Страница 2 - СОД Е РЖА Н И Е; Ознакомьтесь с руководством
72 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина СОД Е РЖА Н И Е У К А З А Н И Я П О Т Е Х Н И К Е Б Е З О П АС Н О С Т И ................................................. 73 У Т И Л И З А Ц И Я ....................................................................................................
Страница 3 - В Н И М А Н И Е! В ОДО РОД; У К А З А Н И Я П О Т Е Х Н И К Е Б Е З О П АС Н О С Т И
73 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Внимание! При использовании посудомоечной машины соблюдайте основные меры предосторожности: В Н И М А Н И Е! В ОДО РОД В З Р Ы В О О П АС Е Н! При определенных условиях водо - род может образовываться в системе горячего водоснабжения, если пос...
Страница 4 - СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОД
74 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина в стационарную проводку с расстояни - ем между контактами не менее 3 мм на всех полюсах. Â Не допускайте детей к моющему средству и ополаскивателю, не подпу - скайте детей к открытой дверце по - судомоечной машины, внутри может оставаться немн...
Страница 5 - У Т И Л И З А Ц И Я
75 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина У Т И Л И З А Ц И Я Данный прибор соот - ветствует Директиве ЕС об утилизации электри - ческого и электронного оборудования (2002/96/ EC). Данный прибор име - ет маркировку, указываю - щую на утилизацию его как электри - ческого и электронного...
Страница 6 - И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э КС П Л УАТА Ц И И
76 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э КС П Л УАТА Ц И И П А Н Е Л Ь У П РА В Л Е Н И Я 1 2 3 11 7 5 8 9 10 12 4 14 13 6 3 in1 Eco 1. Кнопка включения прибора: для включения/выключения питания. 2. Отложенный старт: кнопка от - ложенного старта (Delay) позв...
Страница 7 - КО М П О Н Е Н Т Ы П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы; П Е Р Е Д П Е Р В Ы М И С П О Л Ь З О В А Н И Е М; Перед использованием посудомоечной машины в первый раз:
77 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина КО М П О Н Е Н Т Ы П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы 1 2 3 4 5 6 8 7 1. Верхняя корзина 2. Распылители 3. Нижняя корзина 4. Устройство умягчения воды 5. Фильтры 6. Дозатор моющего средства 7. Дозатор ополаскивателя 8. Корзина для столовых п...
Страница 9 - З А П О Л Н Е Н И Е Д О З АТО РА
79 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина соли или соленой воде, которая могла разбрызгаться, остаться в нижней ча - сти машины на неопределенный срок, что может привести к появлению кор - розии. После первого цикла мойки лам - почка на панели управления погаснет. 1 2 1 2 A. Уберите н...
Страница 10 - Когда снова заполнять дозатор
80 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина шины, жидким мылом), т.к. это может привести к повреждению прибора. Когда снова заполнять дозатор ополаскивателем Если на панели управления заго - рается индикатор предупреждения об отсутствии ополаскивателя, то можно определить его количество...
Страница 11 - ой
81 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина колпачок перед тем, как закрыть двер - цу посудомоечной машины. Внимание! Вытирайте ополаскиватель, про - литый во время заполнения дозатора, впитывающей тканью, чтобы избежать чрезмерного пенообразования во время следующей мойки. Установка до...
Страница 12 - Моющие средства в таблетках
82 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Моющие средства в таблетках Моющие средства в таблетках раз - личных марок растворяются с раз - личной скоростью. По этой причине некоторые моющие средства могут растворяться не полностью и не про - являть свои моющие свойства во вре - мя коро...
Страница 13 - Добавление моющего средства; Моющие средства
83 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Добавление моющего средства Заполните дозатор моющим сред - ством. Маркировка указывает на уро - вень дозировки, как показано на рисун - ке ниже: 1. Отсек с моющим средством для основного цикла мойки, «MIN» означает приблизительно 20 г моющего...
Страница 15 - З А Г Р У З К А КО Р З И Н П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы; До и после загрузки посудомоечной
85 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина З А Г Р У З К А КО Р З И Н П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы Для более эффективной работы посудомоечной машины следуйте данным указаниям по загрузке. Осо - бенности и внешний вид корзин могут отличаться в зависимости от модели посудомоечной...
Страница 16 - Регулировка положения
86 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина кастрюль (если они не сильно загряз - нены). Разместите столовую и кухон - ную посуду так, чтобы ее не сдвинула струя воды. Регулировка положения верхней корзины При необходимости, высоту верх - ней корзины можно регулировать, чтобы создать бо...
Страница 17 - складные держатели тарелок; КОРЗИНА Д ЛЯ СТОЛОВЫХ
87 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина кие держатели можно сложить, освобо - див место для более крупных кастрюль и сковород или их большего количества. * Верхняя и нижняя корзина, складные держатели тарелок Складные держатели тарелок, со - стоящие из двух частей, расположен - ные ...
Страница 19 - Повреждения стеклянной посуды
89 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Â Верхняя корзина предназначе - на для более хрупкой и легкой посуды, например, стаканов, кофейных и чай - ных чашек. Внимание! Ножи с длинным лез - вием, находящиеся в вертикальном положении, представляют потенциаль - ную опасность. Длинные и...
Страница 20 - З А П УС К П Р О Г РА М М М О Й К И; ТА Б Л И Ц А Ц И К Л О В М О Й К И
90 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина З А П УС К П Р О Г РА М М М О Й К И ТА Б Л И Ц А Ц И К Л О В М О Й К И Программа Информация о выборе цикла Описание цикла Моющее средство предв./ основ. Продолжи - тельность (мин) Энергия (кВт/Ч) Вода (Л) Eco Интенсив - ная Для самой тяжело за...
Страница 22 - Выключение посудомоечной
92 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Внимание! Открывать дверцу во время про - цесса мойки опасно, потому что Вас может ошпарить кипятком. Выключение посудомоечной машины На цифровом дисплее отобразит - ся «---» и звуковой сигнал прозвучит 6 раз – программа завершена. 1. Отключит...
Страница 23 - О Б С Л УЖ И В А Н И Е И; С И С Т Е М А Ф И Л ЬТ Р О В
93 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина О Б С Л УЖ И В А Н И Е И Ч И С Т К А С И С Т Е М А Ф И Л ЬТ Р О В Фильтр используется для предот - вращения попадания крупных остат - ков пищи или других частиц в насос. Остатки пищи могут засорить фильтр. Фильтрующая система состоит из фильтр...
Страница 24 - Блок фильтров; но
94 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 Шаг 1: поверните фильтр против часовой стрелки, а затем поднимите его. Шаг 2: поднимите плоский фильтр. Примечание: При последова - тельности шагов от 1 ко 2, система фильтрации будет удалена; при после - до...
Страница 25 - Очистка распылителей
95 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Очистка распылителей Необходимо регулярно очищать распылители, поскольку налет из-за жесткой воды будет засорять насадки и подшипники разбрызгивателя. Чтобы извлечь верхний распылитель, откру - тите гайку по часовой стрелке, снимая шайбу с рас...
Страница 27 - УСТА Н О В КА
97 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина УСТА Н О В КА Сохраните данное руководство по эксплуатации для дальнейшего ис - пользования. Если прибор продается, отдается или перемещается, убедитесь, что руководство передается вместе с устройством, чтобы новый владелец мог воспользоваться...
Страница 28 - Подсоединение шланга слива воды
98 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина содержит загрязнений. Несоблюдение этого требования может привести к пе - рекрытию отверстия для подачи воды и выходу прибора из строя. * Опционально Подсоединение шланга слива воды Max 1000 m m Min 400 m m min 120 m m min 40mm Прикрепите шлан...
Страница 30 - СО В Е Т Ы П О УС Т РА Н Е Н И Ю Н Е П О Л АД О К; КО Д Ы О Ш И Б О К; снова запускать посудомоечную машину.
100 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина СО В Е Т Ы П О УС Т РА Н Е Н И Ю Н Е П О Л АД О К КО Д Ы О Ш И Б О К При возникновении каких-либо неисправностей прибор будет отображать коды ошибок, предупреждая Вас. Код Значение Вероятная причина E1 Открыта дверца Открыта дверца во время р...
Страница 31 - П Е Р Е Д О Б РА Щ Е Н И Е В; от необходимости обращаться за помощью в сервисную службу.
101 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина П Е Р Е Д О Б РА Щ Е Н И Е В С Е Р В И С Н У Ю С Л УЖ Б У Ознакомление с таблицами на следующих страницах может освободить Вас от необходимости обращаться за помощью в сервисную службу. Проблема Вероятная причина Что делать? Посудомоечная маш...
Страница 35 - Т Е Х Н И Ч Е С К И Й П АС П О Р Т; Устройство соответствует европейским стандартам и дирек
105 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Т Е Х Н И Ч Е С К И Й П АС П О Р Т Паспорт бытовой посудомоечной машины в соответствии с Директивой ЕU 1059/2010: Модель GGF 4525 Стандартный комплект посуды 9 Класс энергоэффективности A + Годовое энергопотребление 222 кВт/ч Энергопотреблени...
Страница 36 - Потребление энергии «222» кВт/ч в год, исходя из 280 стандартных ци; Обратите Ваше внимание!; Также, неисправностями Изделия не являются:
106 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина 1. От A+++ (самая высокая эффективность) до D (самая низкая эффектив - ность). 2. Потребление энергии «222» кВт/ч в год, исходя из 280 стандартных ци - клов с использованием холодной воды и потребления в режимах низкой мощ - ности. Фактическо...
Страница 37 - Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение; С Е Р И Й Н Ы Й Н О М Е Р:; И З ГОТО В И Т Е Л Ь:; Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ; З А В ОД; Промышленная зона Максин, Восточная дорога Синпу, город Хуанпу,; ХХ ХХ ХХХХХ
107 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и дизайн приборов. С Е Р И Й Н Ы Й Н О М Е Р: И З ГОТО В И Т Е Л Ь: Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ Потсдамер стр, 92 10785 Берлин З А В ОД – И З ГОТО В...
Страница 41 - УС Л О В И Я ГА РА Н Т И Й Н О Г О О Б С Л УЖ И В А Н И Я
111 УС Л О В И Я ГА РА Н Т И Й Н О Г О О Б С Л УЖ И В А Н И Я Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания. Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, комплек - тацию или технологию изготовления, таковые изменения не влекут обязательств по изменению или ...
Страница 47 - ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
117 Все условия гарантии регулируются действующим Законодательством РФ. Гарантийные обязательства не распространяются на технику с неисправностями, возникшими вследствие нарушения технологических требований, описанных в Инструкции по эксплуатации, в том числе: – нестабильности параметров электросети...