VITEK VT-8006 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Кухонные весы VITEK VT-8006 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

6

7

5

ЕЛЕКТРОННІ КУХОННІ ВАГИ  VT-8006

Ваги використовуються для визначення ваги продуктів.

ОПИС

1.  Дисплей

2.  Кнопка вибору одиниць вимірювання «UNIT»

3.  Платформа для зважування продуктів

4.  Кнопка увімкнення/вимкнення/послідовного  

зважування «ON/TARE»

5.  Кришка батарейного відсіку

Дисплей

6.  Символ стабільної ваги та стійкої поверхні

7.  Символ загальної ваги всіх інгредієнтів «–»

8.  Символ тарування «T»

9.  Розділовий символ при зважуванні в «фунтах»

10.  Вага продуктів в унціях «oz»

11.  Вага продуктів у фунтах «lb»

12.  Вага продуктів у кілограмах «kg»

13.  Вага продуктів у грамах «g»

14.  Цифрові показання ваги

РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧЕВІ

УВАГА!

Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте цю 

інструкцію  з  експлуатації  та  збережіть  її  для  використання  як  довід-

ковий матеріал.

Використовуйте даний пристрій тільки за його прямим призначенням, 

як  вказано  у  цій  інструкції.  Неправильне  використання  пристрою 

може  призвести  до  його  поломки,  завдання  шкоди  користувачеві 

або його майну.

• 

Поводьтеся  з  вагами  акуратно,  як  з  будь-яким  вимірювальним 

приладом,  не  піддавайте  ваги  дії  високих  або  низьких  темпера-

тур,  підвищеній  вологості,  не  піддавайте  їх  дії  прямих  сонячних 

променів і не упускайте їх.

• 

Не  допускайте  потрапляння  рідини  всередину  корпусу  ваг,  цей 

пристрій  не  є  водонепроникним.  Забороняється  залишати  або 

використовувати  ваги  у  місцях  з  підвищеною  вологістю  (більше 

80%),  не  допускайте  контакту  корпусу  ваг  з  водою  або  з  іншими 

рідинами,  щоб  уникнути  порушення  правильності  показань  ваг 

або виходу їх з ладу.

• 

Забороняється поміщати на платформу для зважування продукти, 

вага яких перевищує максимально допустиму межу зважування.

Увага!  Пристрій  містить  літієвий  елемент  живлення.  Не допускайте 

потрапляння літієвого елементу живлення у стравохід дитини. Якщо 

дитина проковтнула батарейку, негайно зверніться до лікаря. 

• 

Цей  пристрій  не  призначений  для  використання  дітьми,  розмі-

щайте пристрій у місцях, недоступних для дітей.

• 

Пристрій  не  призначений  для  використання  особами  (включаючи 

дітей)  зі  зниженими  фізичними,  сенсорними  або  розумовими  зді-

бностями  або  при  відсутності  у  них  життєвого  досвіду  або  знань, 

якщо  вони  не  знаходяться  під  контролем  або  не  проінструктовані 

щодо використання пристрою особою, відповідальною за їх безпеку.

• 

Діти мають перебувати під наглядом для недопущення ігор з при-

строєм.

• 

З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що 

використовуються як упаковка, без нагляду.

Увага!  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліетиленовими  пакетами  або 

пакувальною плівкою. Небезпека задушення!

• 

Забороняється  самостійно  ремонтувати  прилад.  Не  розбирайте 

пристрій  самостійно,  при  виникненні  будь-яких  несправностей 

витягніть  елемент  живлення  з  батарейного  відсіку  та  зверніться 

до  будь-якого  авторизованого  (уповноваженого)  сервісного  цен-

тру за контактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та 

на сайті www.vitek.ru.

• 

Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.

• 

Зберігайте  пристрій  у  місцях,  недоступних  для  дітей  та  людей  з 

обмеженими можливостями.

ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУ-

ТОВИХ  УМОВАХ.  ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ  КОМЕРЦІЙНЕ  ВИКОРИСТАННЯ 

ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ 

ПРИМІЩЕННЯХ.

ВИКОРИСТАННЯ ВАГ

Після  транспортування  або  зберігання  пристрою  у  холодних 

(зимових) умовах необхідно витримати його при кімнатній тем-

пературі не менше трьох годин.

• 

Дістаньте  ваги  з  упаковки,  видаліть  будь-які  рекламні  наклейки, 

що заважають роботі пристрою.

• 

Протріть платформу для зважування (3) і корпус ваг м’якою, злег-

ка вологою тканиною, після чого витріть досуха.

Установлення елементу живлення

• 

Зніміть  кришку  батарейного  відсіку  (5)  та  установіть  елемент 

живлення  «CR2032»  (увіходить  до  комплекту  постачання),  строго 

дотримуючись полярності.

• 

Установіть кришку батарейного відсіку (5) на місце.

Примітка:  Якщо  є  ізолювальна  прокладка  у  батарейному  відсікові, 

відкрийте  кришку  батарейного  відсіку  (5),  витягніть  прокладку  та 

установіть кришку батарейного відсіку (5) на місце.

Заміна елементу живлення

• 

При  низькому  заряді  елементу  живлення  на  дисплеї  (1)  відобра-

зиться символ «LO».

• 

Відкрийте  кришку  батарейного  відсіку  (5),  витягніть  елемент 

живлення,  установіть  новий  елемент  живлення  «СR2032»,  строго 

дотримуючись  полярності,  потім  закрийте  кришку  батарейного 

відсіку (5).

• 

Якщо  ваги  не  використовуються  тривалий  час,  вийміть  елемент 

живлення з батарейного відсіку.

Протікання елементів живлення може стати причиною травм або 

пошкодження  пристрою.  Щоб  уникнути  пошкодження,  дотри-

муйтеся приведених нижче інструкцій:

–  використовуйте тільки елемент живлення типорозміру «CR2032»;

–  забороняється перезаряджати елемент живлення;

–  встановлюйте  елемент  живлення,  строго  дотримуючись  поляр-

ності;

–  виймайте елемент живлення, якщо пристрій не використовувати-

меться протягом тривалого часу;

–  своєчасно міняйте елемент живлення.

–  здавайте  елемент  живлення  у  спеціалізовані  пункти  для  їх 

подальшої утилізації;

–  не допускайте замикання затискачів живлення.

ЗВАЖУВАННЯ ІНГРЕДІЄНТІВ

1.  Установіть ваги на рівну, суху та стійку поверхню.

2.  Для  увімкнення  ваг  торкніться  кнопки  (4)  увімкнення/вимкнення/

послідовного  зважування  «ON/TARE»  та  дочекайтеся  нульових 

показань (14) на дисплеї (1).

Примітки:

–  Відображення  на  дисплеї  (1)  символу  (6)  вказує  на  те,  що  ваги 

готові до роботи і можна починати зважування.

–  Якщо показання на дисплеї (1) не рівні нулю, торкніться кнопки (4) 

«ON/TARE», показання обнуляться.

3.  Виберіть  необхідні  одиниці  вимірювання  ваги,  торкаючись  кноп-

ки (2) «UNIT». На дисплеї (1) відобразяться наступні символи:

«g» – вага продукту (продуктів) у грамах (13);

«kg» – вага продукту (продуктів) у кілограмах (12);

«lb» – вага продукту (продуктів) у фунтах (11);

«oz» – вага продукту (продуктів) в унціях (10);

4.  Помістить  інгредієнти  для  зважування  на  платформу (3).  На 

дисплеї  (1)  відобразиться  вага  інгредієнта(ів)  (14)  залежно  від 

вибраних одиниць вимірювання.

Для вимкнення ваг заберіть інгредієнти з платформи (3) та торкніть-

ся кнопки (4) «ON/TARE» протягом 3 секунд.

Примітка:

–  Ваги автоматично вимикаються, якщо Ви ними не користуєтеся 

більше 125 секунд.

Послідовне зважування

Якщо  Ви  хочете  послідовно  вимірити  вагу  декілька  інгредієнтів,  

не забираючи попередні з платформи (3):

1.  Установіть ваги на рівну, суху та стійку поверхню.

2.  Для  увімкнення  ваг  торкніться  кнопки  (4)  увімкнення/вимкнен-

ня/послідовного  зважування  «ON/TARE»  та  дочекайтеся  нульо-

вих показань (14) на дисплеї (1).

Примітки:

–  Відображення  на  дисплеї  (1)  символу  (6)  вказує  на  те,  що  ваги 

готові до роботи і можна починати зважування.

–  Якщо показання на дисплеї (1) не рівні нулю, торкніться кнопки 

(4) «ON/TARE», показання обнуляться.

3.  Виберіть необхідні одиниці вимірювання ваги, торкаючись кноп-

ки (2) «UNIT», на дисплеї (1) відобразяться наступні символи:

«g» – вага продукту (продуктів) у грамах (13);

«kg» – вага продукту (продуктів) у кілограмах (12);

«lb» – вага продукту (продуктів) у фунтах (11);

«oz» – вага продукту (продуктів) в унціях (10);

4.  Помістіть на платформу (3) необхідну кількість першого інгреді-

єнта, звіряючись з числовими показаннями (14) на дисплеї (1).

5.  Торкніться  кнопки  (4)  «ON/TARE»,  показання  ваги  (14)  на  дис-

плеї (1) обнуляться.

Примітка:

–  При  послідовному  зважуванні  інгредієнтів  на  дисплеї  (1)  також 

з’являється символ тарування (8) «Т».

6.  Помістіть на платформу (3) необхідну кількість другого інгреді-

єнта, звіряючись з числовими показаннями (14) на дисплеї (1).

7.  Повторюйте  кроки  4,  5,  6  для  послідовного  зважування  решти 

інгредієнтів.

8.  Додання інгредієнтів можливо до максимально граничної ваги (10 кг).

9.  Зніміть  з  платформи  інгредієнти,  на  дисплеї  (1)  відобразиться 

загальна вага всіх інгредієнтів (14).

Примітка:

–  З’явлення  на  дисплеї  (1)  символів  «H»  вказує  на  перевищення 

максимально допустимої ваги 10 кг. Терміново заберіть вантаж 

з ваг, щоб запобігти їх пошкодженню.

–  Якщо  ваги  працюють  неправильно,  спробуйте  вимкнути  жив-

лення.  Для  цього  відкрийте  кришку  батарейного  відсіку  (5)  та 

витягніть  елемент  живлення.  Через  деякий  час  установіть  еле-

мент живлення на місце та увімкніть ваги.

–  З  питань  технічного  обслуговування  звертайтеся  до  авторизо-

ваних сервісних центрів за контактними адресами, вказаними у 

гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru.

–  Для вимкнення ваг заберіть інгредієнти з платформи (3) та тор-

кніться кнопки (4) «ON/TARE» протягом 3 секунд.

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

• 

Протріть ваги м’якою, злегка вологою тканиною, після чого витріть 

досуха.

• 

Забороняється використовувати абразивні мийні засоби або роз-

чинники.

• 

Забороняється  занурювати  ваги  у  воду  та  будь-які  інші  рідини,  

а також поміщати їх у посудомийну машину.

• 

Зберігайте  ваги  в  сухому  прохолодному  місці,  недоступному  для 

дітей та людей з обмеженими можливостями.

ВАЖЛИВО

Електромагнітна сумісність

Електронні  ваги  можуть  бути  чутливі  до  електромагнітного  випромі-

нювання  інших  пристроїв,  розташованих  у  безпосередній  близькості 

(таких  як  мобільні  телефони,  портативні  радіостанції,  пульти  радіо-

управління  та  мікрохвильові  печі).  У  тому  випадку,  якщо  з’явилися 

ознаки такої дії (на дисплеї відображуються помилкові або суперечливі 

дані), перемістіть ваги або вимкніть на деякий час джерело перешкод.

КОМПЛЕКТАЦІЯ

Ваги – 1 шт.

Елемент живлення «CR2032» – 1 шт.

Інструкція – 1 шт.

Гарантійний талон – 1 шт.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Електроживлення: 3 В, елемент живлення типу «CR2032»  

(входить до комплекту постачання)

Максимальна межа зважування: 10 кг

Mінімальна межа зважування: 3 г

Ціна поділки шкали*: 1 г

*  Для побутових кухонних ваг величина похибки не обмовляється, тому 

у технічних характеристиках вона не вказується. Термін «похибка» 

використовують  для  промислових,  аналітичних  та  медичних  ваг.  

Ці  ваги  мають  метрологічні  сертифікати,  що  підтверджують  точ-

ність вимірювань. Більш того, для підтвердження точності цих ваг 

спеціально  затверджені  організації  виконують  щорічне  «підтвер-

дження точності вимірювань ваг» (перевіряння).

УТИЛІЗАЦІЯ 

Для  захисту  навколишнього  середовища  після  закінчення  терміну 

служби  пристрою  та  елементів  живлення  (якщо  входять  до  комп-

лекту) не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами, 

передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти 

для подальшої утилізації.

Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають обов’яз-

ковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком. 

Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного про-

дукту  зверніться  до  місцевого  муніципалітету,  служби  утилізації 

побутових відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.

Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію 

та технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи 

роботи  пристрою,  без  попереднього  повідомлення,  через  що  між 

інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. 

Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити 

про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої 

версії інструкції.

Термін служби пристрою – 3 років

Гарантія

Докладні  умови  гарантії  можна  отримати  в  дилера,  що  продав 

дану  апаратуру.  При  пред’явленні  будь-якої  претензії  протягом 

терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про 

покупку.

Даний  продукт  відповідає  вимогам  Директиви  2014/30/ЄС 

щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС 

щодо низьковольтного обладнання.

УКРАЇНСЬК А

ЭЛЕКТРОНДУК АШКАНА ТАРАЗАСЫ  VT-8006

Тараза азыктардын салмагын аныктоо үчүн колдонулат. 

СЫПАТТАМА

1. 

Дисплей

2. 

«UNIT» өлчөм бирдигин тандоо баскычы

3. 

Азыктарды тартуу үчүн платформасы

4. 

Өчүрүү/күйгүзүү/ырааттуу тартуу «ON/TARE» баскычы

5. 

Батарея бөлүктүн капкагы

Дисплей

6. 

Туруктуу салмагы жана бекем турган беттин белгиси

7. 

Бүткүл ингредиенттердин жалпы салмагынын белгиси «-»

8. 

Качалоонун белгиси «T»

9. 

«Фунт» менен таразалоодо бөлүүчү белгиси

10. 

Азыктардын унция менен ченелген салмагы «oz»

11. 

Азыктардын фунт менен ченелген салмагы «lb»

12. 

Азыктардын килограмм менен ченелген салмагы «kg»

13. 

Азыктардын грамм менен ченелген салмагы «g»

14. 

Салмактын цифралуу көрсөткүчтөрү

КЕРЕКТӨӨЧҮ ҮЧҮН СУНУШТАР

КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!

Түзмөктү  пайдалануудан  мурун  колдонмону  көңүл  коюп  окуп-үйрөнүп, 

маалымат катары сактап алыңыз.

Түзмөктү  түздөн-түз  арналышы  боюнча  гана,  ушул  колдонмодо 

баяндалганга ылайык колдонуңуз. Түзмөктү туура эмес пайдалануу анын 

бузулуусуна,  колдонуучуга  же  колдонуучунун  мүлкүнө  зыян  келтирүүгө 

алып келиши мүмкүн.

•  Таразаны  ар  кайсы  өлчөө  алет  катары  тыкандык  менен  колдонуңуз, 

өйдө же төмөн жылуулуктун, өйдө нымдуулуктун, тике күн нурлардын 

таасирине жол бербей, таразаны кулатып түшүрбөңүз.

•  Суюктуктардын  таразанын  ичине  куюлганына  жол  бербеңиз,  бул 

аспап  суу  өткөзбөс  эмес.  Тараза  салмакты  туура  эмес  көрсөтүп 

же  бузулуп  калганына  жол  келтирбөө  үчүн  аны  нымдуулугу  өйдө 

(80%  өйдө)  болгон  жерлерде  калтырбаңыз,  корпусун  суу  же  башка 

суюктуктарга тийгенине жол бербеңиз.

•  Салмагы таразалоонун жогорку чегинен ашкан азыктарды таразалоо 

үчүн платформага салууга тыюу салынат.

Көңүл  буруңуз!  Шайманда  литий  азыктандыруу  элементи  бар. 

Литий  азыктандыруу  элементи  баланын  кызыл  өңгөчүнө  түшүүдөн 

абайлаңыз. 

Бала  азыктандыруу  элементин  жуткан  болсо,  дароо 

доктурга кайрылыңыз. 

•  Бул  түзмөк  балдар  колдонгону  үчүн  арналган  эмес,  түзмөктү 

балдардын колу жетпеген жерде сактаңыз.

•  Бул  шайман  дене  күчү,  сезими  же  акыл-эси  жагынан  жөндөмдүүлүгү 

чектелген  (ошонун  ичинде  балдар  да)  адамдар  же  колдонуу  боюнча 

тажрыйбасы  же  билими  жок  болгон  адамдар,  эгерде  алардын 

коопсуздугуна  жооптуу  адам  аларды  көзөмөлдөп  же  нускамалоо 

болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылган эмес.

•  Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени үчүн аларга көз салуу 

зарыл.

•  Балдардын  коопсуздугу  үчүн  таңгак  катары  колдонулган  полиэтилен 

баштыктарды кароосуз таштабаңыз.

Көңүл  буруңуз!  Балдарга  полиэтилен  баштыктары  же  таңгактоочу 

пленка менен ойноого уруксат бербеңиз. 

Бул тумчугуунун коркунучун 

жаратат!

•  Шайманды өз алдынча оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча 

оңдоп,  чачууга  болбойт.  Эгер  бузулуп  калса,  батареясын  чыгарып, 

кепилдик  талонунда  жана    www.vitek.ru  сайтында  көрсөтүлгөн 

байланыш  даректери  боюнча  кардарларды  тейлөө  борборуна 

(ыйгарым укуктуу) кайрылыңыз.

•  Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.

•  Түзмөктү  балдардын  жана  жөндөмдүүлүгү  чектелген  адамдардын 

колу жетпеген жерлерде сактаңыз.

БУЛ  ТҮЗМӨК  ТУРМУШ-ТУРУКТУУ  ШАРТТАРДА  КОЛДОНГОНУ  ҮЧҮН 

ГАНА  АРНАЛГАН  ШАЙМАНДЫ  КОММЕРЦИЯЛЫК  ПАЙДАЛАНУУГА 

ЖАНА  ӨНДҮРҮШ  ЗОНАЛАРДА  ЖАНА  ЖУМУШЧУ  ИМАРАТТАРДА 

ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ САЛЫНАТ.

ТАРАЗАНЫ КОЛДОНУУ 

Муздак  (кыш)  шарттарда  шайманды  транспорттоодон  же 

сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй темпера­

турасында сактоо зарыл.

•  Таразаны таңгактан чыгарып, түзмөктүн иштөөсүнө тоскоолдук кылган 

ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз.

•  Азыктарды  тартуу  үчүн  платформасын  (3)  жана  таразанын  корпусун 

жумшак, бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, кургатып сүртүңүз.

Азыктандыруучу элементтерди орнотуу

•  Батарея  бөлүгүнүн  капкагын  (5)  чечип,  «CR2032»  батареясын 

(топтомуна кирет) полярдуулугун сактап туура орнотуңуз.

•  Батарея бөлүгүнүн капкагын (5) ордуна коюңуз.

Эскертүү:  Батарея  бөлүгүндө  изоляциялоо  катмары  бар  болсо, 

батарея бөлүгүнүн капкагын (5) ачып, катмарды чыгарыңыз да батарея 

бөлүгүнүн капкагын (5) ордуна коюңуз.

Азыктандыруу элементтерин алмаштыруу

•  Азыктандыруу  элементинин  кубаты  аз  болсо,  дисплейде  (1)  «LO» 

белгиси пайда болот.

•  Батарея  бөлүктүн  капкагын  (5)  ачыңыз,  азыктандыруу  элементин 

чыгарып,  жаңы  «CR2032»  азыктандыруу  элементин  полярдуулугун 

сактап  туура  орнотуңуз,  андан  кийин  батарея  бөлүктүн  капкагын  (5) 

жабыңыз.

•  Таразаны  көпкө  чейин  колдонбой  турсаңыз,  азыктандыруу 

элементтерин батарея бөлүгүнөн чыгарып алыңыз.

Азыктандыруу  элементи  агып  кетүүсү  жаракат  алуунун  же 

түзмөк  бузулуунун  себеби  болуу  мүмкүн.  Бузулууга  жол  бербөө 

гүчүн төмөнкүдө жазылган рекомендацияларды аткарыңыз:

– 

«CR2032»  түрүндөгү  кубаттандыруу  элементтерин  гана 

колдонуңуз;

– 

кубаттандыруу  элементтерин  кайрадан  кубаттандырууга  тыюу 

салынат;

– 

кубаттандыруу элементтерди полярдуулугу боюнча туура коюңуз;

– 

шайман көпкө чейин иштетилбей турган учурларда азыктандыруу 

элементтерин чыгарып алыңыз;

– 

азыктандыруучу  элементтерди  убактылуу  түрдө  алмаштырып 

туруңуз.

– 

азыктандыруучу  элементтерин  адистештирилген  пункттарга 

кайрадан иштетүүгө тапшырыңыз;

– 

кубаттандыруунун  кыпчуурларынын  чукул  туташуусуна  жол 

бербеңиз.

ИНГРЕДИЕНТТЕРДИ ТАРАЗАЛОО

1. 

Таразаны тегиз, кургак, туруктуу беттин үстүнө орнотуңуз.

2. 

Таразаны  иштетүү  үчүн  өчүрүү/күйгүзүү/ырааттуу  тартуу  (4)  «ON/

TARE»  баскычын  тийип,  дисплейде  (1)  нөлдүк  салмагынын  белгиси 

(14) пайда болгонун күтүңүз.

Эскертүү:

– 

Дисплейде (1) белгиси (6) пайда болгону тараза иштөгө даяр болуп, 

аны колдонуп баштаганы мүмкүн болгонун көрсөтөт.

– 

Дисплейдеги (1) көрсөтүүлөр нөл болбосо, (4) «ON/TARE» баскычын 

тийиңиз, көрсөтүүлөр нөлдөнүп калат.

3. 

«UNIT»  баскычын  (2)  тийип,  керектүү  өлчөм  бирдиктерин  таңдаңыз. 

Дисплейде (1) төмөнкүдөй белгилер пайда болот:

«g» – азыктын (азыктардын) грамм менен ченелген салмагы (13);

«kg» – азыктын (азыктардын) килограмм менен ченелген салмагы (12);

«lb» – азыктын (азыктардын) фунт менен ченелген салмагы (11);

«oz» – азыктын (азыктардын) унция менен ченелген салмагы (10);

4. 

Ингредиенттерди  таразалоо  үчүн  платформанын  (3)  үстүнө  коюңуз. 

Дисплейде (1) таңдаган өлчөм бирдиктерине карата ингредиенттердин 

салмагы (14) көрсөтүлөт.

Таразаны өчүрүү үчүн азыктарды платформадан (3) алыңыз, «ON/TARE» 

(4) баскычын 3 секунданын ичинде тийип туруңуз.

Эскертүү:

– 

Таразаны 125 секундадан ашык колдонбой турсаңыз, ал автоматтык 

түрдө өчөт.

Ырааттуу тартуу

Бир  нече  азыктардын  салмагын  мурунку  азыктарды  платформадан  (3) 

албай таразалооңуз келсе:

1. 

Таразаны тегиз, кургак, туруктуу беттин үстүнө орнотуңуз.

2. 

Таразаны  иштетүү  үчүн  өчүрүү/күйгүзүү/ырааттуу  тартуу  (4)  «ON/

TARE»  баскычын  тийип,  дисплейде  (1)  нөлдүк  салмагынын  белгиси 

(14) пайда болгонун күтүңүз.

Эскертүү:

– 

Дисплейде (1) белгиси (6) пайда болгону тараза иштөгө даяр болуп, 

аны колдонуп баштаганы мүмкүн болгонун көрсөтөт.

– 

Дисплейдеги (1) көрсөтүүлөр нөл болбосо, (4) «ON/TARE» баскычын 

тийиңиз, көрсөтүүлөр нөлдөнүп калат.

3. 

«UNIT»  баскычын  (2)  тийип,  керектүү  салмактын  өлчөм  бирдиктерин 

таңдаңыз, дисплейде (1) төмөнкүдөй белгилер пайда болот:

«g» – азыктын (азыктардын) грамм менен ченелген салмагы (13);

«kg» – азыктын (азыктардын) килограмм менен ченелген салмагы (12);

«lb» – азыктын (азыктардын) фунт менен ченелген салмагы (11);

«oz» – азыктын (азыктардын) унция менен ченелген салмагы (10);

4. 

Платформанын  (3)  үстүнө  дисплейдеги  (1)  цифралык  түрүндөгү 

көрсөтүүнү (14) карап биринчи ингредиенттин керектүү өлчөмүн салыңыз.

5. 

«ON/TARE»  баскычын  тийиңиз  (4),  дисплейдеги  (1)  салмактын 

көрсөтүүсү (14) нөл болуп калат.

Эскертүү:

– 

Ингредиенттерди ырааттуу тартканда дисплейде (1) качалоонун 

белгиси (8) «Т» дагы пайда болот.

6. 

Платформанын  (3)  үстүнө  дисплейдеги  (1)  цифралык  түрүндөгү 

көрсөтүүнү (14) карап экинчи ингредиенттин керектүү өлчөмүн салыңыз.

7. 

Калган ингредиенттерди ырааттуу таразалоо үчүн 4, 5, 6 кадамдарын 

кайталаңыз.

8. 

Ингредиенттерди  максималдуу  салмагына  (10  кг)  жеткенге  чейин 

кошуп салсаңыз болот.

9. 

Ингредиенттерди  платформадан  алыңыз,  дисплейде  (1)  бардыгы 

ингредиенттердин жалпы салмагы (14) көрсөтүлөт.

Эскертүү:

– 

Дисплейде  (1)  «H»  белгилери  пайда  болгону  10  кг  максималдуу 

салмагын  ашырууну  белгилейт.  Тараза  бузулбоо  үчүн  салмакты 

тез түрдө таразадан алыңыз.

– 

Тараза туура эмес иштеп турса, кубаттандырууну өчүрүп көрүңүз. 

Ал  үчүн  батарея  бөлүктүн  капкагын  (5)  ачып,  азыктандыруу 

элементин  чыгарыңыз.  Бир  аз  убакыттан  кийин  азыктандыруу 

элементин ордуна коюп, таразаны иштетиңиз.

– 

Техникалык  тейлөө  суроолору  боюнча  тейлөө  талонунда  же  

www.vitek.ru  сайтында  жайгашкан  автордоштурулган  тейлөө 

борборлорунун даректерине кайрылыңыз.

– 

Таразаны  өчүрүү  үчүн  азыктарды  платформадан  (3)  алыңыз,  «ON/

TARE» (4) баскычын 3 секунданын ичинде тийип туруңуз.

ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ

•  Таразаны жумшак, бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан кийин 

кургатып сүртүңүз.

•  Абразивдүү  каражаттарды  же  эриткичтерди  колдонгонго  тыюу 

салынат.

•  Таразаны сууга же башка суюктуктарга салууга жана аны идиш жууган 

аспапка салууга тыюу салынат.

•  Таразаны  балдар  жана  жөндөмдүүлүгү  төмөн  болгон  адамдардын 

колу жетпеген жерлерде сактаңыз.

МААНИЛҮҮ

Электромагниттик шайкештиги

Электрондук  тараза  тике  жакынчылыгында  турган  башка  аспаптардын 

(уюлдук телефон, портативдүү радиостанциялар, радиобашкаруу пульттар, 

микротолкундууу меш ж.б. катары) электромагниттүү нурдануусуна сезгич 

болгону мүмкүн. Мындай таасирдин белгилери пайда болгондо (дисплейде 

ката же бири бирине каршы болгон көрсөткүчтөр болот), таразаны башка 

жака алып же тоскоол кылган аспапты убактылуу өчүрүп алыңыз.

ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ

Тараза – 1 даана.

Азыктандыруучу элемент «CR2032» – 1 даана.

Колдонмо – 1 даана.

Кепилдик талону – 1 даана.

ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ

Кубаттандыруу чыңалуусу: 3 В, «CR2032» типті қуат көзі элементі 

(топтомуна кирет) 

Таразалоонун эң максималдуу чеги: 10 кг

Tаразалоонун минималдуу чеги: 3 г

Шкаланы бөлүүнүн баасы*: 1 г

*  Турмуш-тиричилик ашкана таразанын каталыгы белгиленбейт, ошол 

себептен  техникалык  мүнөздөмөсүндө  көрсөтүлбөйт.  «Каталык» 

термини  өнөр  жай,  аналитикалык  жана  медициналык  таразаларга 

байланыштуу  колдонулат.  Ал  таразалар  өлчөмдүн  тууралыгын 

белгилеген  метрологиялык  сертификаттары  бар.  Андан  тышкары, 

атайын  ыраастанган  уюмдар  бул  таразанын  тууралыгын  аныктоо 

үчүн  «таразанын  туура  өлчөмдөгөндүн  далилдөөсүн»  (текшерүүсүн) 

жыл сайын өткөзүшөт.

УТИЛИЗАЦИЯЛОО 

Айлана  чөйрөөнү  коргоо  максатында  шайман  менен  азыктандыруучу 

элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин 

турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман менен 

азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештир-

лиген пункттарга бериңиз. 

Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү 

түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл. 

Бул  шайманды  утилизациялоо  жөнүндө  кошумча  маалымыт  алуу  үчүн 

жергиликтүү  өкмөткө,  турмуш-тирчилик  калдыктарды  утилизациялоо 

кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.

Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпе-

ген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын 

ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен 

колдонмонун  арзыбаган  айырмалар  болуу  мүмкүн.  Колдонуучу  ушундай 

келишпегендиктерди  тапса,  ал  жөнүндө  info@vitek.ru  электрондук 

почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.

Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл

Кепилдик 

Кепилдик  берүү  шарттары  тууралуу  толук  маалыматтар  буюмду  саткан 

сатуучудан  алууга  болот.  Кепилдик  шарттарына  ылайык  талап  кылып 

сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.

CÂNTAR ELECTRONIC DE BUCĂTĂRIE  VT-8006

Cântarul se folosește pentru determinarea greutății alimentelor.

DESCRIERE

1. 

Afișaj

2. 

Buton de selectare a unităţilor de măsură «UNIT»

3. 

Platformă de cântărire a alimentelor

4. 

Buton de pornire/oprire/cântărire în serie «ON/TARE»

5. 

Capacul compartimentului pentru baterii

Afișaj

6. 

Simbolul greutății stabile și suprafeței stabile

7. 

Simbolul greutăți totale a tuturor ingredientelor «–»

8. 

Simbolul taring «T»

9. 

Simbolul de separare la cântărirea în «funţi»

10. 

Greutatea alimentelor în uncii «oz»

11. 

Greutatea alimentelor în funţi «lb»

12. 

Greutatea alimentelor în kilograme «kg»

13. 

Greutatea alimentelor în grame «g»

14. 

Indicațiile digitale ale greutății

RECOMANDĂRI PENTRU CONSUMATORI

ATENȚIE!

Înainte  de  a  începe  utilizarea  dispozitivului  citiţi  cu  atenţie  prezentul 

manual  de  utilizare  și  păstraţi-l  pentru  utilizare  în  calitate  de  material  de 

referinţă.

Utilizaţi  dispozitivul  doar  în  scopul  prevăzut,  după  cum  este  descris 

în  prezentul  manual.  Manipularea  necorespunzătoare  poate  duce  la 

defectarea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau bunurilor 

acestuia.

•  Mânuiţi  cântarul  cu  delicateţe,  ca  şi  orice  dispozitiv  de  măsurare,  nu 

supuneţi  cântarul  acţiunii  temperaturilor  joase  sau  înalte,  umidităţii 

sporite, evitaţi acţiunea directă a razelor solare, nu scăpaţi cântarul.

•  Evitați  pătrunderea  apei  în  interiorul  corpului  cântarului,  prezentul 

dispozitiv  nu  este  impermeabil  la  apă.  Se  interzice  păstrarea  sau 

utilizarea  cântarului  în  locuri  cu  umiditate  sporită  (peste  80%),  nu 

admiteţi contactul corpului cântarului cu apa sau cu alte lichide pentru 

a  preveni  abaterea  corectitudinii  indicațiilor  cântarului  sau  defectarea 

cântarului.

•  Se  interzice  plasarea  pe  platforma  de  cântărire  a  alimentelor, 

greutatea cărora depăşeşte capacitatea maximă admisă de cântărire.

Atenție!  Dispozitivul  conține  baterie  cu  litiu.  Evitați  nimerirea  bateriei  cu 

litiu  în  esofagul  copilului. 

Dacă  copilul  a  înghițit  bateria,  adresați­vă 

imediat medicului. 

•  Acest  dispozitiv  nu  este  prevăzut  pentru  a  fi  utilizat  de  către  copii, 

plasați dispozitivul la un loc inaccesibil pentru copii.

•  Dispozitivul  nu  este  destinat  utilizării  de  către  persoane  (inclusiv 

copii)  cu  abilități  fizice,  senzoriale  sau  mentale  reduse  sau  dacă 

nu  au  experiență  de  viață  sau  cunoștințe,  dacă  aceștea  nu  sunt 

supravegheați sau instruiți cu privire la utilizarea dispozitivului de către 

persoana responsabilă de siguranța acestora.

•  Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jocul cu dispozitivul.

•  Din  motive  de  siguranţă  a  copiilor,  nu  lăsaţi  pungile  de  polietilenă 

folosite ca ambalaj fără supraveghere.

Atenție!  Nu  permiteţi  copiilor  să  se  joace  cu  pungile  de  polietilenă  sau 

pelicula de ambalare. 

Pericol de sufocare!

•  Nu  reparați  singuri  aparatul.  Nu  dezasamblați  dispozitivul  de  sine 

stătător,  în  caz  de  defecțiune  extrageţi  bateriile  din  compartimentul 

pentru baterii și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de 

service la adresele de contact specificate în certificatul de garanție și 

pe site-ul www.vitek.ru.

•  Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original.

•  Păstraţi  dispozitivul  în  locuri  inaccesibile  pentru  copii  şi  persoane  cu 

dizabilităţi.

PREZENTUL  DISPOZITIVUL  ESTE  DESTINAT  DOAR  PENTRU  UZ  ÎN 

CONDIȚII  CASNICE.  ESTE  INTERZISĂ  UTILIZAREA  COMERCIALĂ 

ȘI  UTILIZAREA  DISPOZITIVULUI  ÎN  ZONELE  DE  PRODUCȚIE  ȘI 

ÎNCĂPERILE DE LUCRU.

UTILIZAREA CÂNTARULUI

După  transportarea  sau  depozitarea  dispozitivului  în  condiții  reci 

(de  iarnă)  este  necesar  să­l  menţineţi  la  temperatura  camerei  timp 

de cel puţin trei ore.

•  Scoateţi  cântarul  din  ambalaj,  înlăturaţi  orice  autocolante  publicitare, 

care împiedică funcţionarea dispozitivului.

•  Ştergeţi  platforma  de  cântărire  (3)  și  corpul  cântarului  cu  o  cârpă 

moale, ușor umezită, apoi ștergeți-le până la uscat.

Instalarea bateriilor

•  Deschideți  capacul  compartimentului  pentru  baterii  (5)  și  instalați 

elementul  de  alimentare  «CR2032»(inclusă  în  setul  de  livrare), 

respectând strict polaritatea.

•  Instalați capacul compartimentului pentru baterii (5) la loc.

Remarcă: La prezenţa garniturii izolante în compartimentul pentru baterii, 

deschideţi capacul compartimentului pentru baterii (5), extrageţi garnitura 

şi instalaţi capacul compartimentului pentru baterii (5) la loc.

Înlocuirea bateriilor

•  Când  bateria  are  un  nivel  de  încărcare  redus,  pe  afișajul  (1)  se  va 

afişa simbolul «LO».

•  Deschideţi  capacul  compartimentului  pentru  baterii  (5),  scoateți 

bateria, puneți o baterie nouă „CR2032”, respectând strict polaritatea, 

apoi închideți capacul compartimentului pentru baterii (5).

•  Dacă cântarul nu este utilizat o perioadă îndelungată de timp, scoateţi 

bateriile din compartimentul pentru baterii.

Scurgerea bateriei poate cauza traume sau deteriorarea dispozitivului. 

Pentru a evita deteriorarea, urmați recomandările de mai jos:

– 

utilizați numai elementul de alimentare de tip «CR2032»;

– 

este interzisă reîncărcarea bateriei;

– 

instalați bateria respectând strict polaritatea;

– 

scoateți bateria dacă dispozitivul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată 

de timp;

– 

înlocuiţi bateria la timp.

– 

duceți bateriile în puncte specializate pentru eliminarea lor ulterioară;

– 

evitați scurtcircuitarea bornelor de alimentare.

CÂNTĂRIREA INGREDIENTELOR

1. 

Puneți cântarul pe o suprafață plană, uscată și stabilă.

2. 

Pentru  pornirea  cântarului  atingeți  butonul  (4)  de  pornire/oprire/

cântărire  în  serie  «ON/TARE»  și  așteptați  indicațiile  zero  (14)  pe 

afișaj (1).

Remarcă:

– 

Reflectarea  pe  afișajul  (1)  a  simbolului  (6)  indică  faptul,  că  cântarul 

este gata pentru utilizare și puteți începe cântărirea.

– 

Dacă indicaţiile pe afișaj (1) nu sunt egale cu zero, atingeţi butonul (4) 

«ON/TARE», indicaţiile se vorregla la zero.

3. 

Selectați unităţile necesare de măsură a greutății, apăsând butonul (2) 

«UNIT». Pe afișajul (1) vor apărea următoarele simboluri:

«g» - greutatea alimentului (alimentelor) în grame (13);

«kg» - greutatea alimentului (alimentelor) în kilograme (12);

«lb» - greutatea alimentului (alimentelor) în funţi (11);

«oz» - greutatea alimentului (alimentelor) în uncii (10).

4. 

Puneți ingredientele pentru cântărire pe platforma (3). Pe afișajul (1) se 

va reflecta greutatea ingredientului (lor) (14) în dependenţă de unităţile 

de măsură selectate.

Pentru  a  opri  cântarul,  îndepărtaţi  ingredientele  de  pe  platforma  (3)  şi 

atingeţi butonul (4) «ON/TARE» timp de 3 secunde.

Remarcă:

– 

Cântarul  se  va  opri  în  mod  automat,  dacă  nu-l  utilizați  mai  mult  de 

125 de secunde.

Cântărire în serie

Dacă  doriţi  să  cântăriţi  în  serie  greutatea  mai  multor  ingrediente,  fără  a 

înlătura ingredientele precedente de pe platformă (3):

1. 

Puneți cântarul pe o suprafață plană, uscată și stabilă.

2. 

Pentru  pornirea  cântarului  atingeți  butonul  (4)  de  pornire/oprire/

cântărire  în  serie  «ON/TARE»  și  așteptați  indicațiile  zero  (14)  pe 

afișaj (1).

Remarcă:

– 

Reflectarea  pe  afișajul  (1)  a  simbolului  (6)  indică  faptul,  că  cântarul 

este gata pentru utilizare și puteți începe cântărirea.

– 

Dacă indicaţiile pe afișaj (1) nu sunt egale cu zero, atingeţi butonul (4) 

«ON/TARE», indicaţiile se vor regla la zero.

3. 

Selectați unităţile necesare de măsurare a greutății, atingând butonul 

(2) «UNIT», pe afișaj (1) se vor afişa simbolurile următoare:

«g» - greutatea alimentului (alimentelor) în grame (13);

«kg» - greutatea alimentului (alimentelor) în kilograme (12);

«lb» - greutatea alimentului (alimentelor) în funţi (11);

«oz» - greutatea alimentului (alimentelor) în uncii (10).

4. 

Plasaţi  pe  platforma  (3)  cantitatea  necesară  a  primului  ingredient, 

verificând indicaţiile numerice (14) pe afișajul (1).

5. 

Atingeţi  butonul  (4)  «ON/TARE»,  indicaţiile  greutății  (14)  pe  afișaj  (1) 

se vor regla la zero.

Remarcă:

– 

La  cântărirea  în  serie  a  ingredientelor  pe  afișaj  (1),  totodată,  apare 

simbolul taring (8).

6. 

Puneți  pe  platformă  (3)  cantitatea  necesară  a  celui  de-al  doilea 

ingredient, verificând indicaţiile numerice (14) de pe afișaj (1).

7. 

Repetaţi pașii 4, 5, 6 pentru cântărirea în serie a ingredientelor rămase.

8. 

Adăugarea  ingredientelor  este  posibilă  până  la  greutatea  maximă 

admisă (10 kg).

9. 

Scoateți ingredientele de pe platformă, afișajul (1) va arăta greutatea 

totală a tuturor ingredientelor (14).

Remarcă:

– 

Apariția  simbolurilor  «H»  pe  afișaj  (1)  indică  depășirea  greutății 

maxime  admise  de  10  kg.  Scoateți  imediat  greutatea  de  pe  cântar 

pentru a preveni deteriorarea acestuia.

– 

Dacă  cântarul  funcţionează  incorect,  încercaţi  să  deconectaţi  sursa 

de  alimentare.  Pentru  aceasta  deschideţi  capacul  compartimentului 

pentru  baterii  (5)  şi  scoateți  bateria.  După  un  anumit  timp  puneți 

bateria la loc și porniți cântarul.

– 

Pentru întreținere, contactați un centru de service autorizat la adresele 

de contact indicate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru.

– 

Pentru a opri cântarul, îndepărtaţi ingredientele de pe platforma (3) şi 

atingeţi butonul (4) «ON/TARE» timp de 3 secunde.

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

•  Ştergeţi cântarul cu o cârpă moale, ușor umezită, apoi ștergeți-l până 

la uscat.

•  Se interzice utilizarea detergenţilor abrazivi sau solvenţilor.

•  Se interzice scufundarea cântarului în apă sau în alte lichide, precum 

și plasarea acestuia în mașina de spălat vase.

•  Păstraţi  cântarul  la  un  loc  uscat,  răcoros,  inaccesibil  pentru  copii  şi 

persoane cu dizabilităţi.

IMPORTANT

Compatibilitate electromagnetică

Cântarul electronic poate fi sensibil la undele electromagnetice emise de 

alte dispozitive, situate în imediata apropiere (cum ar fi telefoanele mobile, 

aparatele  radio  portative,  telecomenzile  şi  cuptoarele  cu  microunde). 

În  cazul  în  care  există  semne  ale  unor  astfel  de  efecte  (pe  afișaj  se 

afişează date eronate sau contradictorii), așezați cântarul în altă parte sau 

deconectaţi temporar sursa de interferență.

SET DE LIVRARE

Cântar – 1 buc.

Sursă de alimentare «CR2032» – 1 buc.

Instrucţiune – 1 buc.

Certificat de garanţie – 1 buc.

CARACTERISTICI TEHNICE

Alimentare electrică: 3 V, baterie «CR2032» (inclusă în setul de livrare)

Capacitatea maximă de cântărire: 10 kg

Capacitatea minimă de cântărire: 3 g

Valoarea diviziunii gradaţiei*: 1 g

*    Pentru  cântare  de  bucătărie  uz  casnic,  valoarea  erorii  nu  este 

specificată,  deaceea  ea  nu  este  indicată  în  caracteristicile  tehnice. 

Termenul  «eroare»  este  folosit  pentru  cântare  industriale,  analitice 

și  medicale.  Aceste  cântare  au  certificate  metrologice,  care  confirmă 

precizia  de  măsurare.  În  plus,  pentru  confirmarea  preciziei  acestor 

cântare,  organizațiile  speciale  autorizate  efectuează  o  «confirmare 

anuală a preciziei de măsurare a cântarelor» (verificare).

RECICLAREA

În  scopul  protejării  mediului  înconjurător,  după  finalizarea  termenului 

de  exploatare  a  dispozitivului  și  a  elementelor  de  alimentare  (dacă  sunt 

incluse în set), nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite, 

livrați  dispozitivul  și  elementele  de  alimentare  în  punctele  specializate 

pentru reciclare ulterioară.

Deșeurile  formate  în  timpul  reciclării  produselor  sunt  supuse  colectării 

obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit. 

Pentru  mai  multe  informații  privind  reciclarea  acestui  produs,  contactați 

primăria locală, serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul 

de unde ați achiziționat acest produs.

Producătorul  îşi  rezervă  dreptul  de  a  modifica  designul,  construcția 

și  caracteristicile  tehnice  care  nu  afectează  principiile  generale  de 

funcționare  ale  dispozitivului  fără  notificare  prealabilă,  din  cauza  cărora 

între  instrucțiune  și  produs  pot  exista  diferențe  neînsemnate.  Dacă  utili-

zatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin 

e-mail  info@ vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii.

Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani

Garanţie

În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă adresaţi 

la  distribuitorul  regional  sau  la  compania,  unde  a  fost  procurat  produsul 

dat. Serviciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de 

plată  sau  a  oricărui  alt  document  financiar,  care  confirmă  cumpărarea 

produsului dat. 

Acest produs respectă cerințele Directivei UE 2014/30/UE 

privind compatibilitatea electromagnetică și Directiva UE 

2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune.

КЫРГЫЗ

ROMÂNĂ

GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit 
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the 
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер 
представляет  собой  одиннадцатизначное  число,  первые  четыре  цифры  которого  обозначают  дату  производ-
ства.  Например,  серийный  номер  0606ххххххх  означает,  что  изделие  было  произведено  в  июне  (шестой  месяц) 
2006 года.

KZ

Бұйымның  шығарылған  мерзімі  техникалық  деректері  бар  кестедегі  сериялық  нөмірде  көрсетілген.  Сериялық  нөмір 

он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, 

бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді. 

UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний 
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.

KG

Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык 

номуру  он  бир  орундуу  сан  болот,  анын  биринчи  төрт  саны  өндүрүш  датасын  көрсөтөт.  Мисалы,  сериялык  номуру 

0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.

RO

Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din un-

sprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă 

că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.

Электронные

кухонные весы

Electronic

kitchen scale

VT-8006

2

3

4

5

6

7

ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ  
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.  
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ 
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО  
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VITEK VT-8006?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"