Кондиционеры JAX ACK-07HE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

РУКОВОДСТВО
ПО
МОНТАЖУ
КОМНАТНОГО
КОНДИЦИОНЕРА
(
Сплит
-
система
настенного
типа
)
______________________________________________________________________________________________________________________________
Перед
установкой
Пожалуйста
,
внимательно
прочтите
настоящее
руководство
перед
выполнением
работ
с
устройством
,
для
того
чтобы
обеспечить
правильный
монтаж
.
Если
сетевой
шнур
поврежден
,
работы
по
его
замене
должны
производиться
только
персоналом
,
имеющим
соответствующие
полномочия
.
Монтажные
работы
должны
производиться
в
соответствии
с
государственными
стандартами
по
монтажу
электропроводки
только
персоналом
,
допущенным
в
установленном
порядке
.
Обращайтесь
к
авторизованным
техническим
специалистам
для
монтажа
,
обслуживания
и
ремонта
данного
устройства
.
Во
время
производства
монтажных
работ
постарайтесь
не
оставлять
играющих
детей
,
а
также
домашних
животных
в
зоне
проведения
работ
.
Дети
должны
находиться
под
надзором
,
во
избежание
неправильного
обращения
с
устройством
.
Все
рисунки
в
инструкциях
приведены
только
в
целях
разъяснения
.
Руководствоваться
следует
фактической
конструкцией
изделия
.
В
целях
улучшения
продукции
,
ее
конструкция
и
характеристики
могут
изменяться
без
уведомления
.
За
подробной
информацией
обращайтесь
к
торговому
представителю
или
предприятию
-
изготовителю
.
Меры
предосторожности
Внимательно
изучите
приведенные
меры
предосторожности
перед
монтажом
.
Соблюдайте
все
меры
предосторожности
,
перечисленные
ниже
,
они
важны
для
обеспечения
безопасности
.
ВНИМАНИЕ
Этот
символ
означает
возможность
получения
тяжёлых
травм
или
гибели
ОСТОРОЖНО
Этот
символ
означает
возможность
получение
травм
или
повреждения
имущества
ВНИМАНИЕ
1)
Монтаж
производить
строго
согласно
настоящей
инструкции
.
Неправильная
установка
может
привести
к
утечке
воды
,
поражению
электрическим
током
или
пожару
.
2)
Используйте
прилагающиеся
вспомогательные
приспособления
и
указанные
детали
для
монтажа
.
В
противном
случае
может
произойти
падение
устройства
,
утечка
воды
,
поражение
электрическим
током
или
пожар
.
3)
Монтируйте
устройство
на
прочном
и
жёстком
месте
,
способном
выдержать
вес
устройства
.
При
недостаточной
прочности
или
неправильной
установке
,
устройство
может
упасть
и
привести
к
травмам
.
4)
При
работе
с
электрической
частью
соблюдайте
государственные
стандарты
и
правила
,
касающиеся
монтажа
электропроводки
,
а
также
настоящую
инструкцию
по
монтажу
.
Необходимо
использовать
независимый
контур
и
одинарный
вывод
.
Если
пропускная
способность
цепи
окажется
недостаточной
,
или
если
в
электрической
установке
будут
обнаружены
дефекты
,
это
приведет
к
поражению
электрическим
током
или
пожару
.
5)
Используйте
указанный
кабель
,
соединяйте
его
плотно
,
и
зажимайте
его
так
,
чтобы
на
вывод
не
оказывалось
внешнего
воздействия
.
При
плохом
соединении
или
крепеже
может
произойти
нагрев
или
пожар
в
месте
соединения
.
6)
Проводка
должна
быть
аккуратно
уложена
,
так
чтобы
крышка
панели
управления
была
надежно
закреплена
.
Если
крышка
панели
управления
не
закреплена
,
она
будет
перегреваться
в
месте
соединения
вывода
,
что
приведет
к
пожару
или
поражению
электрическим
током
.
7)
Осуществляя
прокладку
трубопроводов
,
избегайте
попадания
каких
-
либо
веществ
,
отличных
от
указанного
хладагента
,
в
контур
охлаждения
.
В
противном
случае
,
это
приведет
к
снижению
пропускной
способности
,
чрезмерному
высокому
давлению
в
контуре
охлаждения
,
взрыву
и
получению
травм
.
8)
Запрещается
изменять
длину
сетевого
шнура
и
использовать
удлиняющий
кабель
,
а
также
использовать
розетку
вместе
с
другими
электроприборами
.
В
противном
случае
это
может
привести
к
пожару
или
поражению
электрическим
током
.
ОСТОРОЖНО
23
Содержание
- 4 ПРИМЕЧАНИЕ; СОВЕТЫ
- 7 Manual control button -; ОСТОРОЖНО
- 8 Направление; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 9 Функциональные; AUTO; Функции
- 10 TEMP
- 11 TIMER; TIMER OFF
- 12 “MODE”; Пульт
- 13 Автоматический; auto; Охлаждение; cool; Осушение; dry; Вентиляция; fan; Обогрев; heat
- 14 TURBO
- 17 ОПАСНО
- 18 Примечание
- 19 DEFROST
- 20 Проверить
- 23 Сплит; Перед; ВНИМАНИЕ
- 24 Внутренний; Наружный; ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ
- 25 Установка; блок
- 26 Подключите
- 29 Развальцовка; Подключение
- 30 Lo
- 32 Уважаемый; JAX
- 33 Условия
- 34 Штамп
- 36 Ваш; АЯ