Kospel EKCO.L1 36 z - Инструкция по эксплуатации - Страница 30

Котел Kospel EKCO.L1 36 z - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 130
Загружаем инструкцию
background image

1 609 92A 01G | (9.1.13)

Bosch Power Tools

30

 | Italiano 

In caso di difetto e di uso improprio della batteria ri-

caricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. 

Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico 

in caso di disturbi. 

I vapori possono irritare le vie respi-

ratorie.

Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente in-

sieme all’elettroutensile Bosch. 

Solo in questo modo 

la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico 

pericoloso.

Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili origi-

nali Bosch dotate della tensione indicata sulla tar-

ghetta di identificazione dell’elettroutensile. 

In caso 

di impiego di altre batterie ricaricabili, p. es. imitazioni, 

batterie ricaricabili rigenerate oppure prodotti di terzi, 

esiste il pericolo di lesioni e di danni alle cose causate da 

batterie che esplodono.

Descrizione del prodotto e caratteri-

stiche

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e 

le istruzioni operative. 

In caso di mancato 

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle 

istruzioni operative si potrà creare il perico-

lo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti 

gravi.

Uso conforme alle norme

L’elettroutensile è idoneo per operazioni di collegamento 

in lavori di copertura tetto, armature e travetti o correntini 

nonché nell’approntamento di elementi per pareti/soffitti, 

facciate in legno, palette, recinti di legno, pareti di prote-

zione contro i rumori e casse.
Possono essere impiegati esclusivamente gli elementi di 

fissaggio (chiodi, graffe ecc.) che sono specificati nella ta-

bella «Dati tecnici».

Componenti illustrati

La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-

strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la 

rappresentazione grafica.

1

Protezione per pezzo in lavorazione

2

Sicura contro il disinnesto

3

Leva di serraggio per l'apertura/chiusura del canale di 

espulsione

4

Rotellina di regolazione per la regolazione della guida 

di profondità

5

Interruttore per il bloccaggio del sistema di disinnesto

6

Dispositivo di disinnesto

7

Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile

8

Batteria ricaricabile

9

Impugnatura (superficie di presa isolata)

10

Scomparto per la conservazione della protezione per 

pezzo in lavorazione

11

Gancio per cintura

12

Caricatore

13

Cursore del caricatore

14

Trascinatore chiodi

15

Foro di espulsione

16

Nastro di chiodi *

17

Molla del caricatore

* L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel vo-
lume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto 
nel nostro programma accessori.

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazio-

ne

Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla 

norma EN 60745.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-

monta a dB(A): livello di rumorosità 91 dB(A); livello di po-

tenza acustica 102 dB(A). Incertezza della misura 

K = 3 dB.

Usare la protezione acustica!

Valori complessivi di oscillazione a

h

 e incertezza della misu-

ra K misurati conformemente alla norma 

EN 60745.a

h

< 2,5 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

.

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è sta-

to rilevato seguendo una procedura di misurazione confor-

me alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per con-

frontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per 

una valutazione temporanea della sollecitazione da vibra-

zioni.

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi prin-

cipali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse 

utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differen-

ti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibra-

zioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la 

sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo 

operativo.

Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibra-

zioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’appa-

recchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effet-

tivamente. Questo può ridurre chiaramente la 

sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per la prote-

zione dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come 

p. es.: manutenzione dell’elettroutensile e degli accessori, 

mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.

Dati tecnici

Dichiarazione di conformità

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il 

prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle se-

guenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745 in ba-

se alle prescrizioni delle direttive 2011/65/UE, 

2004/108/CE, 2006/42/CE.
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen 

Leinfelden, 09.01.2013

Montaggio

Caricare la batteria

Utilizzare esclusivamente i dispositivi di carica elen-

cati nella pagina con la rappresentazione grafica. 

Solo questi dispositivi di carica corrispondono alla bat-

teria ricaricabile agli ioni di litio utilizzata nel Vostro elet-

troutensile.

Nota bene: 

La batteria ricaricabile viene fornita parzial-

mente carica. Per garantire l’intera potenza della batteria 

ricaricabile, prima del primo impiego ricaricare completa-

mente la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica.
La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in 

qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzio-

ne dell’operazione di ricarica non danneggia la batteria ri-

caricabile.
La batteria ricaricabile agli ioni di litio è protetta dalla 

«Electronic Cell Protection (ECP)» contro lo scaricamento 

totale. In caso di batteria scarica, l’elettroutensile si spe-

gne tramite un interruttore automatico. Non viene più 

espulso alcun elemento di fissaggio.

Dopo lo spegnimento automati-

co dell’elettroutensile non conti-

nuare a premere sul dispositivo di disinnesto. 

La batte-

ria ricaricabile potrebbe venir danneggiata.
La batteria ricaricabile è dotata di un sensore NTC per il 

controllo della temperatura che permette operazioni di ri-

carica solo entro un campo di temperatura tra 0 ° C e 

45 ° C. In questo modo si permette di raggiungere una lun-

ga durata della batteria.
Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimen-

to.

Rimozione della batteria ricaricabile (vedi figura A)

La batteria ricaricabile 

8

 è dotata di due inserti di bloccag-

gio che devono impedire la caduta della batteria ricaricabi-

le a causa delle vibrazioni in caso di impiego intensivo.
– Premere il tasto di sbloccaggio 

7

 (1.) e spingere con-

temporaneamente la batteria ricaricabile in avanti.

– Premere nuovamente il tasto di sbloccaggio 

7

 (2.) e ri-

muovere completamente indietro la batteria ricaricabi-

le.

Ricaricare il caricatore (vedi figure B1

B4)

Bloccare il sistema di disinnesto e rimuo-

vere la batteria ricaricabile prima di ef-

fettuare regolazioni sull’apparecchio, 

sostituire parti accessorie oppure ripor-

re l’elettroutensile. 

Questa misura pre-

ventiva impedisce l’avvio accidentale 

dell’elettroutensile.

Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch 

(vedi «Dati tecnici»). 

I componenti di precisione 

dell’elettroutensile come caricatore, foro di espulsione 

e canale di espulsione sono adattati a graffe, chiodi e 

punte della Bosch. Altri produttori utilizzano qualità di 

acciaio e dimensioni diverse.

L’impiego di elementi di fissaggio non ammessi può 

danneggiare l’elettroutensile e causare lesioni.

Durante il caricamento del caricatore tenere l’elettrouten-

sile in modo tale che il foro di espulsione 

15

 non sia rivolto 

né verso il proprio corpo né in direzione di altre persone.
– In caso di necessità pulire il cursore del caricatore 

13

 ed 

assicurarsi che il caricatore 

12

 non sia sporco.

– Spingere un nastro di chiodi 

16

 adatto nella fessura a T 

sull'estremità del caricatore 

12

.

– Spingere in avanti  il nastro di chiodi nel caricatore fino 

a quando l'ultimo chiodo viene a trovarsi davanti alla 

molla del caricatore 

17

.

Nota bene: 

Un blocco del cursore del caricatore impedisce 

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione con 

caricatore vuoto. In questo modo la sicura contro il disinne-

sto non può essere premuta e vengono di conseguenza im-

pedite espulsioni a vuoto.
– Premere il trascinatore chiodi 

14

 precaricato contro il 

cursore del caricatore 

13

 e tirare contemporaneamente 

il cursore del caricatore completamente fino all'estremi-

tà del caricatore 

12

.

Nota bene: 

Il cursore del caricatore deve poter essere 

spinto indietro senza l'impiego di eccessiva forza (solo con 

la forza del dito). Un cursore del caricatore che scorre a fa-

tica causa l'espulsione dei chiodi con un angolo non corret-

to.
– Portare con cautela in avanti il cursore del caricatore 

13

 

con trascinatore chiodi 

14

 premuto fino a quando il tra-

scinatore chiodi è introdotto sopra l'ultimo chiodo e 

spingere in questo modo completamente in avanti il na-

stro di chiodi nel caricatore.

Graffatrice a batteria 

ricaricabile

GSK 18 V-LI

Codice prodotto

3 601 D80 3..

Sistema di disinnesto

– Disinnesto singolo con si-

cura contro sequenza

Elemento di fissaggio

– Tipo

– Lunghezza

– Diametro

– Angolo

mm

mm

Chiodi a testa

ricalcata

32 – 64

1,6

20 °

Capacità max. del caricatore

105

Misure

– Altezza

– Larghezza

– Lunghezza

mm

mm

mm

295

96

334

Peso in funzione della 

EPTA-Procedure 01/2003

kg

3,3/3,5*

Batteria ricaricabile

Li-Ionen

Tensione nominale

V=

18

Autonomia

Ah

3,0

Autonomia con batteria rica-

ricabile da 3,0-Ah (funziona-

mento continuo)

ca. 700 chiodi

*in funzione del pacchetto di batterie ricaricabili utilizzato

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Helmut Heinzelmann

Head of Product Certification

PT/ETM9

OBJ_BUCH-1335-004.book  Page 30  Wednesday, January 9, 2013  1:22 PM

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Kospel EKCO.L1 36 z?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"