Коммутаторы D-Link DES-1005C/B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
2
3
Router
Internet
LED
Power
1
1-қадам
Жеткізу жиынтығына кіретін қорек
адаптерін коммутатордың артқы
п а н ел і н д е г і т и і с т і ж а л ғ а ғ ы ш қ а
ж ә н е э л е к т р р о з е т к а с ы н а
немесе желілік сүзгішке қосыңыз
( ұ с ы н ы л а д ы ) . К о м м у т ат о рд а ғ ы
қ о р е к и н д и к а т о р ы н ы ң ж а н ы п
тұрғанына көз жеткізіңіз
2-қадам
Е г е р к о м м у т а т о р ғ а ш л ю з д і /
м а р ш р у т т а у ш ы н ы / ж е л і а р а л ы қ
экранды қосқыңыз келсе, Ethernet-
кабелін қолданыстағы құрылғыдағы
LAN портына және коммутатордағы
қолжетімді портқа қосыңыз.
3-қадам
Ethernet-кабелін желілік құрылғыға
және к омм утатордағы Ethernet
порттарының біріне қосыңыз. Егер
коммутатордағы тиісті индикатор
жанса, онда құрылғы портқа тиісті
түрде қосылған.
2
3
Маршрутизатор
Интернет
Индикаторы
Power
1
Paso 1
Conecte la Fuente de Alimentación
incluida al Switch y el otro extremo
a una toma de corriente, regleta
o protector contra sobretensiones
(recomendado). Verifique que el LED
Power esté encendido en el Switch.
Paso 2
Si su Switch será conectado a su
Gateway/Router/Firewall existente,
conecte otro Cable Ethernet desde
un puerto LAN del Gateway/Router/
Firewall a un puerto disponible en su
Switch.
Paso 3
Conecte un extremo de un Cable
Ethernet al dispositivo que desea
conectar al Switch y el otro extremo
a uno de los puertos Ethernet del
Switch. Verifique las Luces (LEDs) de
Enlace en el Switch para confirmar
una conexión adecuada.
2
3
Router
Internet
LED
Power
1
Шаг 1
Подключите входящий в комплект
п о с т а в к и а д а п т е р п и т а н и я к
с о от ветс т ву ю ще м у р азъ е м у н а
боковой панели коммутатора и
к э л е к т р и ч е с к о й р о з е т к е и л и
сетевому фильтру (рекомендуется).
Убедитесь, что на коммутаторе горит
индикатор питания.
Шаг 2
Е с л и т р е б у е т с я п о д к л ю ч и т ь к
коммутатору шлюз/маршрутизатор/
м е ж с ет е в о й э к р а н , п о д к л ю ч и т е
E t h e r n e t - к а б ел ь к п о рт у L A N н а
используемом устройстве и к
доступному порту на коммутаторе.
Шаг 3
П од к л юч и те E t h e r n e t - к а бел ь к
сетевому устройству и к одному из
портов Ethernet на коммутаторе.
Если соответствующий индикатор
н а к о м м у т а т о р е г о р и т , т о
устройство подключено к порту
надлежащим образом.
2
3
CONFIGUR AÇÃO DO PRODUTO
Маршрутизатор
Интернет
Индикаторы
Power
1
Крок 1
П і д к л юч і т ь а д а п т е р ж и вл е н н я ,
к о т р и й в х о д и т ь в к о м п л е к т
поставки, до відповідного роз'єму
на задній панелі комутатора і до
електричної розетки або мережного
ф і л ь т р а ( р е к о м е н д у є т ь с я ) .
П е р е к о н а й т е с я , щ о і н д и к а т о р
живлення на комутаторі світиться.
Крок 2
Я к щ о п о т р і б н о п і д к л ю ч и т и д о
комутатора шлюз/маршрутизатор/
міжмережевий екран, підк лючіть
Ethernet-к абель до порту LAN на
існуючому пристрою і до доступного
порту на комутаторі.
Крок 3
П і д к л юч і т ь E t h e r n e t - к а бел ь д о
п р и с т р о ю і д о од н о го з п о рт і в
E t h e r n e t н а к о м у т а т о р і . Я к щ о
в і д п о в і д н и й і н д и к а т о р н а
комутаторі світиться, то пристрій
підключено до порту належним
чином.
2
3
Маршрутизатор
Інтернет
Індикатори
Power
Quick Installation
G
uide
Неуправляемый коммутатор с 5/8 портами 10/100Base-TX
1
Step 1
Plug the supplied power adapter into
the Switch and the other end into a
power outlet, power strip, or surge
protector (recommended). Verify the
Power indicator is lit on the Switch.
Step 2
I f y o u r s w i t c h w i l l b e u p l i n k i n g t o
your existing gateway/router/firewall,
connect another Ethernet cable from
your gateway/router/firewall LAN port
to an available port on your switch.
Step 3
Connect one end of an Ethernet
cable into the device you want to
connect to the Switch and the other
end into one of the Ethernet ports
on the Switch. Check the Link lights
(LEDs) on the Switch to verify a
proper connection.
2
3
PRODUCT SETUP
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ОРНАТ У БОЙЫНША ҚЫСҚ АША НҰСҚ АУЛЫҚ
КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ
CONFIGUR AÇÃO DO PRODUTO
Router
Internet
LED
CONFIGUR ACIÓN DEL PRODUCTO
Power
1
Tahap 1
H u b u n g k a n p o w e r a d a p t o r k e
switch dan ujung lainnya ke stop
k o n t a k , k a b e l p o w e r, a t a u s u r g e
p r o t e c t o r ( d i r e k o m e n d a s i k a n ) .
Pastikan lampu indikator power pada
switch menyala.
Tahap 2
Jika Switch anda ingin di hubungkan
(uplink) dengan gateway/router/firewall
anda, sambungkan kabel Ethernet
lainnya dari port LAN gateway/router/
firewall ke port yang tersedia di switch
anda.
Tahap 3
S a m b u n g k a n k a b e l E t h e r n e t
k e p e r a n g k a t y a n g a n d a i n g i n
sambungkan ke switch dan ujung
lainnya ke Ethernet port yang ada
di switch. Pastikan lampu indicator
(LED) pada switch menyala untuk
memastikan perangkat terhubung
secara sempurna.
2
3
Router
Internet
LED
Power
1
將隨附的電源變壓器插入
交換器,另一端插入電源
插座,配電盤或電湧保護
器(推薦)。確認交換器
上的電源指示燈有亮。
如 果 您 的 交 換 器 將 上 行 連
接到現有的網關/路由器/防
火 牆 , 則 將 另 一 條 乙 太 網
電纜從網關/路由器/防火牆
LAN網路埠連接到交換器上
的可用網路埠。
將乙太網電纜的一端連接
到 要 連 接 到 交 換 器 的 設
備,另一端連接到交換器
上的一個乙太網網路埠。
檢查交換器上的鏈接指示
燈(LED)以驗證正確的
連接。
2
3
Router
Internet
LED
Power
1
Étape 1
Branchez l'adaptateur secteur fourni
d a n s l e c o m m u t a t e u r e t l ' a u t r e
extrémité dans une prise de courant,
une multiprise ou un parasurtenseur
( r e c o m m a n d é ) . V é r i f i e z q u e l e
voyant d'alimentation est allumé sur
le commutateur.
Étape 2
Si votre commutateur sera en liaison
m o n t a n t e a v e c v o t r e p a s s e r e l l e /
routeur / pare-feu existant, connectez
un autre câble Ethernet de votre port
LAN de passerelle / routeur / pare-
feu à un port disponible sur votre
commutateur.
Étape 3
C o n n e c t e z u n e e x t r é m i t é d ' u n
câble Ethernet à l'appareil que vous
souhaitez connecter au commutateur
et l'autre extrémité à l'un des ports
Ethernet du commutateur. Vérifiez
les voyants de liaison (DEL) sur
le commutateur pour vérifier une
connexion correcte.
2
3
CONFIGUR ATION DU COMMUTATEUR
產品連接說明
PENATA AN PRODUK
Router
Internet
LED
Power
Passo 1
C o n e c t e o c a b o d e e n e r g i a n o
S w i t c h e a u m a t o m a d a , r é g u a
o u e s t a b i l i z a d o r ( r e c o m e n d a d o ) .
Verifique se o indicador de Energia
está aceso no Switch.
Passo 2
Se o seu Switch irá fazer o uplink
de um gateway/roteador/firewall já
existente, conecte outro cabo Ethernet
da porta LAN do seu gateway/roteador/
firewall à uma porta disponível no seu
Switch.
Passo 3
Conecte uma ponta de um cabo
Ethernet no dispositivo que você
deseja conectar ao Switch e a outra
ponta do cabo nas portas Ethernet
do Switch. Verifique as luzes de
Link (LEDs) no Switch estão acesas
para identificar se a conexão está
adequada.
Quick Installation
DES-1005C/1008C
Краткое руководство по установке
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)