Копиры Sharp AR-5012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

The CE mark logo label is affixed on an equipment in case that the directives described in the above
sentence are applicable to the product. (This sentence is not applicable in any country where the above
directives are not required.)
A CE jel címke abban az esetben rögzíthet
ő
egy szerkezetre, ha a fenti mondatban leírt irányelvek
alkalmazhatók a termékre. (Ez a mondat nem alkalmazható bármely olyan országban, ahol a fenti
irányelvek nem szükségesek.)
Zna
č
ka CE je p
ř
ipevn
ě
na na p
ř
ístroji v p
ř
ípad
ě
, že sm
ě
rnice uvedené výše jsou pro tento výrobek platné.
(Tato v
ě
ta nemá platnost v zemích, kde se nevyžaduje spln
ě
ní výše uvedených sm
ě
rnic.)
Symbol CE znajduje si
ę
na urz
ą
dzeniu je
ś
li odpowiada ono wy
ż
ej wymienionym zarz
ą
dzeniom. (To
stwierdzenie nie odnosi si
ę
do krajów gdzie powy
ż
sze zarz
ą
dzenia nie obowi
ą
zuj
ą
.)
Ak je na skrinke zariadenia uvedená ochranná známka CE znamená to, že výrobok vyhovuje vyššie
uvedeným smerniciam. (Táto klauzula neplatí pre krajiny, kde tieto požiadavky nie sú vyžadované).
Содержание
- 5 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; Меры предосторожности при работе с копиром; Важные особенности, которые необходимо принять во
- 6 Меры предосторожности при обращении с копиром; Не прикасайтесь к рабочей поверхности барабана (зеленого цвета).; Будьте внимательны при обращении с; Надлежащее хранение расходных материалов; Храните расходные материалы (буиагу картриджи тонера) в местах:; Примечания касательно торговых марок; As an ENERGY STAR
- 7 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; ФИКСАТОРА; СОДЕРЖАНИЕ
- 8 О ПОЛЬЗОВАНИИ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ; Условные обозначения, принятые в данном Руководстве; Обозначает буквенный символ, появляющийся на дисплее.; ВВЕДЕНИЕ
- 9 НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ
- 10 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 11 БУМАГА; ЗАГРУЗКА БУМАГИ
- 12 ЗАГРУЗКА ЛОТКА; застревание листа
- 13 Аккуратно возвратите лоток в исходное положение внутри; После загрузки бумаги для сброса мигающего индикатора
- 14 ПОДАЧА ЧЕРЕЗ ПОЛИСТНОЕ УСТРОЙСТВО; Выберите установки копирования перед началом операции.; Полистное устройство может работать только с одним листом.; Примечание о подаче конвертов
- 15 ПОТОЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ; Разместите оригинал.; Если используется полистное устройство; ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ
- 16 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ; Подключите другой конец шнура к ближайшей розетке.; Включение питания
- 18 РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ; Откройте крышку оригиналодержателя и разместите оригинал.; Размещение оригинала большого объема
- 19 УСТАНОВКА КОЛИЧЕСТВА КОПИЙ; РЕГУЛИРОВКА ЭКСПОЗИЦИИ /; Нажатием на кнопку выбора режима; Нажмите на кнопку сброса (
- 20 Регулировка уровня автоматической экспозиции; ) для регулирования уровня
- 21 МАСШТАБИРОВАНИЕ; Установите оригинал и проверьте формат бумаги.; Для ускорения установки нажмите на кнопку (
- 22 ОПИСАНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ; Режим предварительного прогрева; РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ТОНЕРА; Нажмите на кнопку выбора режима
- 23 ПРОГРАММЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; Установка энергосберегающих режимов, времени
- 24 ОТОБРАЖЕНИЕ ОБЩЕГО КОЛИЧЕСТВА; Режим
- 25 ЗАМЕНА КАРТРИДЖА С ТОНЕРОМ; для возобновления копирования.; УХОД ЗА АППАРАТОМ
- 27 СРОК СЛУЖБЫ КАРТРИДЖА С ТОНЕРОМ; На дисплее появится примерное количество тонера в процентах,
- 28 ЧИСТКА АППАРАТА; Корпус; • Перед тем, как приступить к чистке, проверьте положение
- 29 Секция коротрона
- 30 ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ; УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- 31 ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ АППАРАТА
- 32 ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА
- 34 С: Лист застрял в секции транспортировки; • Не прикасайтесь к поверхности фотопроводящего
- 36 СПЕЦИФИКАЦИЯ; ПРИЛОЖЕНИЕ
- 37 Список поставляемых расходных материалов
- 38 Извлечение застрявшего листа