Қазақша; Қауіпті; Українська; Небезпечно - Philips Viva Collection HR7769/00 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Кухонные комбайны Philips Viva Collection HR7769/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Не превышайте максимальное количество ингредиентов, а также скорость и 

время обработки, указанные в таблице 1.

После использования установите переключатель скорости в положение 

0

, затем 

отключите прибор от электросети.

Цитрус-пресс

Перед включением убедитесь, что сборка произведена согласно рис. 6.

Цитрус-пресс можно использовать для приготовления сока из цитрусовых фруктов.

Поверните чашу по часовой стрелке, чтобы закрепить ее на блоке 

электродвигателя, затем установите в чашу держатель насадок.

 

»

При правильной установке чаши прозвучит щелчок.

Установите сито для цитрус-пресса на держатель насадок в чаше. Выступ на сите 

должен совпадать с пазом на ручке чаши.

 

»

При правильной установке сита прозвучит щелчок.

Поместите конус на сито.

Подключите сетевую вилку к источнику питания.

Максимальный объем для разных ингредиентов см. в таблице 1. Поверните 

регулятор в положение скорости 

1

.

 

»

Конус начнет вращаться.

Надавите цитрусовым на конус.

Время от времени прерывайте работу, чтобы удалить мякоть с сита. По 

окончании приготовления сока или при необходимости очистки от мякоти, 

поверните регулятор в положение 

0

 и снимите чашу вместе с ситом и конусом.

Маленький измельчитель

Перед включением убедитесь, что сборка произведена согласно рис. 7.

 

Внимание!

 

Не используйте мини-измельчитель для измельчения твердых продуктов, таких как мускатные 

орехи, кусковой сахар и кубики льда.

 

Запрещается пользоваться измельчителем дольше 30 секунд без перерыва. 

 

Чтобы предотвратить протекание, перед присоединением ножевого блока к мини-

измельчителю устанавливайте на ножевой блок уплотнительное кольцо.

 

Гвоздику, бадьян и анис всегда измельчайте вместе. Если их измельчать отдельно, эти 

ингредиенты могут повредить пластиковые детали прибора.

 

Стакан мини-измельчителя может поменять цвет при обработке некоторых продуктов, таких 

как гвоздика, анис и корица.

 

Запрещается использовать мини-измельчитель для обработки жидкостей, например фруктовых соков.

 

Перед измельчением дайте горячим ингредиентам остыть (< 80 °C).

Поместите ингредиенты в стакан мини-измельчителя, не превышая отметки 

максимального уровня.

Поворачивайте ножевой блок, установленный на стакан мини-измельчителя, 

против часовой стрелки до фиксации.

Поворачивайте мини-измельчитель, установленный на блоке электродвигателя, по 

часовой стрелке до щелчка.

Подключите сетевую вилку к источнику питания.

Не превышайте максимальное количество ингредиентов, а также скорость и 

время обработки, указанные в таблице 1.

После использования установите переключатель скорости в положение 

0

, затем 

отключите прибор от электросети.

Поверните мини-измельчитель против часовой стрелки, чтобы снять его с блока 

электродвигателя.

Поверните ножевой блок по часовой стрелке, чтобы снять его со стакана мини-

измельчителя.

Совет

 

Для наилучших результатов при приготовлении фарша из говядины используйте нарезанное 

кубиками мясо, охлажденное в холодильнике. Обрабатывайте не более 100 г нарезанной 

кубиками говядины на скорости P в течение 5 секунд.

 

Как удалить продукты, налипшие на стенки мини-измельчителя? 1. Выключите прибор и 

отключите его от электросети. 2. Снимите стакан с ножевого блока. 3. С помощью лопатки 

очистите прилипшие продукты с лезвия ножа или со стакана.

Блендер

Перед включением убедитесь, что сборка произведена согласно рис. 8.

Блендер предназначен для:
• 

перемешивания жидкостей, таких как молочные продукты, соусы, фруктовые соки, 

супы, напитки, коктейли;

• 

перемешивания мягких продуктов, таких как тесто для оладьев;

• 

доведения до консистенции пюре, например, при приготовлении детского питания.

Примечание

 

Не нажимайте слишком сильно на ручку кувшина блендера.

 

Во время работы блендера запрещается открывать крышку и помещать в кувшин руку или 

любые предметы.

 

Перед подсоединением ножевого блока к кувшину блендера обязательно устанавливайте на 

ножевой блок уплотнительное кольцо.

 

Чтобы в процессе обработки продуктов добавить жидкие ингредиенты, наливайте их в кувшин 

блендера через загрузочное отверстие.

 

Перед обработкой твердых ингредиентов нарежьте их на небольшие кусочки.

 

Если вам требуется переработать большой объем продуктов, разделите его на небольшие 

порции, а не старайтесь переработать все продукты за один прием.

 

При приготовлении супов используйте уже сваренные ингредиенты.

 

Чтобы предотвратить проливание, при обработке горячих жидкостей или жидкостей, 

образующих пену (например, молока), не наливайте в кувшин блендера более 1 л жидкости.

 

Если вы не удовлетворены результатом обработки ингредиентов, выключите прибор и 

перемешайте ингредиенты лопаткой. Извлеките часть содержимого для обработки меньшей 

порции или добавьте немного жидкости.

Поверните ножевой блок на кувшине блендера.

Установите кувшин блендера на блок электродвигателя и поверните по часовой 

стрелке для фиксации.

 

»

При правильной установке кувшина прозвучит щелчок.

Поместите ингредиенты в кувшин блендера, не превышая отметки максимального 

уровня.

Установите крышку на кувшин блендера и поверните по часовой стрелке для фиксации.

Подключите сетевую вилку к источнику питания.

Не превышайте максимальное количество ингредиентов, а также скорость и 

время обработки, указанные в таблице 1.

После использования установите переключатель скорости в положение 

0

, затем 

отключите прибор от электросети.

Совет

 

Как удалить продукты, налипшие на стенки кувшина блендера? 1. Выключите прибор и отключите 

его от электросети. 2. Откройте крышку и очистите налипшие продукты со стенок кувшина с 

помощью лопатки. 3. Расстояние от лезвия до лопатки должно составлять не менее 2 см.

4  Очистка и хранение

 

Внимание!

 

Перед очисткой прибора отключите его от электросети.

 

Убедитесь, что лезвия ножей, дисков и вставок не касаются твердых предметов. В противном 

случае это может привести к затуплению лезвий. 

 

Режущие края очень острые. Будьте осторожны при очистке.

Для очистки блока электродвигателя пользуйтесь влажной тканью.

Очистите остальные детали горячей водой (< 60 ºC) с добавлением моющего 

средства или в посудомоечной машине.

Храните прибор в сухом месте.

Быстрая очистка

Для более удобной очистки чаши кухонного комбайна и кувшина блендера выполните 

следующие шаги.

Примечание

 

При очистке чаши кухонного комбайна убедитесь, что лезвие находится в чаше.

Налейте в чашу кухонного комбайна или в кувшин блендера теплую воду (не 

более 0,5 л) и немного моющего средства.

Накройте чашу кухонного комбайна или кувшин блендера крышкой и поверните 

ее по часовой стрелке для фиксации.

Установите переключатель скорости в положение 

P

, пока чаша или кувшин не 

станут чистыми.

Не отключайте прибор по крайней мере 30 секунд или до полной очистки чаши 

кухонного комбайна или кувшина блендера.

Снимите кувшин блендера или чашу кухонного комбайна и промойте чистой водой.

5  Гарантия и обслуживание

При возникновении проблемы или необходимости в обслуживании прибора или 

получении информации посетите веб-сайт www.philips.com/support или обратитесь 

в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране. Номер телефона указан в 

гарантийном талоне. Если в вашей стране нет центра поддержки потребителей Philips, 

обратитесь по месту приобретения изделия.

Қазақша

1  Маңызды ақпарат

Құралды қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, болашақта анықтама 

ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.

 

Қауіпті

•  Мотор бөлігін суға салуға немесе оны ағын су 

астында шайюға болмайды.

 

Ескерту

•  Құрал жұмыс істеп тұрғанда, тамақ 

салатын түтікке ингредиенттерді салу үшін 

саусақтарыңызды немесе басқа затты ешқашан 

пайдаланбаңыз. Тек итергішті пайдаланыңыз.

•  Құралды розеткаға жалғамас бұрын, құралдың 

астында көрсетілген кернеудің жергілікті 

розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.

•  Қауіпті жағдай орын алмауы үшін, бұл құралды 

таймер арқылы істетпеңіз.

•  Егер қуат сымы, штепсельдік ұшы, қорғайтын 

қақпағы немесе өзге бөлшектері зақымданған 

болса, құралды пайдаланбаңыз. 

•  Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай 

орын алмауы үшін, оны тек Philips компаниясында, 

Philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе 

білікті мамандар ауыстыруы керек.

•  Бұл құрылғыны балаларға пайдалануға болмайды. 

Құралды және оның сымын балалардың қолдары 

жетпейтін жерде сақтаңыз. 

•  Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар 

беріліп, басқа біреу қадағалаған және құралды 

пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер түсіндірілген 

жағдайда, осы құралды физикалық, сезу немесе 

ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен тәжірибесі аз 

адамдар пайдалана алады.

•  Қауіпсіздік мақсатында балалардың құралмен 

ойнауына жол бермеңіз.

•  Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды.

•  Блендер құмырасының немесе тостағанының 

қабырғаларына азық жабысып қалса, құралды 

өшіріп, розеткадан ажыратыңыз. Жабысып қалған 

азықты күрекшемен алып тастаңыз. 

•  Дискілерді, ас комбайнының пышақ бөлігін және 

блендердің пышақ бөлігін ұстағанда немесе 

тазалағанда абай болыңыз. Жүздері өте өткір!

•  Пышақтардың жүзін ұстамаңыз (әсіресе құрал 

қуат көзіне қосулы тұрған кезде). Пышақтар өте 

өткір. 

•  Пышақ тоқтап қалған жағдайда, пышаққа тұрып 

қалған ингредиенттерді алмас бұрын, аспапты 

жүйеден ажыратыңыз. 

•  Ас комбайнына немесе блендерге ыстық 

сұйықтық құйылса, абай болыңыз, себебі бу 

құрылғыдан сыртқа шығуы мүмкін. 

•  Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған. 

 

Абайлаңыз

•  Құралды блендер құмырасын, тостағанды немесе 

олардың қақпақтарын бұрап өшірмеңіз. Құралды 

жылдамдық таңдағышын 

0

 күйіне қою арқылы 

ғана өшіріңіз.

•  Қолданып болған соң құралды дереу розеткадан 

ажыратыңыз.

•  Жылжымалы бөлшектері тоқтағанша күтіңіз, одан 

кейін қақпағын ашып, пайдаланылған жылжымалы 

бөлшектерін алмас бұрын құралды сөндіріп, 

токтан суырыңыз.

•  Қосалқы құралдарды шығару, тазалау немесе 

ауыстыру алдында құрылғыны өшіріп, розеткадан 

ажыратыңыз.

•  Құралды алғашқы рет қолданар алдында, 

тамақпен байланысқа түсетін бөлшектерін 

жақсылап тазалаңыз («Тазалау» тармаған 

қараңыз).

•  Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips 

компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар 

мен бөлшектерді пайдаланушы болмаңыз. 

Ондай қосалқы құралдар мен бөлшектерді 

пайдалансаңыз, құралдың кепілдігі өз күшін 

жояды.

•  Тостағандағы немесе құмырадағы көрсетілген 

ең жоғарғы деңгей көрсеткішінен арттырмаңыз.  

Пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген 

мөлшерін, дайындау уақытын және жылдамдығын 

қадағалаңыз.

•  Ыстық ингредиенттерді өңдемес бұрын суытып 

алыңыз (< 80 °C).

•  Әр партияны өңдегеннен кейін құралды міндетті 

түрде бөлме температурасына дейін суытып 

алыңыз.

•  Кейбір ингредиенттер түрлері бөлшек беттерінің 

түстерін өзгертуі мүмкін. Бұл бөлшектерге кері 

әсер етпейді. Бөлшек түсі әдетте белгілі бір 

уақыттан кейін қалпына келеді.

•  Шу деңгейі = 83 дБ [A]

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)

Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық қолданыстағы 

стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.  Нұсқаулықта көрсетілгендей және ұқыпты 

қолданылған жағдайда, құралды пайдалану қазіргі ғылыми дәлелдер негізінде қауіпсіз 

болып табылады.

Қайта өңдеу

Өнім қайта өңдеуге және қайта пайдалануға болатын жоғары сапалы материалдардан 

және бөлшектерден жасалған.

Өнімде үсті сызылған дөңгелекті қоқыс жәшігінің белгісі болса, өнім Еуропалық 2002/96/

EC директивасына кіретінін білдіреді.

Ешқашан өніміңізді басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Электр және 

электрондық өнімдерді бөлек жинау туралы жергілікті ережелермен танысыңыз. Ескі 

өнімді қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына ықтималды кері 

әсерін тигізудің алдын алады.

2  Кіріспе

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! 

Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome 

торабында тіркеңіз.

 

Құралдың ішіне қауіпсіздік құлпы орнатылған. Құралды мотор бөліміндегі келесі 

бөлшектерді дұрыс жинағанда ғана қосуға болады:

•  ас комбайнының тостағаны және оның қақпағы; немесе

•  блендердің құмырасы және оның қақпағы; немесе 

•  шағын турағыш. 

Бұл бөлшектер дұрыс жиналған болса, ішке орнатылған қауіпсіздік құлпы ашылады. 

Рецептілер алу үшін, www.philips.com/kitchen торабына өтіңіз.

3  Ас комбайны

Пышақтар

Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 2.

Пышақтардың көмегімен азықтарды турауға, араластыруға, шайқауға немесе олардан 

езбе жасауға болады. 

 

Абайлаңыз

 

Пышақтармен кофе дәндері, куркума, мускат жаңғағы және мұз бөліктері сияқты қатты 

азықтарды ұсақтамаңыз, себебі бұл пышақтың өткірлігіне әсер етеді.

Есте сақтаңыз

 

(Қатты) ірімшік немесе шоколад тураған кезде, құралды ұзақ істетпеңіз. Әйтпесе, бұл 

ингредиенттер қызып, ериді де, кесектеніп кетеді.

 

Азықтың үлкен кесектерін алдын ала 3 x 3 x 3 см етіп бөліп алыңыз.

Тостағанды сағат тілімен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, тостағанға тұтқаны 

салыңыз. 

 

»

Ыдыс дұрыс бекітілгенде, сырт еткен дыбыс естіледі.

Пышақтарды қорғау қабынан шығарыңыз.

Пышақ бөлімін тұтқаға орнатыңыз.

Азықты тостағанға салыңыз.

Ыдыстың қақпағын жабыңыз да, қақпақты сағат тілінің бағытымен бұрап бекітіңіз. 

 

»

Қақпақ дұрыс жабылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі, ал қақпақ ыдыс 

тұтқасына бекітіледі.

Итергішті тамақ салатын түтікке кіргізіңіз. 

Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.

Дайындау жылдамдығын қадағалап, 1-кестеде көрсетілген ингредиенттерді 

дайындау уақыты мен мөлшерін асырмаңыз.

Пайдаланған соң, жылдамдық таңдағышты 

0

 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан 

ажыратыңыз.

Кеңес

 

Пиязды тым ұсақ етіп турамау үшін, жылдамдық таңдағышты бірнеше рет 

P

 күйіне бұрап қойыңыз.

 

Пышаққа немесе тостаған ішіне тұрып қалған тамақты қалай алуға болады? 1. Құралды өшіріп, 

розеткадан ажыратыңыз. 2. Ыдыстың қақпағын ашыңыз. 3. Пышақтағы немесе ыдыстың ішіндегі 

ингредиенттерді күрекшенің көмегімен тазалаңыз.

Илеу құралы

Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 3.

Нан немесе пиццаларға арналған ашытылған қамырды илеу үшін илеу құралын қолдануға 

болады. Қамырды ылғалдылық және температура жағдайына сай жасау үшін, сұйықтық 

мөлшерін реттеуіңіз керек.

Тостағанды сағат тілімен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, тостағанға тұтқаны 

салыңыз. 

 

»

Ыдыс дұрыс бекітілгенде, сырт еткен дыбыс естіледі.

Илеу құралын тұтқаға орнатыңыз.

Азықты тостағанға салыңыз. 

Ыдыстың қақпағын жабыңыз да, қақпақты сағат тілінің бағытымен бұрап бекітіңіз. 

 

»

Қақпақ дұрыс жабылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі, ал қақпақ ыдыс 

тұтқасына бекітіледі.

Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.

Дайындау жылдамдығын қадағалап, 1-кестеде көрсетілген ингредиенттерді 

дайындау уақыты мен мөлшерін асырмаңыз.

•  Құрылғы істеп тұрғанда, рецептке қарай, сұйық азықты салынатын түтікке 

құйыңыз.

Пайдаланған соң, жылдамдық таңдағышты 

0

 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан 

ажыратыңыз.

Дискілер және қосымшалар

Бастамастан бұрын, қажетті дискіні келесіден таңдап, оны келесі суреттерге сай 

жинағаныңызды тексеріңіз: 4 және 5:
• 

Эмульсиялық диск

• 

Жұқа тілімдеуге арналған қосымша

• 

Ірі етіп тілімдеуге арналған қосымша

• 

Жұқалап ұсақтауға арналған қосымша

• 

Ірі етіп ұсақтауға арналған қосымша

• 

Түйіршіктеуге арналған қосымша

• 

Ұзыншалап турауға арналған қосымша

 

Абайлаңыз

 

Дискінің кесу пышағын ұстағанда абайлаңыз. Онда өте өткір кесу жүзі бар.

 

Дискіні ешқашан мұз текшелері сияқты қатты ингредиенттерді өңдеу үшін пайдаланбаңыз.

 

Ингредиенттер салынатын түтіктің ішіне ингредиенттерді итергішпен күш салып тығындамаңыз.

Тостағанды сағат тілімен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, тостағанға тұтқаны 

салыңыз.

 

»

Ыдыс дұрыс бекітілгенде, сырт еткен дыбыс естіледі.

Дискіні тұтқаға орнатыңыз. Қосымшаны төменде көрсетілгендей қосымша 

ұстағышқа қойып, сол ұстағышты тұтқаға орнатыңыз.

 Қосымша саңылауын қосымша ұстағышының тұтқасына кигізіңіз.

 Қосымша саңылауын тұтқадағы дөңестен итеріп өткізіңіз.

 Ұстағышына «сырт» етіп орнына түскенше қосымшаны басыңыз.

Ыдыстың қақпағын жабыңыз да, қақпақты сағат тілінің бағытымен бұрап бекітіңіз.

 

»

Қақпақ дұрыс жабылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі, ал қақпақ ыдыс 

тұтқасына бекітіледі.

Ингредиенттерді беру түтігіне итергішпен салыңыз. Жақсылап туралуы немесе 

үгітілуі үшін, тамақ салатын түтікті бірқалыпты етіп толтырыңыз. Сізге тым көп 

мөлшердегі ингредиенттерді шайқау/турау керек болса, онда кішкене бөліктермен 

шайқап/тураңыз, және ыдысты арасында босатып отырыңыз.

Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.

Дайындау жылдамдығын қадағалап, 1-кестеде көрсетілген ингредиенттерді 

дайындау уақыты мен мөлшерін асырмаңыз.

Пайдаланған соң, жылдамдық таңдағышты 

0

 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан 

ажыратыңыз.

Цитрус сыққыш

Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 6.

Цитрус сыққышты цитрус жемістерін сығу үшін пайдалануға болады.

Ыдысты сағат тілінің бағытымен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, ыдысқа құрал 

ұстағышты салыңыз.

 

»

Ыдыс дұрыс бекітілгенде сырт еткен дыбыс естіледі.

Цитрус сыққыш торын ыдыстағы құрал ұстағышқа қойыңыз. Тордағы қорғаныстың 

ыдыс тұтқасындағы ұяға бекітілгенін тексеріңіз.

 

»

Тор дұрыс бекітілгенде сырт еткен дыбыс естіледі.

Конусты торға қойыңыз.

Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.

1-кестеден ингредиенттерге арналған ең көп мөлшерді тексеріңіз. Тұтқаны 

1

-жылдамдыққа бұраңыз.

 

»

Конус айнала бастайды.

Цитрус жемісін конусқа итере бастаңыз.

Тордан дәнектерді алып тастау үшін, сығуды анда санда тоқтатып отырыңыз. 

Сығып болғанда немесе дәнектерді алып тастағыңыз келсе, тұтқаны 

0

 

позициясына бұрап, тор мен конус орнатылған ыдысты құралдан алыңыз.

Шағын турағыш

Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 7.

 

Абайлаңыз

 

Шағын турағышпен мускат жаңғағы, мұз кәмпит немесе мұз кесектері сияқты қатты азықтарды 

турамаңыз.

 

Шағын турағышты тоқтатпастан 30 секундтан артық істетпеңіз. 

 

Сұйықтық ақпауы үшін, пышақтарды шағын турағышқа тақпас бұрын оған сақина тығыздағышты 

салыңыз.

 

Қалампыр, жұлдызды бәден және бәден дәндерін әрдайым бірге өңдеңіз. Бөлек өңдесе, бұлар 

құралдың пластмассалық материалдарына зақым келтіруі мүмкін.

 

Шағын турағыш стаканы қалампыр, бәден және даршын сияқты азықтарды өңдеген кезде түсін 

жоғалтуы мүмкін.

 

Жеміс шырындары сияқты сұйықтықтарды өңдеу үшін шағын турағышты пайдаланбаңыз.

 

Ыстық ингредиенттерді өңдемес бұрын суытып алыңыз (< 80 °C).

Азықтарды шағын турағыш стаканындағы ең жоғарғы деңгейге дейін салыңыз.

Пышақтарды шағын турағыш стаканында сағат тіліне қарсы бұрап мықтап бекітіңіз.

Шағын турағышты мотор бөліміне орнатып, сағат тілімен сырт еткенше бұраңыз.

Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.

Дайындау жылдамдығын қадағалап, 1-кестеде көрсетілген ингредиенттерді 

дайындау уақыты мен мөлшерін асырмаңыз.

Пайдаланған соң, жылдамдық таңдағышты 

0

 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан 

ажыратыңыз.

Шағын турағышты сағат тіліне қарсы бұрап мотор бөлімінен шешіп алыңыз.

Пышақтарды сағат тілімен бұрап шағын турағыш стаканынан шешіп алыңыз.

Кеңес

 

Сиыр етін өңдегенде ең жақсы нәтижелерге қол жеткізу үшін, мұздатылған сиыр етінің 

текшелерін пайдаланыңыз. Ең көбі 100 г сиыр еті текшелерін P жылдамдығында 5 сек тураңыз.

 

Шағын турағыштың қабырғаларына жабысып қалған азықтарды кетірудің жолы 1. Құралды 

өшіріп, розеткадан ажыратыңыз. 2. Пышақтардан стаканды шешіңіз. 3. Пышақтағы немесе 

стаканның ішіндегі азықты күрекшенің көмегімен тазалаңыз.

Блендер

Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 8.

Блендер функциялары:
• 

сүт өнімдері, соустар, жеміс-жидек шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер 

сияқты сұйықтықтарды шайқау;

• 

құймаққа арналған сұйық қамырды дайындау;

• 

балалар тағамы сияқты піскен азықтардан пюре жасау.

Есте сақтаңыз

 

Блендер құмырасының тұтқасына күш салмаңыз.

 

Блендер қосылып тұрғанда, құмыраға қолыңызды немесе басқа затты салмаңыз.

 

Пышақтарды блендер құмырасына тақпас бұрын оған сақина тығыздағышты салыңыз.

 

Өңдеу барысында сұйық азықтарды қосу үшін, оларды блендер құмырасына азық салынатын 

тесік арқылы құйыңыз.

 

Өңдемес бұрын, қатты азықты кішкентай етіп бөлшектеп алыңыз.

 

Егер сіз көп мөлшер дайындағыңыз келсе, онда бірден көп мөлшердегі ингредиенттерді салмай, 

кішкене мөлшерлі бөліктерге бөліп жасаңыз.

 

Сорпа шайқағанда пісірілген ингредиенттер қолданыңыз.

 

Тасымауы үшін: ыстық немесе көбіктенетін (мысалы, сүт) сұйықтықтарды өңдегенде, блендер 

құмырасына 1 литрден артық сұйықтық құймаңыз.

 

Нәтиже қанағаттандырмаса, құралды өшіріп, азықтарды күрекшемен араластырыңыз. Азырақ 

көлемін өңдеу немесе сұйықтық қосу үшін, кішкене бөлігін алып тастаңыз.

Пышақтарды блендер құмырасына бұрап бекітіңіз.

Блендер құмырасын мотор бөліміне орнатып, оны сағат тілімен бұрап бекітіңіз.

 

»

Құмыра дұрыс тағылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі.

Азықтарды блендер құмырасына жоғарғы деңгейден асырмай салыңыз.

Блендер құмырасының қақпағын жауып, оны сағат тілімен бұрап бекітіңіз.

Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.

Дайындау жылдамдығын қадағалап, 1-кестеде көрсетілген ингредиенттерді 

дайындау уақыты мен мөлшерін асырмаңыз.

Пайдаланған соң, жылдамдық таңдағышты 

0

 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан 

ажыратыңыз.

Кеңес

 

Блендер құмырасының қабырғаларына жабысып қалған азықтарды кетірудің жолы 1. Құралды 

өшіріп, розеткадан ажыратыңыз. 2. Қақпағын ашып, күрекшенің көмегімен азықты құмыра 

қабырғасынан тазалаңыз. 3. Күрекшені пышақтан кемінде 2 см аулақ ұстаңыз.

4  Тазалау және сақтау

 

Абайлаңыз

 

Құралды тазаламас бұрын оны розеткадан ажыратыңыз.

 

Пышақтардың, дискілердің және қосымшалардың жүздерін қатты заттарға тигізбеңіз. Бұл 

пышақты мұқалтуы мүмкін. 

 

Жүздері өте өткір. Тазалағанда абайлаңыз.

Моторды дымқыл шүберекпен сүртіңіз.

Басқа бөлшектерді ыстық суға (< 60 ºC) біраз жуу сұйықтығын қосып немесе ыдыс 

жуғышта жуыңыз.

Өнімді құрғақ жерде сақтаңыз.

Жылдам тазалау

Тағам процессорының ыдысын және блендер құмырасын оңай тазалау үшін, төмендегі 

қадамдарды орындауға болады.

Есте сақтаңыз

 

Тағам процессорының ыдысын тазалаған жағдайда, пышақтың ыдысқа тағылғанын тексеріңіз.

Ас комбайнының тостағанына немесе блендер құмырасына жылы су (0,5 литрден 

аспауы керек) және аздап жуу сұйықтығын құйыңыз.

Ас комбайны тостағанының немесе блендер құмырасының қақпағын жауып, оны 

сағат тілімен бұрып бекітіңіз.

Тостаған немесе құмыра таза болғанша жылдамдық таңдағышын 

P

 күйіне қойыңыз.

Ас комбайнының тостағаны немесе блендер құмырасы таза болғанша құралды 

30 секундтай іске қосыңыз.

Блендер құмырасын немесе ас комбайны тостағанын шешіп, таза сумен шайыңыз.

5  Кепілдік және қызмет көрсету

Проблема болса, қызмет көрсету немесе ақпарат қажет болса , www.philips.com/support 

торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына 

хабарласыңыз. Телефон нөмірін дүние жүзілік кепілдік кітапшасынан табуға болады. 

Егер еліңізде тұтынушыларға қолдау көрсету орталығы болмаса, онда жергілікті Philips 

компаниясының дилеріне барыңыз.

Українська

1  Важливо

Перед використанням пристрою уважно прочитайте цей посібник користувача та 

зберігайте його для майбутньої довідки.

 

Небезпечно

•  Ні в якому разі не занурюйте блок двигуна у воду 

і не мийте його під краном.

 

Увага!

•  У жодному разі не проштовхуйте 

продукти в отвір для подачі пальцями чи за 

допомогою предметів, коли пристрій працює. 

Використовуйте для цього лише штовхач.

•  Перед тим як під'єднувати пристрій до мережі, 

перевірте, чи напруга, вказана на дні пристрою, 

збігається із напругою у мережі.

•  Для уникнення небезпеки ніколи не під'єднуйте 

цей пристрій до таймера.

•  Не використовуйте пристрій, якщо кабель 

живлення, штекер, захисну кришку або будь-яку 

іншу частину пошкоджено або на ній з'явилися 

тріщини. 

•  Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення 

небезпеки його необхідно замінити, звернувшись 

до сервісного центру, уповноваженого Philips, або 

фахівців із належною кваліфікацією.

•  Цим пристроєм не можна користуватися дітям. 

Тримайте пристрій і шнур подалі від дітей. 

•  Цим пристроєм можуть користуватися особи 

із послабленими фізичними відчуттями або 

розумовими здібностями, чи без належного досвіду 

та знань, за умови, що користування відбувається 

під наглядом, їм було проведено інструктаж щодо 

безпечного користування пристроєм та їх було 

повідомлено про можливі ризики.

•  З міркувань безпеки не дозволяйте дітям 

бавитися пристроєм.

•  Ніколи не залишайте пристрій працювати без 

нагляду.

•  Якщо їжа прилипає до глека блендера або чаші, 

вимкніть пристрій і від'єднайте його від розетки. 

Потім лопаткою видаліть продукти зі стінок. 

•  Будьте обережні під час використання або 

чищення дисків і ріжучих блоків кухонного 

комбайна та блендера. Леза дуже гострі.

•  Не торкайтеся ножів, особливо коли пристрій 

під'єднано до мережі. Вони дуже гострі. 

•  Якщо до ножів прилипають продукти, перед тим 

як чистити ножі, витягніть штекер із розетки. 

•  Будьте обережні, коли наливаєте гарячу рідину 

в кухонний комбайн або блендер, оскільки 

внаслідок раптового випаровування вона може 

виходити з пристрою. 

•  Цей пристрій призначений виключно для 

побутового використання. 

 

Увага

•  У жодному разі не вимикайте пристрій, 

повертаючи глек блендера, чашу чи їхні кришки. 

Завжди вимикайте пристрій повертанням 

селектора швидкості в положення 

0

.

•  Одразу ж після використання від'єднайте 

пристрій від мережі.

•  Перед тим як відкрити кришку та торкнутися 

будь-якої частини, яка рухається під час 

використання, завжди дочекайтеся повної 

зупинки рухомих частин, після чого вимкніть 

пристрій та від'єднайте його від мережі.

•  Перед тим як виймати, чистити або заміняти 

приладдя, вимкніть пристрій та від'єднайте його 

від мережі.

•  Перед першим використанням ретельно 

почистіть частини, які контактуватимуть із їжею.

•  Не використовуйте приладдя чи деталі інших 

виробників, за винятком тих, які рекомендує 

компанія Philips. Використання такого приладдя 

чи деталей призведе до втрати гарантії.

•  Не наповнюйте чашу чи глек вище максимальної 

позначки.  Дотримуйтеся кількості продуктів, 

часу обробки та швидкості, що вказані в 

посібнику користувача.

•  Перед тим як обробляти гарячі продукти, дайте 

їм охолонути (до температури нижче 80°C).

•  Давайте пристрою охолонути до кімнатної 

температури після обробки кожної порції.

•  Деякі продукти можуть спричиняти знебарвлення 

поверхонь деталей. Це не є шкідливим. 

Знебарвлення зникає через деякий час.

•  Рівень шуму = 83 дБ (A)

Електромагнітні поля (ЕМП)

Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам, що 

стосуються впливу електромагнітних полів (ЕМП).  Згідно з останніми науковими 

дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації 

відповідно до інструкцій, поданих у цьому посібнику користувача.

Утилізація

Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити і 

використовувати повторно.

Позначення у вигляді перекресленого контейнера для сміття на виробі означає, що на 

цей виріб поширюється дія Директиви Ради Європи 2002/96/EC:

Не утилізуйте цей виріб із іншими побутовими відходами. Дізнайтеся про місцеву 

систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв. Належна утилізація 

старого пристрою допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище 

та здоров'я людей.

2  Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі 

скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на 

веб-сайті www.philips.com/welcome.

 

Цей пристрій обладнано вбудованою системою запобіжного блокування. Увімкнути 

його можна лише після належного встановлення на блок двигуна однієї з перелічених 

частин:

•  чаші кухонного комбайна з кришкою,

•  глек блендера з кришкою; 

•  міні-подрібнювач. 

Якщо потрібну частину встановлено правильно, вбудовану систему запобіжного 

блокування буде вимкнено. 

Рецепти можна переглянути на веб-сайті www.philips.com/kitchen

3  Кухонний комбайн

Ріжучий блок

Перед початком використання перевірте, чи пристрій зібрано відповідно до мал. 2.

За допомогою ріжучого блока можна подрібнювати продукти, змішувати їх або робити 

пюре. 

 

Увага

 

Не використовуйте ріжучий блок для подрібнення таких твердих продуктів, як кавові зерна, 

куркума, мускатний горіх і кубики льоду, оскільки лезо може затупитися.

Примітка

 

Не допускайте, щоб пристрій надто довго працював під час подрібнення твердого сиру або 

шоколаду. Ці продукти можуть сильно нагрітися, почати плавитися та зробитися грудкуватими.

 

Великі шматки продуктів попередньо розрізайте на шматочки розміром прибл. 3 x 3 x 3 см.

Поверніть чашу за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати її на блоці двигуна, а 

після цього встановіть у неї вал. 

 

»

У разі належного встановлення чаші чути клацання.

Вийміть ріжучий блок із захисного чохла.

Встановіть ріжучий блок на вал.

Покладіть продукти до чаші.

Накрийте чашу кришкою і поверніть її за годинниковою стрілкою до фіксації. 

 

»

У разі належного встановлення кришки чути клацання і вона фіксується на 

ручці чаші.

Вставте штовхач в отвір для подачі. 

Під'єднайте штекер до мережі.

Дотримуйтеся швидкості обробки і не перевищуйте часу обробки та 

максимальної кількості продуктів, що вказані в таблиці 1.

Після використання поверніть регулятор швидкості в положення 

0

 та від'єднайте 

пристрій від мережі.

Порада

 

Нарізаючи цибулю, повертайте селектор швидкості в положення 

P

 кілька разів, щоб не нарізати 

її надто дрібно.

 

Щоб видалити продукти, які прилипають до ножа або чаші, виконайте дії, описані нижче. 1. 

Вимкніть пристрій і від'єднайте його від електромережі. 2. Зніміть з чаші кришку. 3. Лопаткою 

почистіть ніж або чашу від продуктів.

Насадка для замішування тіста

Перед початком використання перевірте, чи пристрій зібрано відповідно до мал. 3.

За допомогою насадки для замішування тіста можна замішувати дріжджове тісто для 

хліба та піци. Кількість рідини для замішування тіста слід коригувати відповідно до рівня 

вологості та температури середовища.

Поверніть чашу за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати її на блоці двигуна, а 

після цього встановіть у неї вал. 

 

»

У разі належного встановлення чаші чути клацання.

Встановіть приладдя для замішування тіста на вал.

Покладіть продукти до чаші. 

Накрийте чашу кришкою і поверніть її за годинниковою стрілкою до фіксації. 

 

»

У разі належного встановлення кришки чути клацання і вона фіксується на 

ручці чаші.

Під'єднайте штекер до мережі.

Дотримуйтеся швидкості обробки і не перевищуйте часу обробки та 

максимальної кількості продуктів, що вказані в таблиці 1.

•  Залежно від рецепту, рідкі інгредієнти можна наливати в отвір для подачі, 

коли пристрій увімкнено.

Після використання поверніть регулятор швидкості в положення 

0

 та від'єднайте 

пристрій від мережі.

Диски та насадки

Перед початком використання пристрою виберіть потрібний диск із перелічених 

нижче і встановіть його відповідно до мал. 4 і мал. 5:
• 

Диск для приготування емульсій

• 

Насадка для дрібного нарізання

• 

Насадка для грубого нарізання

• 

Насадка для дрібного натирання

• 

Насадка для грубого натирання

• 

Насадка для подрібнення

• 

Насадка для нарізання дрібною соломкою

 

Увага

 

Будьте обережними з ріжучим лезом диска. Воно має дуже гострі краї.

 

У жодному разі не використовуйте цей диск для подрібнення твердих продуктів, наприклад 

кубиків льоду.

 

Просуваючи продукти в отвір для подачі, не тисніть на штовхач надто сильно.

Поверніть чашу за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати її на блоці двигуна, а 

після цього встановіть у неї вал.

 

»

У разі належного встановлення чаші чути клацання.

Встановіть диск на вал. У разі використання насадок вставте насадку в тримач, як 

показано нижче, а потім встановіть тримач із насадкою на вал.

 Одягніть отвір насадки на вал тримача насадок.

 Зачепіть насадку за виступ на валі.

 Притисніть насадку до клацання, щоб вона зафіксувалася на тримачі.

Накрийте чашу кришкою і поверніть її за годинниковою стрілкою до фіксації.

 

»

У разі належного встановлення кришки чути клацання і вона фіксується на 

ручці чаші.

Проштовхуйте продукти в отвір для подачі штовхачем. Для отримання кращих 

результатів заповнюйте отвір для подачі рівномірно. Обробляючи велику кількість 

продуктів, подавайте їх малими порціями і щоразу спорожнюйте чашу.

Під'єднайте штекер до мережі.

Дотримуйтеся швидкості обробки і не перевищуйте часу обробки та 

максимальної кількості продуктів, що вказані в таблиці 1.

Після використання поверніть регулятор швидкості в положення 

0

 та від'єднайте 

пристрій від мережі.

Прес для цитрусових

Перед початком використання перевірте, чи пристрій зібрано відповідно до мал. 6.

Цитрус-прес можна використовувати для вичавлення соку з цитрусових.

Поверніть чашу за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати її на блоці двигуна, 

після чого встановіть тримач інструментів.

 

»

У разі належного встановлення чаші чути клацання.

Встановіть сіточку для цитрус-преса на тримач інструментів у чаші. Слідкуйте, щоб 

виступ на сіточці заходив в отвір на ручці чаші.

 

»

У разі належного встановлення сіточки чути клацання.

Встановіть конус на сіточку.

Під'єднайте штекер до мережі.

Перевірте максимальну кількість, передбачену для використовуваних продуктів, у 

таблиці 1. За допомогою регулятора виберіть швидкість 

1

.

 

»

Конус почне повертатися.

Притисніть цитрус до конуса.

Час від часу відпускайте фрукт, щоб видалити м'якоть із сіточки. Після вичавлення 

соку чи для видалення м'якоті поверніть регулятор у положення 

0

 і вийміть із 

пристрою чашу із сіточкою та конусом.

Міні-подрібнювач

Перед початком використання перевірте, чи пристрій зібрано відповідно до мал. 7.

 

Увага

 

Не використовуйте міні-подрібнювач для подрібнення таких твердих продуктів, як мускатний 

горіх, цукор-рафінад або кубики льоду.

 

У жодному разі не використовуйте міні-подрібнювач більше 30 секунд. 

 

Для запобігання витіканню перед встановленням ріжучого блоку міні-подрібнювача 

встановлюйте на ріжучий блок ущільнююче кільце.

 

Подрібнюйте гвоздику, зірчастий аніс та анісове насіння разом з іншими продуктами. Якщо 

робити це окремо, ці продукти можуть негативно вплинути на пластикові деталі пристрою.

 

Чаша міні-подрібнювача може втратити колір у разі використання млинка для обробки таких 

продуктів, як гвоздика, аніс або кориця.

 

Не використовуйте міні-подрібнювач для обробки рідини, наприклад фруктового соку.

 

Перед тим як обробляти гарячі продукти, дайте їм охолонути (до температури нижче 80°C).

Покладіть продукти в чашу міні-подрібнювача, не перевищуючи позначки 

максимального рівня.

Повертайте ріжучий блок на чаші міні-подрібнювача проти годинникової стрілки, 

поки він не зафіксується належним чином.

Поверніть міні-подрібнювач на блоці двигуна за годинниковою стрілкою до 

фіксації.

Під'єднайте штекер до мережі.

Дотримуйтеся швидкості обробки і не перевищуйте часу обробки та 

максимальної кількості продуктів, що вказані в таблиці 1.

Після використання поверніть регулятор швидкості в положення 

0

 та від'єднайте 

пристрій від мережі.

Поверніть міні-подрібнювач проти годинникової стрілки, щоб зняти його з блока 

двигуна.

Поверніть ріжучий блок за годинниковою стрілкою, щоб зняти його з чаші міні-

подрібнювача.

Порада

 

Для оптимальних результатів обробки яловичини завантажуйте її в пристрій порізаною на 

кубики та охолодженою. Використовуйте щонайбільше 100 г яловичини, порізаної на кубики, та 

обробляйте її за швидкості P протягом 5 секунд.

 

Щоб видалити продукти, які прилипають до міні-подрібнювача, виконайте дії, описані нижче. 

1. Вимкніть пристрій і від'єднайте його від електромережі. 2. Змініть чашу з ріжучого блока. 3. 

Ложкою почистіть ніж або чашу від продуктів.

Блендер

Перед початком використання перевірте, чи пристрій зібрано відповідно до мал. 8.

Блендер використовується для:
• 

змішування рідких продуктів, наприклад молочних продуктів, соусів, фруктових 

соків, супів, змішаних напоїв і коктейлів;

• 

змішування м'яких продуктів, наприклад рідкого тіста для млинців;

• 

приготування пюре з варених продуктів, наприклад дитячої їжі.

Примітка

 

Не тисніть занадто сильно на ручку глека блендера.

 

У жодному разі не відкривайте кришку та не занурюйте руки чи будь-які предмети в глек, коли 

блендер працює.

 

Перед тим як під'єднувати до глека блендера ріжучий блок, встановлюйте на ріжучий блок 

ущільнююче кільце.

 

Для додавання рідких продуктів під час роботи наливайте їх у глек блендера через отвір для 

подачі.

 

Перед обробкою твердих продуктів ріжте їх на невеликі шматочки.

 

Щоб обробити велику кількість продуктів, подавайте їх малими порціями, а не все одразу.

 

Змішуючи суп, використовуйте приготовані продукти.

 

Обробляючи гарячу рідину або рідину, яка може пінитися (наприклад, молоко), не наливайте в 

глек блендера більше 1 л, щоб вона не виливалася.

 

Якщо Ви не задоволені результатом, вимкніть пристрій і перемішайте продукти лопаткою. 

Вийміть частину продуктів і спробуйте обробити меншу кількість або долийте трохи рідини.

Поверніть ріжучий блок на глеку блендера.

Встановіть глек блендера на блок двигуна та поверніть його за годинниковою 

стрілкою до фіксації.

 

»

У разі належного встановлення глека чути клацання.

Покладіть продукти в глек блендера, не перевищуючи позначки максимального рівня.

Накрийте глек кришкою і поверніть її за годинниковою стрілкою до фіксації.

Під'єднайте штекер до мережі.

Дотримуйтеся швидкості обробки і не перевищуйте часу обробки та 

максимальної кількості продуктів, що вказані в таблиці 1.

Після використання поверніть селектор швидкості в положення 

0

 та від'єднайте 

пристрій від мережі.

Порада

 

Щоб видалити продукти, які прилипають до глека блендера, виконайте дії, описані нижче. 1. 

Вимкніть пристрій і від'єднайте його від електромережі. 2. Відкрийте кришку та лопаткою 

видаліть продукти зі стінок. 3. Тримайте лопатку на відстані щонайменше 2 см від ріжучого блока.

4  Чищення та зберігання

 

Увага

 

Перед тим як чистити пристрій, від'єднуйте його від електромережі.

 

Слідкуйте, щоб ножі, диски та насадки не торкалися твердих предметів. Інакше вони можуть 

затупитися. 

 

Леза гострі. Будьте обережними під час чищення пристрою.

Блок двигуна почистіть вологою ганчіркою.

Інші частини мийте гарячою водою (нижче 60°C) із миючим засобом або в 

посудомийній машині.

Поставте пристрій у сухому місці.

Швидке чищення

Для зручнішого чищення чаші кухонного комбайна та глека блендера виконайте дії, 

описані нижче.

Примітка

 

Для чищення чаші кухонного комбайна ріжучий блок має бути встановлено в чаші.

Налийте в чашу кухонного комбайна або глек блендера теплої води (не більше 

0,5 л) та трохи миючого засобу.

Накрийте чашу кухонного комбайна або глек блендера кришкою і поверніть її за 

годинниковою стрілкою до фіксації.

Повертайте селектор швидкості в положення 

P

 для повного очищення чаші або 

глека.

Увімкніть пристрій на 30 секунд або до повного очищення чаші кухонного 

комбайна або глека блендера.

Від'єднайте глек блендера або чашу кухонного комбайна та сполосніть чистою 

водою.

5  Гарантія та обслуговування

Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж виникла проблема, відвідайте 

веб-сайт www.philips.com/support чи зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips 

у своїй країні. Номер телефону можна знайти на гарантійному талоні. Якщо у Вашій країні 

немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips Viva Collection HR7769/00?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"