Tefal QB150138 - Инструкция по эксплуатации - Страница 10

Кухонные комбайны Tefal QB150138 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 42
Загружаем инструкцию
background image

15

TISZTÍTÁS 

• Húzza ki a készülék dugóját a konnektorból. 
• Ne merítse a készüléket (A) vízbe, és ne tegye folyó víz alá. Törölje át száraz vagy enyhén nedves 

ruhával. 
• Használat után azonnal szerelje szét, majd öblítse le a tartozékokat. 

A sérülések elkerülése érdekében minden pengét óvatosan kezeljen (10. ábra). 

• Mossa le, öblítse le, majd szárítsa meg a tartozékokat. A dagasztón (C1) és a mixeren (C2) kívül  

  minden elem mosogatógépben tisztítható. 

MI A TEENDŐ, HA A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDIK 

- Lásd az „Első lépések” című részt 

A készülék továbbra sem működik?

 

Forduljon egy hivatalos szervizközponthoz 

(ezek listáját lásd a szervizkézikönyvben). 
MEGVÁSÁROLHATÓ TARTOZÉKOK 

Lásd a 2. oldalt és a termék weboldalát. 
Megjegyzés: Csak akkor vásárolhat tartozékot, ha bemutatja a használati útmutatót vagy 

a készüléket.

A CSOMAGOLÁS ÉS A KÉSZÜLÉK LESELEJTEZÉSE

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, így az adott területen érvényben 

lévő újrahasznosítási intézkedéseknek megfelelően kell leselejtezni. A készülék 

leselejtezésekor forduljon a megfelelő helyi hatósághoz. 

ELEKTRONIKUS VAGY ELEKTROMOS TERMÉKEK

Gondoljon a környezetre!

A készülék számos visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
Az újrahasznosítás érdekében hulladékgyűjtő ponton adja le.

ALAPVETŐ RECEPTEK

 

Chantilly krém: 

 

Hozzávalók: 400 ml hideg folyékony tejszín (legalább 30% zsír), 35 g porcukor. 
Tegye az összes hozzávalót a hideg keverőtálba, majd helyezze fel a fedelet és a ballonhabverőt. 

Járassa 5-ös fordulatszámon 3 percig, majd növelje a sebességet 6-os fordulatszámra 1 percig. 

3 perc 30 másodperc elteltével ellenőrizze a Chantilly krém állagát, mert a krémben lévő zsír 

hőmérsékletétől és mennyiségétől függően az gyorsan megváltozhat.

Habcsók 

Hozzávalók: 4 tojásfehérje (120 g), 120 g kristálycukor, 120 g porcukor.
Melegítse elő a sütőt 95 °C-ra. Helyezze a tojásfehérjét és a kristálycukrot a keverőtálba, majd 

helyezze fel a fedelet és a ballonhabverőt. Járassa 6-os fordulatszámon 4 percig. Emelje fel a 

keverőfejet, és adja hozzá a 120 g porcukrot. 
Hagyja bekapcsolva a készüléket 6-os fokozaton további 2 percig. Töltsön meg egy habzsákot, 

14

HU

1.2 - HASZNÁLAT, TIPPEK ÉS SZÉTSZERELÉS 

• Első lépésként forgassa a sebességválasztó tárcsát (A1) a recept által megadott fokozatra. 
• Az étel elkészítése során a fedélen (B2) lévő nyíláson keresztül adhat hozzá összetevőket. 
• A készülék leállításához fordítsa a tárcsát (A1) „0” állásba. 

Tanácsok: 

DAGASZTÁS (maximális működési idő: 10 perc) 
-  A dagasztó (C1) „1” fokozatban használható. Legfeljebb 500 g lisztet dagasszon (pl. fehér 

kenyér, magvas kenyér, omlós tészta, édes omlós tészta stb.). 

KEVERÉS (maximális működési idő: 10 perc) 
- A mixert (C2) „1” és „6/max.” közötti fordulatszámon használja. 
- Legfeljebb 1,8 kg könnyű keveréket keverjen össze (egyensúlysütemény, kekszek stb.). 
- Soha ne használja a mixert (C2) nehéz tészta vagy friss tészta (lasagna, rigatoni, bigoli stb.) 
dagasztásához.
FELVERÉS/EMULGEÁLÁS/HABVERÉS 
(maximális működési idő: 10 perc) 
- A ballonhabverőt (C3) „1” és „6/max.” közötti sebességen használja. 
- Majonéz, aioli mártogatós, szószok, felvert tojásfehérje (3–8 tojásfehérje), Chantilly krém 
(800 ml-ig) stb. készítéséhez használható. 
- Soha ne használja a ballonhabverőt (C3) könnyű tészták dagasztásához vagy keveréséhez. 

Szétszerelés:

 Várja meg, amíg a készülék teljesen leáll, majd végezze el az 1.1–1.4. ábrákon 

szereplő összeszerelési lépéseket fordított sorrendben.

2 - KIS MENNYISÉGEK FINOM APRÍTÁSA (*TÍPUSTÓL FÜGGŐEN) 

SZÜKSÉGES TARTOZÉKOK (D*):

 Mini aprító fedele (D1) és edénye (D2) 

2.1 - ÖSSZESZERELÉS 

Kövesse a 2.1., 2.2. és a 2.3. ábrákon látható lépéseket. 

2.2 - HASZNÁLAT, TIPPEK ÉS SZÉTSZERELÉS 

• A mini aprító segítségével nagyon apróra apríthatja a következőket: 

- Sertéshús (has), marhahús: 250 g/5 mp/„pulzálás”.

• A mini aprító nem használható kemény termékekhez, mint például kávéhoz, illetve folyadékokhoz. 

Szétszerelés:

 Várja meg, amíg a készülék teljesen leáll, majd végezze el a 2.1.–2.3. ábrákon 

szereplő összeszerelési lépéseket fordított sorrendben.

3 - KIS MENNYISÉGEK DURVÁBB APRÍTÁSA (TÍPUSTÓL FÜGGŐEN) 
SZÜKSÉGES TARTOZÉK:

 Összeszerelt őrlőegység. 

- Pulzálás módban néhány másodperc alatt apríthat fel szárított fügét, szárított sárgabarackot stb. 
Mennyiség/max. idő: 100 g/5 mp 

HU

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal QB150138?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"