Beurer KS 34 XL - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Кухонные весы Beurer KS 34 XL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 4
Загружаем инструкцию
background image

F

 Remarques importantes

•  Résistance jusqu’à 15 kg (33 lb), Graduation 1 g (0,1 oz).

•    N’exposez pas le pèse-personne aux coups, à l’humidité, à la 

poussière, aux produits chimiques ou aux fortes variations de 

température; éloignez-le des sources de chaleur (four, radia-

teur etc.).

•    Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon 

hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes 

de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance dans l’eau. 

Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante. 

•   La précision de la balance peut être perturbée par les champs 

électromagnétiques puissants (comme ceux qui sont émis par 

les téléphones mobiles). 

•  Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation commer-

ciale. 

•    Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente de 

Beurer ou par des revendeurs agréés.

•  Veillez à ce que les touches de capteur réagissent en cas de 

contact avec des objets conducteurs. Si des objets conduc-

teurs (tels que du métal, un récipient rempli d’eau par ex.) sont 

posés sur la balance, maintenez-les à distance des touches de 

capteur ou placez un dessousde-plat épais entre la balance et 

l’objet.

Les piles et les accus usagés et complètement  

déchargés doivent être mis au rebut dans des conte-

neurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à 

cet usage, ou bien déposés chez un revendeur d’ap-

pareils électro-ménagers. Remarque : Vous trouverez 

les symboles suivants sur les piles contenant des substances 

toxiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du 

cadmium, Hg = pile contenant du mercure.

Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive  

relative aux vieux appareils électriques et électroniques  

2012/19/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-

ment). Pour toute question, veuillez vous adresser aux auto-

rités de la commune compétentes pour le traitement des déchets.

Emballage à trier.

Garantie / Maintenance

Pour toute demande de garantie, veuillez contacter votre reven-

deur local ou la succursale locale (cf. la liste « Service client à 

l‘international »).

Lorsque vous retournez l‘appareil, assurez-vous d‘y joindre une 

copie de votre preuve d‘achat et une brève description du défaut.

Les conditions de garantie suivantes s‘appliquent :

1.   La période de garantie des produits BEURER est de 5 ans ou, si elle 

est plus longue, elle est applicable dans le pays concerné à compter 

de la date d‘achat. 

 Pour toute demande de garantie, vous devez prouver la date 

d‘achat par une preuve d‘achat ou une facture.

2.  Les réparations (appareil complet ou pièces détachées) ne prolon-

gent pas la période de garantie.  

3.  La garantie n‘est pas valable en cas de dommages dus :

  a.  à une utilisation inappropriée, par exemple le non-respect des 

instructions par l‘utilisateur ;

  b.  à des réparations ou des modifications réalisées par le client ou 

par une personne non autorisée ;

  c.  au transport du fabricant chez le client ou pendant le transport 

jusqu‘au service client ;

  d.  pour les accessoires soumis à une usure naturelle (brassard, 

piles, etc.).

4.  Toute responsabilité liée aux dommages consécutifs directs ou 

indirects causés par l‘appareil est exclue même si un droit de 

garantie est reconnu en cas de dommage à l‘appareil. 

S o u s   ré s e r v e   d ’ e r re u r   e t   d e   m o d i f i c a t i o n s

I

 Avvertenze importanti

•  Portata max. 15 kg (33 lb), Graduazione 1 g (0,1 oz).

•  Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti chi-

mici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di calore 

(stufe, radiatori).

•   Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessa-

rio, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in 

acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente. 

•   La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellu-

lari) può influire negativamente sulla precisione della bilancia.

•  La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.

•   Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di 

assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.

•  Tener presente che i tasti sensitivi reagiscono al contatto con 

oggetti conduttori. Se sulla bilancia si posano degli oggetti 

conduttori (ad es. metalli, recipienti riempiti d’acqua), mante-

nere una distanza di sicurezza rispetto ai tasti sensitivi oppure 

frapporre un piattino/sottobicchiere spesso tra bilancia e 

oggetto.

Le batterie e le pile completamente esaurite e  

scariche devono essere smaltite negli appositi conte-

nitori, nei punti di smaltimento per rifiuti speciali o tra-

mite le rivendite di materiale elettrico. Nota: Sulle bat-

terie contenenti sostante nocive sono riportate le sigle 

seguenti: Pb = la batteria contiene piombo, Cd = la batteria con-

tiene cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti  

di apparecchiature elettriche ed elettroniche  2012/19/EC, 

detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment). In caso di domande si prega di rivolgersi all’autorità 

locale competente in materia di smaltimento.

Smaltire la confezione nel rispetto dell‘ambiente.

Garanzia / Assistenza

Per rivendicazioni nell‘ambito della garanzia, rivolgersi al rivenditore 

locale o alla sede locale (vedere l‘elenco „Service international“).

Allegare al reso dell‘apparecchio una copia della prova d‘acquisto e 

una breve descrizione del difetto.

Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:

1.  La garanzia dei prodotti BEURER dura 5 anni oppure, se più 

lunga, fa fede la durata di garanzia valida dalla data di acquisto di 

ciascun paese.

   In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere dimostra-

ta tramite una prova d‘acquisto o una fattura.

2.  La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni 

(dell‘intero apparecchio o di parti di esso).  

3.  La garanzia non ha validità per i danni derivanti da

  a.  Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni per 

l‘uso.

  b.  Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da persone non 

autorizzate.

  c.  Trasporto dal produttore al cliente o durante il trasporto al centro 

di assistenza.

  d.  La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a comune 

usura (manicotto, batterie, ecc.).

4.  La responsabilità per danni diretti o indiretti causati 

dall‘apparecchio è esclusa se viene riconosciuta una rivendicazio-

ne della garanzia per il danno dell‘apparecchio.

C o n   r i s e r v a   d i   e r ro r i   e   m o d i f i c h e

G

 Important instructions

•   Max. capacity 15 kg (33 lb), Graduation 1 g (0.1 oz).

•   Protect your personal scale from impact with hard objects, 

moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great 

temperature fluctuation and closeness to sources of heat 

(open fires, radiators).

•   Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a lit-

tle washing up liquid, if required. Never immerse the scale in 

water or rinse it under running water. 

•   Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair the 

accuracy of the scale.

•  The scale is not intended to be used for commercial purposes. 

•   Repairs may only be performed by Beurer Customer Service or 

by accredited retailers. 

•  Please note that the sensor buttons respond to contact with 

conductive objects. If you place a conductive object (e.g. 

metal, container full of water) on the scale, keep clear of the 

sensor buttons or place a non-conductive mat between the 

scale and the object.

Spent batteries and rechargeable batteries do  

not constitute normal household waste! They are con-

sidered to be toxic waste and, as such, should be dis-

posed of in special containers, toxic waste collection 

points or brought to electrical goods dealers. Note: 

Batteries containing pollutant substances are marked as follows: 

Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains cadmium,  

Hg = Battery contains mercury.

Please dispose of the blanket in accordance with  

the directive  2012/19/EC – WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment). If you have any queries, please refer 

to the local authorities responsible for waste disposal.

Dispose of packaging in an environmentally friendly  

20

PAP

 

manner.

Warranty / service

In case of a claim under the warranty please contact your local dea-

ler or the local representation which is mentioned in the list “service 

international”.

In case of returning the unit please add a copy of your receipt and a 

short report of the defect.

The following warranty terms shall apply:

1.  The warranty period for BEURER products is either 5 years 

or- if longer- the country specific warranty period  from date of 

Purchase. 

 In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven 

by means of the sales receipt or invoice.

2.  Repairs (complete unit or parts of the unit) do not extend the 

warranty period.  

3.  The warranty shall not be valid for damages because of 

  a.  improper treatment, e.g. nonobservance of the user instruc-

tions.

  b.  repairs or tampering by the customer or unauthorised third 

parties.

  c.  transport from the manufacturer to the consumer or during 

transport to the service centre.

  d.   The warranty shall not be valid for accessories which are sub-

ject to normal wear and tear (cuff, batteries etc.).

4.  Liability for direct or indirect consequential losses caused by the 

unit are excluded even if the damage to the unit is accepted as a 

warranty claim.

S u b j e c t   to   e r ro r   a n d   c h a n g e

E

 Indicaciones importantes

•  La capacidad de carga es de máx. 15 kg (33 lb),  

Precisión 1 g (0,1 oz).

•   Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, productos 

químicos, grandes variaciones de temperatura y evite colo-

carla en las proximidades de fuentes de calor (estufas, cale-

facción).

•   Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo, 

aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido. 

No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de 

agua. 

•   La precisión de la balanza puede verse afectada por campos 

electromagnéticos intensos (p.ej.  teléfonos móviles).

•  Esta balanza no está prevista para su uso comercial.

•   Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el 

servicio técnico de Beurer o por el representante autorizado. 

•  Asegúrese de que los botones sensores reaccionen al entrar 

en contacto con el objeto conductor. Si coloca objetos con-

ductores (p. ej., metal, recipiente lleno de agua) sobre la bás-

cula, manténgase a distancia de los botones sensores o colo-

que un salvamanteles grueso entre la báscula y el objeto.

Las baterías y los acumuladores usados y  

totalmente descargados deben eliminarse en los 

 recipientes especialmente señalizados, en los lugares 

especialmente destinados para ese efecto o en las 

tiendas de artículos eléctricos. Nota: los siguientes 

símbolos aparecen en las pilas que contienen sustancias noci-

vas: Pb = la pila contiene plomo; Cd = la pila contiene cadmio; 

Hg = la pila contiene mercurio.

Sír vase eliminar los desechos del aparato de  

acuerdo con la Prescripción para la Eliminación de 

 Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso  

2012/19/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equip-

ment“). En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las 

autoridades competentes para la eliminación de desechos.

Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. 

20

PAP

Garantía / Asistencia

En caso de reclamaciones en el marco de la garantía diríjase a su dis-

tribuidor local o a la delegación local (ver lista „Service international“).

Cuando nos envíe el aparato, adjunte una copia del recibo de comp-

ra y una breve descripción del problema.

Se aplican las siguientes condiciones de garantía:

1.  El periodo de garantía para productos de BEURER es de 5 años 

o, si es superior, se aplica el periodo de garantía vigente en el país 

correspondiente a partir de la fecha de compra. 

 En caso de una reclamación de la garantía, la fecha de compra 

deberá demostrarse con el recibo de compra o una factura.

2.  Las reparaciones (todo el aparato o solo algunas piezas) no hacen 

que se prolongue el periodo de garantía.  

3.  La garantía no tiene validez para daños debidos a

  a.  Uso indebido, p. ej. si no se siguen las instrucciones de uso.

  b.  Reparaciones o cambios realizados por el cliente o por una 

persona no autorizada.

  c.  Transporte del fabricante al cliente o durante el transporte al 

centro de servicio.

  d.  La garantía no tiene validez para accesorios sometidos al des-

gaste habitual (brazalete, pilas, etc.).

4.  La responsabilidad por daños derivados directos o indirectos 

provocados por el aparato también queda excluida incluso si se 

reconoce una reclamación de la garantía en caso de daño del 

aparato.

S a l v o   e r ro re s   y   m o d i f i c a c i o n e s

T

 Önemli bilgiler

  Yükleme kapasitesi maks. 15 kg (33 lb),  

Ölçeklendirme 1 g (0,1 oz).

•  Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcaklık 

değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı koru-

yunuz.

•  Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konul-

muş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir 

zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız. 

•  Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan (örne-

ğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.

•  Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun deg˘ildir.

•  Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat c lar 

taraf ndan yap labilir.

•  Sensör tuşlarının iletken cisimlere temas edince reaksiyon gös-

terdiğini lütfen dikkate alınız. Tartının üzerine iletken cisimler 

(örn. metal, su dolu kap) yerleştirecek olursanız, sensör tuşla-

rına temas etmemeye dikkat ediniz veya tartı ile ilgili cisim ara-

sına iletken olmayan kalın bir altlık yerleştiriniz.

Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel  

işaretli çöp bidonlarına veya özel çöp toplama yerle-

rine atılması veya atılmak üzere satıcıya geri verilmesi 

gerekir. Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin üze-

rinde flu iflaretler vardır: 

Pb = Pilkursun ihtiva eder, Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder, 

Hg = Pil crva ihtiva eder.

Lütfen aleti,  2012/19/EC sayılı AT – WEEE’nin (Waste  

Electrical and Electronic Equipment – Atık elektrikli ve 

elektronik donanım) elektro ve elektronik eski aletler 

yönetmeliği uyarınca ilgili toplama, ayırma veya geri dönü-

şüm tesislerine veriniz. Konuyla ilgili sorularınız olması halinde, 

yerel idarelerin ilgili birimlerine müracaat ediniz.

Ambalajı çevreye saygılı şekilde bertaraf edin. 

20

PAP

Garanti / Servis

Garanti ile ilgili talepleriniz için bölgenizdeki yetkili satıcınıza veya 

bölgenizdeki şubeye başvurun („Uluslararası servis“ listesine bakın).

Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa 

açıklamasını ekleyin.

Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir:

1.  BEURER ürünlerinin garanti süresi 5 yıldır veya – daha uzun ise – 

ilgili ülkede geçerli olan satın alma tarihinden itibaren garanti süresi 

kabul edilir. 

 Garanti talebinde satın alma tarihi bir satış fişi veya fatura ile 

belgelenmelidir.

2.  Onarım (cihazın tamamı veya parçaları) garanti süresinin uzamasını 

sağlamaz.  

3.  Garanti aşağıdakiler sonucu oluşan hasarlar için geçerli değildir:

  a.  Usulüne uygun olmayan kullanım, örn. kullanım talimatlarına 

uyulmaması.

  b.  Müşteri veya yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar.

  c.  Üreticiden müşteriye nakliye veya servis merkezine nakliye 

sırasında oluşan hasarlar.

  d.  Normal yıpranmaya uğrayan aksesuarlar (manşet, piller vb.) için 

garanti geçerli değildir.

4.  Cihaz hasar gördüğünde bir garanti talebi kabul edilmesi duru-

munda da cihazın neden olduğu doğrudan veya dolaylı netice 

kabilinden doğan hasarlar için sorumluluk üstlenilmez.

H a t a ,   y a n ı l m a   v e   d e ğ i ş i k l i k   y a p m a   h a k k ı m ı z   s a k l ı d ı r

Q

 Ważne wskazówki

•  Maksymalne obciążenie wynosi 15 kg (33 lb), Dokładność 1 g 

(0,1 oz).

•  Wagę należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, 

chemikaliami, dużymi wahaniami temperatur oraz za blisko 

stojącymi źródłami ciepła (piece, kaloryfery).

•  Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną ściereczką, na 

którą w razie potrzeby można nałożyć trochę płynu do mycia 

naczyń. Nigdy nie wolno zanurzać wagi w wodzie. Nie wolno 

jej również nigdy płukać pod bieżącą wodą. 

•   Na dokładność wagi mogą negatywnie wpływać silne pola 

elektromagnetyczne (np. telefony komórkowe).

•  Waga nie jest przewidziana do użytku komercyjnego.

•  Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dział obsługi 

klienta firmy Beurer lub autoryzowanych sprzedawców.

•  Należy pamiętać, że przyciski-czujniki reagują na kontakt z 

przedmiotami wykonanymi z materiałów przewodzących prąd. 

Stawiając na wadze przedmioty z takich materiałów (np. metal, 

pojemnik wypełniony wodą) należy zachować odstęp od przy-

cisków dotykowych lub podłożyć pod stawiany przedmiot 

grubą podkładkę.

Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem  

ze śmieciami domowymi. Należy je usunąć oddając 

do sklepu elektrycznego lub do lokalnego punktu 

skupu surowców wtórnych zgodnie z zobowiązaniem 

ustawowym.Wskazówka: Symbole te znajdują się na 

bateriach zawierających substancje szkodliwe: Pb = bateria 

zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera 

rtęć.
Urządzenie należy utylizować zgodnie z  rozporządzeniem 

dotyczącym zużytych urządzeń elektronicznych i elektrycznych  

2012/19/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment). Przy zapytaniach prosimy zwracać się do 

urzędów odpowiedzialnych za utylizację.

Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny 

20

PAP

 

dla środowiska.

Gwarancja / serwis

W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się do 

miejscowego dystrybutora lub partnera (patrz lista „Service interna-

tional”).

Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu zakupu i 

krótki opis usterki.

Obowiązują następujące warunki gwarancji:

1.  Okres gwarancji na produkty firmy BEURER wynosi 5 lat lub, jeśli 

jest dłuższy, obowiązuje w danym kraju od daty zakupu. 

 W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji konieczne jest potwierd-

zenie daty zakupu przez okazanie dowodu zakupu lub faktury.

2.  Naprawy (całego urządzenia lub jego części) nie przedłużają 

okresu gwarancyjnego.  

3.  Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń powstałych w 

następujących okolicznościach:

  a.  Z powodu niewłaściwego użytkowania, np. nieprzestrzegania 

instrukcji obsługi.

  b.  W wyniku napraw lub modyfikacji wykonanych przez klienta lub 

osoby nieupoważnione.

  c.  Podczas transportu od producenta do klienta lub podczas 

transportu do Servicecenter.

  d.  Ponadto nie obejmuje akcesoriów dostarczonych z 

urządzeniem, które ulegają regularnemu zużyciu.

4.  Odpowiedzialność za szkody bezpośrednio lub pośrednio spow-

odowane przez urządzenie jest wykluczona także wtedy, gdy w 

przypadku jego uszkodzenia uznane zostanie roszczenie z tytułu 

gwarancji.

Z a s t r ze g a   s i ę   m oż l i w o ś ć   z m i a n   l u b   p o m y ł k i

r

  Важные указания 

•  Максимальная нагрузка составляет 15 кг (33 lb), Цена 

деления 1 г (0,1 oz).

•  Весы следует беречь от сотрясений, влаги, пыли, химиче-

ских веществ, сильных перепадов температуры и держать 

вдали от источников тепла (печи, нагревательные при-

боры).

•  Чистка: весы можно протирать влажной тряпкой, при необ-

ходимости с применением моющего средства. Не окунайте 

весы в воду. Никогда не мойте весы под проточной водой. 

•  Точность весов может пострадать из-за воздействия силь-

ного электромагнитного поля (например, от мобильного 

телефона).

•  Удалить возможные транспортировочные предохранитель-

ные устройства.

•  Ремонт весов могут выполнять только сервисная служба 

фирмы Бойрер или лицензированные продавцы.

•  Учтите, что сенсорные кнопки при касании реагируют на 

проводящие предметы. Если Вы ставите на весы прово-

дящие предметы (например, металл, заполненный водой 

сосуд), то соблюдайте расстояние до сенсорных кнопок 

или положите толстую подставку между весами и предме-

том.

Использованные батарейки нельзя выбрасывать 

вместе с бытовым мусором. Отдайте их 

своему электрику или в местный пункт сбора утиля: 

это Ваша обязанность по закону. Указание: на бата-

рейках, содержащих токсичные вещества, исполь-

зуются следующие обозначения: Pb = батарейка содержит 

свинец, Cd = батарейка содержит кадмий, Hg = батарейка 

содержит ртуть.
Утилизация прибора должна осуществляться в  

соответствии с требованиями директивы  2012/19/EC 

„Старые электроприборы и электрооборудование“ 

(WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment). Для 

получения необходимых сведений обращайтесь в соответ-

ствующий орган местного самоуправления.

Утилизировать упаковку в соответствии с  

предписаниями по охране окружающей среды.

Гарантия/сервисное обслуживание 

Более подробная информация по гарантии/сервису находится 

в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект 

поставки.

В о з м ож н ы   о ш и б к и   и   и з м е н е н и я

20

PAP

20

PAP

20

PAP

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Beurer KS 34 XL?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"