravidelné prestávky.
DOPLNKOVÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY PRE
BATÉRIU
■
Aby ste zabránili nebezpe
č
enstvu požiaru spôsobeného
skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku,
neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíja
č
ku
do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a
akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo
vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie
a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú
bielidlo, môžu spôsobi
ť
skrat.
■
Akumulátor nabíjajte len na mieste s teplotou okolia v
rozsahu 10 °C až 38 °C.
■
Akumulátor skladujte na mieste s teplotou okolia v
rozsahu 0 °C až 40 °C.
■
Akumulátor používajte na mieste, kde je teplota okolia v
rozsahu 0 °C až 40 °C.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
■
Pred uskladnením alebo dopravou výrobok vypnite,
vyberte z neho súpravu batérií a nechajte ho vychladnú
ť
.
■
Z výrobku odstrá
ň
te všetok cudzí materiál. Odložte
zariadenie na dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú
prístup deti. Z bezpe
č
nostných dôvodov skladujte
akumulátor oddelene od produktu. Nedávajte zariadenie
do blízkosti koróznych
č
inidiel, ako sú záhradné
chemikálie a rozmrazovacie soli. Výrobok neuchovávajte
vonku.
■
Pred uskladnením výrobku alebo dopravou nasa
ď
te
chráni
č
trojzubového noža.
■
Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo
pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu
produktu.
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami
a nariadeniami.
Ke
ď
akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte
všetky požiadavky na balení a ozna
č
ení. Zabezpe
č
te, aby
po
č
as prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými
akumulátormi ani vodivými materiálmi – chrá
ň
te obnažené
konektory pomocou izolácie, nevodivými vie
č
kami alebo
páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté
alebo vytekajú.
Ď
alšie pokyny zistíte u nasledujúcej
spolo
č
nosti.
ÚDRŽBA
■
Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo
a nástavce výrobcu. V opa
č
nom prípade môže dôjs
ť
k
možnému poraneniu, nedostato
č
nému výkonu a strate
platnosti záruky.
■
Údržba vyžaduje extrémnu starostlivos
ť
a znalosti,
a musí by
ť
prevádzaná výhradne v autorizovanom
servise. Servis výrobku zverte len autorizovanému
servisnému stredisku.
■
Rezné ostria sú ve
ľ
mi ostré. Aby nedošlo k poraneniu
osôb, bu
ď
te mimoriadne opatrní pri
č
istení, mazaní a
montáži alebo demontáži ochranného krytu ostria.
■
Pred úpravami, údržbou alebo
č
istením vyberte
akumulátor.
■
Môžete vykonáva
ť
úpravy a opravy popísané v tejto
príu
č
ke. Ostatné opravy zverte len autorizovanému
servisnému stredisku.
■
Po každom použití plastové diely o
č
is
ť
te mäkkou suchou
tkaninou.
■
Po každom použití vy
č
istite sutinu z ostrí pomocou tvrdej
kefky a predtým, ako znova namontujete ochranný kryt
ostria, dôkladne naneste prostriedok proti hrdzaveniu.
Výrobca odporú
č
a aplikova
ť
a rovnomerne nanies
ť
prostriedok proti hrdzaveniu a lubrika
č
ný sprej,
č
ím
sa zníži riziko poranenia osôb následkom kontaktu s
ostriami. Informácie o vhodnom sprejovom produkte
dostanete v miestnom autorizovanom servisnom centre.
■
Skontrolujte všetky skrutky, matice v
č
astých intervaloch
č
i sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpe
č
ná
prevádzka produktu. Akýko
ľ
vek poškodený diel sa
musí náležite opravi
ť
alebo vymeni
ť
v autorizovanom
servisnom centre.
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM
Pozrite stranu 105.
1. Chráni
č
č
epele
2. Predná rukovä
ť
3. Spína
č
prítomnosti obsluhujúcej osoby
4. Tla
č
idlo otá
č
ania rukoväti
5. Zadná rukovä
ť
6. Spína
č
7. Ostrie
90
Preklad originálnych pokynov
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)