Компьютерные мыши Canyon CNE-CMSW14BO - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

DROŠĪBAS INSTRUKCIJA
Pirms šī produkta lietošanas uzmanīgi izlasiet un ievērojiet
visas instrukcijas.
1. Nepakļaujiet peli pārmērīgai mitruma, ūdens vai putekļu
iedarbībai. Neuzstādiet telpās ar augstu mitruma un putekļu
līmeni.
2. Nepakļaujiet peli siltuma iedarbībai: nenovietojiet to tuvu apkures
ierīcēm un nepakļaujiet to tiešai saules staru iedarbībai.
3. Produktam jābūt pieslēgtam tikai ekspluatācijas instrukcijā
norādītajam enerģijas avotam.
4. Notīriet ierīci tikai ar sausu drāniņu.
SIGURNOSNE INSTRUKCIJE
Pridržavajte se priloženog uputstva za korišćenje proizvoda.
1. Ne izlažite miš vlazi, vodi i prašini. Ne instalirajte miš u
prostorijama sa visokim nivoom vlage i prašine.
2. Ne izlažite miš izvoru toplote: ne ostavljajte ga blizu
uređaja koji se zagrejavaju i ne izlažite ga direktno sunčevoj
svjetlosti.
3. Uređaj priključiti samo na izvor energije naveden u korisničkom
uputstvu.
4. Uređaj čistite isključivo suvom krpom.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прочитайте и следуйте всем инструкциям перед
использованием продукта.
1. Оберегайте устройство от повышенной влажности,
попадания воды и пыли. Не устанавливайте
в помещениях с повышенной влажностью и
запыленностью.
2. Оберегайте устройство от нагрева: не устанавливайте ее рядом с
нагревательными приборами и не подвергайте воздействию прямых
солнечных лучей.
3. Продукт должен быть подключен к источнику питания только того
типа, который описан в инструкции по эксплуатации.
4. Очищайте устройство только сухой тканью.
VARNOSTNA NAVODILA
Pred uporabo tega izdelka natančno preberite in
upoštevajte vsa navodila.
1. Ne izpostavljajte miške prekomerni vlagi, vodi ali prahu.
Ne nameščajte v prostorih z visoko vlažnostjo in prahom.
2. Ne izpostavljajte miške toploti: ne postavljajte je blizu
naprav za ogrevanje in je ne izpostavljajte neposrednim
sončnim žarkom.
3. Izdelek mora biti priključen na vir napajanja le za tip, naveden v
priročniku za uporabo.
4. Napravo čistite samo s suho krpo.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Skôr, než začnete tento produkt používať, si dôkladne
prečítajte nasledujúce pokyny a postupujte podľa nich.
1. Myš nevystavujte nadmernej vlhkosti, vode alebo
prachu. Neinštalujte na miesta s vysokou vlhkosťou alebo
prašnosťou.
2. Myš nevystavujte teplu: nepokladajte ju do blízkosti výhrevných
zariadení a nevystavujte ju priamemu slnečnému žiareniu.
3. Produkt by mal byť pripojený výhradne k typu napájacieho zdroja,
ktorý je uvedený v návode na obsluhu.
4. Zariadenie čistite výhradne suchou handričkou.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Прочитайте і слідуйте всім інструкціям перед використан-
ням продукту.
1. Оберігайте пристрій від підвищеної вологості, попадання
води і пилу. Не розміщуйте
у приміщеннях із підвищеною вологістю і запиленістю.
2. Оберігайте пристрій від нагрівання: не встановлюйте його поруч із
нагрівальними приладами і не піддавайте впливу прямих сонячних
променів.
3. Продукт повинен бути підключений до джерела живлення тільки того
типу, який зазначений в інструкції по експлуатації.
4. Очищуйте пристрій лише сухою тканиною.
Brīdinājums
1) ) Ir aizliegts izjaukt ierīci. Mēģinājums labot šo ierīci nav ieteicams un
noved pie garantijas zaudējuma.
2) Lai nodrošinātu optimālu veiktspēju, ierīce ar baterijām jāglabā
temperatūrā no 15°C līdz 25°C. Pārāk augsta / zemā temperatūra
samazina akumulatora ietilpību un kalpošanas laiku. Pārmērīga
uzkarsēšana / dzesēšana var izraisīt ierīces īslaicīgu darbības
traucējumus.
3) Neizjauciet baterijas sadedzinot, tās var eksplodēt.
Upozorenje
1) Zabranjeno je rastavljanje uređaja. Ne preporučuje se neovlašćeno
popravljanje uređaja jer dovodi do gubitka garancije.
2) Za optimalan rad uređaj sa baterijama treba da bude na temperaturi
od 15°С do 25°С. Previsoka ili preniska temperatura dovodi do
smanjenog kapaciteta i radnog veka baterije. Prekomjerno zagrevanje ili
hlađenje uređaja može dovesti do trenutnog prestanka rada uređaja.
3) Ne uništavajte baterije paljenjem jer mogu eksplodirati.
Предупреждения
1) Запрещается снимать корпус устройства. Попытка отремонтировать
данный прибор не рекомендуется и ведет к потере гарантии.
2) Для оптимальной производительности прибор с аккумуляторами
следует хранить при температуре от 15 до 25 °С. Слишком высокая
/ низкая температура приводит к снижению емкости и срока службы
аккумулятора. Чрезмерное нагревание/охлаждение могут стать
причиной временной неработоспособности устройства.
3) Не уничтожайте батарейки путем сжигания, они могут взорваться.
Opozorilo
1) Prepovedano je razstaviti napravo. Poskus popravila te naprave ni
priporočljiv in v tem primeru garancija za napravo ne bo veljala več.
2) Za optimalno delovanje se mora naprava z baterijami hraniti pri
temperaturi od 15 do 25 ° C. Previsoka / prenizka temperatura vodi k
zmanjšanju zmogljivosti in življenjske dobe baterije. Čezmerno ogrevanje /
hlajenje lahko povzroči začasno nedelovanje naprave.
3) Ne uničujte baterij z zažiganjem, ker lahko eksplodirajo.
Varovanie
1) Zariadenie sa nesmie rozoberať. Pri svojpomocnej oprave zariadenia
hrozí strata záruky, preto ju neodporúčame.
2) V záujme dosahovania optimálneho výkonu by sa malo zariadenie s
batériami skladovať pri teplote od 15 do 25 °C. Príliš vysoká/nízka teplota
spôsobí zníženie kapacity batérie a skrátenie jej životnosti. Nadmerne
nízka/vysoká teplota môže spôsobiť dočasnú nefunkčnosť zariadenia.
3) Batérie nelikvidujte spaľovaním, mohli by vybuchnúť.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
1) Ніколи не розбирайте корпус пристрою. Не намагайтесь відремонту-
вати даний прилад самостійно, адже це призведе до втрати гарантії.
2) Для оптимальної продуктивності пристрій з акумуляторами слід
зберігати при температурі від 15 до 25 ° С. Занадто висока / низька
температура може призвести до зниження потужності та терміну робо-
ти акумулятора. Перенагрівання / охолодження можуть призвести до
тимчасової втрати працездатності. 3) Не знищуйте батарейки шляхом
спалювання, адже вони можуть вибухнути.
Likvidēšana:
nogādājiet elektroniskās ierīces, akumulatorus un
iepakojuma materiālus speciālajās savākšanas iekārtās.
Odlaganje:
Iskorišćene i pokvarene elektroničke uređaje,
baterije i ambalažu odložite na za to predviđena mesta.
Утилизация:
Сдавайте использованные электронные
изделия, аккумуляторы и упаковочные материалы в
специальные пункты сбора.
Odstranjevanje:
Uporabljene elektronske naprave, baterije
in embalažne materiale odnesite v posebej za to namenjena
odlagališča ali zbirna mesta.
Likvidácia:
Použité elektronické zariadenia, batérie a obalové
materiály odovzdajte na špecializovaných zberných miestach.
Утилізація:
Здавайте використані електронні вироби, акуму-
лятори та пакувальні матеріали до спеціального прийомного
пункту.
Problēmu novēršana
Problēma
Risinājums
Pele
nedarbojas
1. signāla trūkums no raidītāja, kurš ir pieslēgts pie
datora USB portā. Pārbaudiet uztvērēju, pieslēdzot
to pie cita USB porta.
1.1. izņemiet ierīci no sistēmas un pieslēdziet to
vēlreiz.
Rešavanje problema
Problem
Rešenje
Miš ne radi
1. Nedostatak signala od transmitera priključenog u
USB port računara.
Proverite prijemnik tako što ćete ga uključiti u drugi
USB port.
1.1. Uklonite uređaj iz sistema i ponovo ga
instalirajte.
Устранение неисправностей
Проблема
Решение
Мышь не
работает
1. Отсутствие сигнала с передатчика,
установленного в USB-порт компьютера.
Проверьте приемник, подключив его к другому
USB-порту.
1.1. Удалите устройство из системы и
установите его заново.
Odpravljanje težav
Problem
Rešitev
Miška ne
deluje
1. Odsotnost signala od oddajnika, nameščenega v
USB priključku računalnika. Preverite sprejemnik in
ga priključite na drug USB priključek.
1.1. Odstranite napravo iz sistema in jo znova
namestite.
Riešenie problémov
Problém
Riešenie
Myš nefunguje.
1. Chýba signál z vysielača pripojeného do USB
portu počítača. Skontrolujte prijímač. Pripojte ho do
iného USB portu.
1.1. Zariadenie odstráňte zo systému a znova ho
nainštalujte.
Усунення несправностей:
Проблема
Рішення
Миша не
працює
1. Відсутність сигналу з передавача,
встановленого в USB-порт комп'ютера.
Перевірте приймач, підключив його до іншого
USB-порту.
1.1. Видаліть пристрій із системи і встановіть
його повторно.
Lietošanas instrukcija.
Bezvadu optiskā pele
Komplektācija:
Savienojums
Bezvadu optiskā pele
USB uztvērējs
Lietošanas instrukcija
Baterijas 2 gab., AAA tips
Savienojiet USB uztvērēju ar
brīvu datora USB portu
Uputstvo za korišćenje.
Bežični optički miš
Pakovanje sadrži:
Uputstvo za instaliranje
Bežični optički miš
USB prijemnik
Uputstvo za korišćenje
Батерије 2 комада, ААА тип
Priključite USB prijemnik na
slobodni USB port na računaru
Инструкция по эксплуатации.
Беспроводная оптическая мышь
Комплектация:
Подключение
Беспроводная оптическая мышь
USB приемник
Руководство пользователя
Батарейки 2 шт., тип AAA
Подключите USB
приемник к компьютеру,
а именно к свободному
USB-порту.
Uporabniški priročnik.
Brezžična optična miška
Vsebina paketa:
Povezava
Brezžična optična miška
USB sprejemnik
Uporabniški priročnik
Baterije 2 kos, AAA tip
Priključite USB sprejemnik
v računalnik, in sicer v prost
USB vhod.
Návod na obsluhu.
Bezdrôtová optická myš
Obsah balenia:
Pripojenie
Bezdrôtová optická myš
USB prijímač
Návod na obsluhu
Batérie 2 ks, typ AAA
USB prijímač pripojte k voľnému
USB portu na počítači.
Інструкція по експлуатаціЇ.
Бездротова оптична миша
Комплектація:
Підключення
Бездротова оптична миша
USB приймач
Інструкція користувача
Батарейка 2 шт., Тип AAA
Підключіть USB-приймач до
комп'ютера, а саме до вільного
USB-порту.
Funkcijas:
Savienojums:
bezvadu, 2.4 GHz
Pogu skaits:
6
Min. / Max. izšķirtspēja:
800/1200/1600/2000/2400 DPI
Sensora veids:
optiskais
Karakteristike:
Konekcija:
bežična, 2.4 GHz
Broj tastera:
6
Min. / Max. rezolucija:
800/1200/1600/2000/2400 DPI
Vrsta senzora:
optički
Технические характеристики
Подключение:
беспроводное, 2.4 GHz
Количество кнопок:
6
Mин./Maкс. разрешение:
800/1200/1600/2000/2400 DPI
Тип датчика:
оптический
Lastnosti
Povezava:
brezžična, 2.4 GHz
Število gumbov:
6
Min. / Maks. resolucija:
800/1200/1600/2000/2400 DPI
Tip senzorja:
optični
Parametre:
Pripojenie:
Bezdrôtové, 2.4 GHz
Počet tlačidiel:
6
Min./max. rozlíšenie:
800/1200/1600/2000/2400 DPI
Typ snímača:
Optický
Технічні характеристики
Підключення:
бездротове 2,4 GHz
Кількість кнопок:
6
Mін./Maкс. роздільна здатність:
800/1200/1600/2000/2400 DPI
Тип сенсора:
оптичний
Ja darbības no augstāk minētā saraksta neveicina problēmas
atrisināšanu, lūdzu, sazinieties ar ar Canyon atbalsta komandu
http://canyon.eu/ask-your-question/
Ražotājs:
Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios
http://canyon.eu
Ukoliko predložena rešenja ne otklone problem, molimo kontaktirajte
Canyon tim za podršku preko linka:
http://canyon.eu/ask-your-
question/
Proizvođač:
Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios
http://canyon.eu
Если действия из списка выше не помогают решить проблему,
пожалуйста, обратитесь к службе поддержки на сайте Canyon
http://
canyon.eu/ask-your-question/.
Производитель:
Asbisc Enterprises PLC, Кипр, Лимассол 4103,
Даймонд Корт, ул. Колонакиу 43, Агиос Атанасиос.
http://canyon.ru
Импортер в Российской Федерации:
ООО "АСБИС", 129515, г.
Москва, ул. Академика Королева, дом 13 стр. 1,
тел. +7 495 775 06 41.
Če ukrepi iz zgornjega seznama ne prispevajo k reševanju težav, se
obrnite na Canyon pomoč za uporabnike
http://canyon.eu/ask-your-question/
Proizvajalec:
Asbisc Enterprises PLC, 43, Ulica Kolonakiou, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios
http://canyon.eu
Ak úkony z vyššie uvedeného zoznamu nepomohli problém vyriešiť,
obráťte sa na tím podpory spoločnosti Canyon.
http://canyon.sk/spytajte-sa/
Výrobca:
ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou street, Diamond
Court, 4103, Ayios Athanasios, Limassol, Cyprus.
http://canyon.eu
Якщо дії із вищезазначеного списку не допомагають, звертайтесь
в службу підтримки на веб-сайті Canyon:
https://canyon.ua/tech-
support-ua/
Виробник:
Asbisc Enterprises PLC, Кіпр, Лімасол 4103, Даймонд
Корт, вул. Колонакі 43, Агіос Атанасіос
https://canyon.eu/
Імпортер в Україні:
ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул.
Газова, будинок 30, тел. +38 044 455 44 11
https://canyon.ua/
GARANTIJA
Garantijas periods sākas no produkta iegādes dienas no Canyon
pilnvarotā Pārdevēja. Iegādes datums ir datums, kas norādīts Jūsu
pārdošanas kvītī vai pavadzīmē. Garantijas perioda laikā Canyon
pēc saviem ieskatiem veic remontu, nomaiņu vai pirkuma atmaksu.
Lai saņemtu garantijas pakalpojumu, preces jānogādā Pārdevējam
pirkšanas vietā kopā ar pirkuma apliecinājumu (kvīti vai pavadzīmi).
Garantija: 2 gadi no patērētāja iegādes datuma. Pakalpojuma tērmiņš:
2 gadi. Papildu informācija par lietošanu un garantiju ir pieejama vietnē
https://canyon.eu/warranty-terms/
GARANCIJA
Garantni period počinje od dana kupovine Canyon proizvoda kod
ovlašćenog prodavca. Datum kupovine je datum označen na računu.
U toku trajanja garancije, popravka, zamena ili povrat novca će se
vršiti prema uputstvima koje izdaje Canyon. Kako bi se ispunili uslovi
garancije, proizvod mora biti vraćen na mesto kupovine zajedno sa
dokazom o kupovini, odnosno računom. Garancija traje 2 godine od
datuma kupovine. Trajanje servisa je 2 godine. Dodatne informacije
o upotrebi i garanciji dostupne su na
https://canyon.eu/warranty-
terms/
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок исчисляется со дня покупки товара у
авторизованного Продавца Canyon. За дату покупки принимается
дата, указанная на Вашем товарном чеке или же на транспортной
накладной. В течение гарантийного периода ремонт, замена
либо возврат средств за покупку производится на усмотрение
Canyon. Для предоставления гарантийного обслуживания товар
должен быть возвращен Продавцу на место покупки вместе с
доказательством покупки (чек или транспортная накладная).
Гарантия 2 года с момента приобретения товара потребителем.
Срок службы 2 года. Дополнительная информация об
использовании и гарантии доступна на сайте
http://canyon.ru/usloviya-garantii/
GARANCIJA
Garancijski rok se začne od dneva nakupa izdelka od pooblaščenega
Canyon prodajalca. Datum nakupa je datum, naveden na vašem
računu ali na tovornem listu. Med garancijskim obdobjem popravilo,
zamenjavo ali povračilo za nakup poteka po presoji Canyon. Za
pridobitev garancijskega servisa je potrebno blago vrniti prodajalcu
na kraj nakupa skupaj z dokazilom o nakupu (račun ali tovorni list).
Garancija je 2 leti od datuma nakupa s strani potrošnika. Življenjska
doba je 2 leti. Dodatne informacije o uporabi in garanciji so na voljo na
https://canyon.eu/warranty-terms/
ZÁRUKA
Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia produktu od
autorizovaného predajcu značky Canyon. Za deň zakúpenia sa
považuje dátum uvedený na pokladničnom bloku alebo faktúre. Počas
záručnej doby sa akákoľvek oprava, výmena alebo vrátenie ceny za
nákup uskutočňuje na základe uváženia spoločnosti Canyon. Aby
ste si mohli uplatniť záruku, budete musieť tovar vrátiť predajcovi, u
ktorého ste si ho zakúpili, spolu s dokladom o kúpe (pokladničný blok
alebo dodací list). Záruka 2 roky odo dňa zakúpenia spotrebiteľom.
Servisná životnosť sú 2 roky. Ďalšie informácie o používaní a záruke
sú dostupné na stránke
https://canyon.eu/warranty-terms/
ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантійний термін обчислюється з дня покупки товару у автори-
зованого Продавця Canyon. За дату покупки приймається дата,
зазначена на Вашому товарному чеку або ж на транспортній
накладній. Протягом гарантійного періоду ремонт, заміна або
повернення коштів за покупку проводиться на розсуд Canyon. Для
надання гарантійного обслуговування товар повинен бути поверну-
тий Продавцю на місце покупки разом із підтвердженнням покупки
(чек або транспортна накладна).
Гарантія 2 роки з моменту придбання товару споживачем. Термін
служби 2 роки
За більш детальною інформацією щодо гарантійних термінів, будь
ласка, звертайтесь до:
https://canyon.ua/garantiyni-umovy/
LV
RS
RU
SI
SK
UA
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)