Кухонные комбайны Philips HR7758 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

S L OV E N S K Y
1 6 2
◗
Zariadenie vždy vypnite stlačením vypínača.
◗
Skôr, ako odpojíte niektorý z nástavcov,
vypnite zariadenie.
◗
Zariadenie ihneď po použití odpojte zo siete.
◗
Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody
ani inej kvapaliny, ani ju neoplachujte pod
tečúcou vodou.
◗
Pokým je zariadenie v činnosti, na zatlačenie
surovín cez dávkovaciu trubicu do nádoby
nikdy nepoužívajte prsty ani žiadne predmety
(napr. varešku). Na tento účel smiete použiť
jedine piest.
◗
Skôr, ako do priestoru mixéra vložíte prsty
alebo predmet (napr. varešku), odpojte
zariadenie zo siete.
◗
Počkajte kým sa pohyblivé časti zastavia a až
potom otvorte veko zariadenia.
◗
Nepoužívajte príslušenstvo od iného výrobcu
ako je firma Philips, alebo príslušenstvo, ktoré
firma Philips výslovne neodporučila. Ak takéto
súčiastky, alebo príslušenstvo použijete, záruka
na Vaše zariadenie stratí platnosť.
◗
Neprekračujte maximálny objem uvedený na
nádobe na spracovanie potravín alebo na
nádobe mixéra.
◗
V tabuľke tohoto návodu nájdete informácie o
čase, potrebnom na spracovanie jednotlivých
surovín.
◗
Horúce suroviny nechajte pred spracovaním
ochladnúť (max. teplota 80
c
C/175
c
F).
◗
Ak chcete spracovať kvapalinu, ktorá pení
(napr. mlieko), do nádoby mixéra nalejte
maximálne 1 liter, aby ste predišli jej rozliatiu.
◗
Nôž mlynčeka na mäso nesmiete použiť v
kombinácii s priehradkou a nástavcom na
plnenie klobás.
◗
Nepokúšajte sa v mlynčeku na mäso zomlieť
kosti, orechy, alebo iné tvrdé predmety.
◗
Filter na ovocie umiestnený v nádobe
nesmiete použiť na spracovanie horúcich
surovín.
◗
Skôr, ako zapnete zariadenie sa presvedčite, že
ste filter riadne vložili do nádoby mixéra.
◗
Spracovanie potravín, lis na citrusové plody a
mlynček na mäso môžete použiť len ak ste
nasadili kryt montážneho otvoru mixéra.
◗
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotrebiča je 89 dB(A), čo predstavuje hladinu
A akustického výkonu vzhľadom na
referenčný akustický výkon 1 pW.
Bezpečnostné funkcie
Tepelný bezpečnostný vypínač
Súčasťou tohoto zariadenia je tepelný spínač,
ktorý odstaví prívod elektrickej energie, ak sa
zariadenie prehreje.
◗
Ak zariadenie prestane pracovať:
1
Odpojte zariadenie zo siete.
2
Zariadenie nechajte 60 minút vychladnúť.
3
Pripojte ho do siete.
Содержание
- 83 Если прибор перестал работать:; Блокировка
- 84 Встроенная блокировка; Чаша
- 85 Соковыжималка для цитрусовых; Чаша для обработки продуктов; Нож из нержавеющей стали; Снимите с ножа защитный колпачок.
- 86 Полезные советы; Выключите электроприбор.; Диски из нержавеющей стали; Установка и использование дисков
- 87 Нажмите на кнопку
- 88 Блендер и фильтр для фруктовой мякоти; Блендер; - Перемешивания мягких ингредиентов для
- 89 Фильтр для фруктовой мякоти; Установите в кувшин блендера фильтр.
- 90 Установите фиксатор крышки блендера.
- 92 Перемалывание мяса
- 93 Приготовление колбасок; Снимите диск для измельчения.; Очистка
- 94 Для тщательной очистки корпуса:
- 95 Чтобы вновь собрать баллонную взбивалку:; Очистка мясорубки
- 96 Хранение; или в центр
- 97 Руководство по обнаружению и устранению неисправностей
- 98 Функции, насадки и процессы обработки
- 103 Рецепты; порошок карри, паприка
- 104 Фруктовый пирог; и перемешивайте
- 105 C. Подавайте в теплом; Клубничный пирог
- 106 Нагрейте духовку до 180
- 107 Нагрейте духовку до 200; Шоколадный кекс; Нагрейте духовку до 160
- 108 картофеля; Пицца; сушеных дрожжей
- 109 чтобы; Обжаренные овощи и картофель; ложки зерен кукурузы с початка
- 110 - 25 г свежих дрожжей или 20 г сушеных












