Котел Buderus Logano plus SB825 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Основные
рекомендации
по
безопасной
эксплуатации
1
6
Оставляем
за
собой
право
на
изменения
!
Инструкция
по
монтажу
,
эксплуатации
и
техническому
обслуживанию
Logano S 8
1
5, SB 8
1
5 •
Издание
05/2000
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
6
Пуск
в
эксплуатацию
и
пробная
топка
(
см
.
также
TRD 504)
6.1
Общие
положения
а
)
После
окончания
монтажных
работ
переходят
к
пуску
установки
в
эксплуатацию
и
проводят
проб
-
ную
топку
.
Эти
работы
должна
выполнять
специа
-
лизированная
фирма
.
Испытания
при
сдаче
уста
-
новки
,
для
работы
которой
требуется
разрешение
,
должны
проводиться
в
присутствии
компетентного
лица
,
а
затем
производится
пуск
в
эксплуатацию
и
дальнейшая
работа
установки
после
завершения
пробной
топки
.
б
)
Лица
,
прошедшие
инструктаж
по
техническому
обслуживанию
(
обслуживающий
персонал
котлов
с
низким
давлением
),
должны
быть
,
по
крайней
мере
,
на
пробной
топке
,
а
,
еще
лучше
,
и
во
время
пуско
-
наладочных
работ
в
присутствии
их
руководителя
.
6.2
Подготовительные
работы
перед
началом
пуска
в
эксплуатацию
,
которые
произво
-
дятся
лицами
,
ответственными
за
эксплуатацию
установки
,
или
теми
,
кому
они
это
поручили
делать
:
a)
Произвести
уборку
в
помещении
,
где
установлен
котел
.
Закончить
строительные
работы
и
все
работы
,
которые
ведут
к
образованию
пыли
.
Сечения
вентиляционных
отверстий
должны
быть
достаточны
для
поступления
и
удаления
воздуха
.
Освещение
помещения
,
особенно
место
установки
дисплея
на
котле
,
должно
быть
достаточным
,
чтобы
можно
было
без
напряжения
считывать
информа
-
цию
.
Двери
должны
открываться
наружу
и
не
дол
-
жны
запираться
.
Вывесить
объявление
о
запреще
-
нии
доступа
посторонних
лиц
.
б
)
Огнетушитель
Огнетушитель
должен
находиться
в
помещении
котельной
в
легкодоступном
месте
.
Он
должен
быть
предназначен
для
тушения
пожаров
,
воз
-
никших
при
возгорании
дизельного
топлива
.
в
)
Дымовая
труба
и
тракт
дымовых
газов
должны
быть
плотными
.
На
установках
,
работа
-
ющих
на
газовом
и
дизельном
топливе
,
а
также
на
установках
,
имеющих
особое
исполнение
топочной
камеры
,
необходимо
устанавливать
на
клапанах
и
шиберах
устройства
,
которые
следили
бы
за
тем
,
чтобы
котел
включался
только
тогда
,
когда
они
находятся
в
открытом
положении
(
конечный
вы
-
ключатель
).
Кирпичные
дымовые
трубы
и
дымоходы
должны
быть
достаточно
сухими
.
Если
возникают
сомнения
на
этот
счет
,
то
нужно
обратиться
на
фирму
-
изгото
-
витель
.
г
)
Футеровка
элементов
топочной
камеры
,
например
,
колосниковой
решетки
должна
быть
также
хорошо
просушена
.
В
случае
сомнений
обратитесь
на
специализированную
фирму
.
д
)
Топливо
Должно
применяться
топливо
,
которое
было
указано
в
заказе
.
е
)
Электрооборудование
Необходимо
выполнять
указания
нормативной
документации
VDE,
в
том
числе
местные
пред
-
писания
по
защитным
мероприятиям
.
ж
)
Подготовка
воды
Вода
для
наполнения
котла
и
всей
системы
отоп
-
ления
-
для
котельных
установок
с
перегретой
водой
-
должна
быть
очищена
и
пройти
соответ
-
ствующую
обработку
.
Уже
для
пробной
топки
надо
иметь
в
наличии
необходимый
объем
воды
.
з
)
Теплосъем
и
выдача
пара
Лица
,
ответственные
за
эксплуатацию
установки
,
должны
перед
пуском
ее
в
эксплуатацию
и
пробной
топкой
предусмотреть
возможность
проведения
мероприятий
по
настройке
процесса
горения
,
а
также
настройке
регулирующей
и
предохранитель
-
ной
арматуры
.
В
частности
,
необходим
достаточно
большой
съем
пара
или
тепла
при
длительной
мак
-
симальной
нагрузке
для
соответствующей
настрой
-
ки
процесса
горения
.
и
)
Защита
от
замораживания
Поскольку
некоторые
части
установки
,
например
,
расширительные
баки
,
предохранительные
сбросные
линии
,
трубопроводы
не
рассчитаны
на
работу
при
морозе
,
то
лица
,
ответственные
за
эксплуатацию
установки
,
должны
позаботиться
о
соответствующих
мероприятиях
по
защите
ее
от
замораживания
.
Следует
избегать
добавок
анти
-
фризов
,
для
этого
требуется
особое
согласование
с
нами
!
Перечень
подготовительных
работ
может
быть
расширен
в
зависимости
от
вида
установки
.
Если
они
не
выполнены
или
выполнены
частично
,
то
пуск
в
эксплуатацию
может
быть
отложен
или
вообще
не
осуществлен
или
осущест
-
влен
частично
.
Возникшие
в
этой
связи
расходы
или
риск
берет
на
себя
лицо
,
ответственное
за
эксплуатацию
уста
-
новки
,
или
те
,
кому
он
это
поручил
.
6.3
Котел
и
комплектующие
a)
Внутренние
детали
котлов
,
которые
не
смонтиро
-
ваны
на
раме
в
готовом
виде
,
и
поступили
в
от
-
дельной
упаковке
,
должны
быть
осмотрены
перед
первым
наполнением
котла
водой
,
и
если
это
необ
-
ходимо
,
должны
быть
промыты
.
б
)
Перед
наполнением
проверить
центровку
и
плотность
соединений
,
прилегание
хомутов
.
Проверить
затяжку
уплотнений
(
сальников
).
в
)
Проверить
легкость
хода
запорной
арматуры
,
Сальники
и
набивку
,
если
таковые
имеются
в
наличии
,
подтянуть
в
случае
необходимости
.
г
)
Спускная
арматура
Выпуски
спускной
арматуры
должны
иметь
от
-
дельные
выводы
в
контрольную
спускную
шахту
(
емкость
).
д
)
Показывающие
приборы
В
водомерных
стеклах
необходимо
проверить
затяжку
уплотнительных
винтов
,
заполнить
гидравлические
затворы
манометров
дистиллированной
водой
.
Содержание
- 2 Предисловие
- 3 Основные
- 6 Пуск
- 9 Проверка; Примечание; Выключение
- 11 Консервация; Цель; Сульфит
- 12 Гидразин
- 13 Метод; Анализ
- 14 Внимание
- 15 Нормативы
- 16 ABV
- 19 Журнал; Особые; Протокол; еженедельный
- 20 Примечания
- 21 Краткие
- 22 Опасность; Прочее
- 23 Время; ной
- 25 Возможные
- 26 Приборный
- 27 Важно; Никогда
- 29 Инструкция
- 30 Данные; Определения
- 32 Техническое; Ansicht A - Anschlagseite
- 35 Смотровой
- 37 Предохранительное; Габаритные
- 38 Макс