Страница 2 - С ЭТОЙ МОДЕЛЬЮ ПОКУПАЮТ:
С ЭТОЙ МОДЕЛЬЮ ПОКУПАЮТ: KAG 115/500M МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ УГЛОВАЯ Напряжение сети / Частота 220 В ± 10 % / 50 Гц Потребляемая мощность 500 Вт Число оборотов на холостом ходу 12000 об/мин Диаметр отрезного диска 115 мм Посадочный диаметр диска 22,2 мм Резьба шпинделя М14 Длина сетевого кабеля 2 м Мас...
Страница 3 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; качеством исполнения. Мы надеемся, что наша продукция станет
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 RUS ВНИМАНИЕ! ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС. ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ТОЛЬКО В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВ...
Страница 4 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4 RUS ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Бензиновый генератор рассчитан на мобильное использование в качестве аварийного или автономного источника электроэнергии для одного или несколь- ких электропотребителей таких, как бытовые электроприборы и электроин- струмент, в рамках бытовых нужд. ...
Страница 5 - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 5 RUS аналогичное квалифицированное лицо. Ремонт и техническое обслуживание осуществляется в авторизованном сер- висном центре согласно действующему тарифу. 16. Работа и техническое обслуживание должны осуществляться строго в соот- ветствии с данным руководством. 17. Не и...
Страница 6 - с измерительным стержнем; СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 6 RUS 1. Замок зажигания двигателя2. Крышка топливного бака3. Вольтметр4. Клеммы постоянного тока5. Прерыватель цепи постоянного тока6. Индикатор уровня топлива7. Розетка переменного тока8. Прерыватель цепи переменного тока9. Клемма заземления10. Аккумуляторная батарея 11...
Страница 7 - КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 7 RUS 1. Для проверки масла выкрутите крыш- ку маслозаливной горловины (11).2. Протрите измерительный стержень.3. Вставьте измерительный стержень в горлышко воронки (а), не закручивая его. 4. Уровень масла должен находиться выше нижней отметки на измеритель- ной стороне.5...
Страница 8 - Никогда не используйте просроченный,; ТОПЛИВО; Запрещено использовать; ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 8 RUS 4. При необходимости залейте бензин в бак (21). Не заливайте бензин выше края топливного фильтра. 5. Плотно закрутите крышку топливного бака. ВНИМАНИЕ! Не переполняйте то- пливный бак, т.к. при нагреве топливо расширяется. Никогда не используйте просроченный, грязны...
Страница 9 - АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 9 RUS АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ Плюсовой провод (красный) подклю-чается к клемме «+» аккумулятора и клемме реле стартера. Минусовой про-вод (черный) подключается к клемме «-» аккумулятора и корпусу. ВНИМАНИЕ! При подключении аккуму- лятора не перепутайте полярность «+» и «-»...
Страница 10 - ДРОССЕЛЬНАЯ ЗАСЛОНКА; ВКЛ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 10 RUS ПРИМЕЧАНИЕ: не позволяйте шнуру стартера отскакивать и ударяться ручкой о двигатель. Мягко верните ручку в началь-ное положение во избежание поврежде-ния двигателя. ДРОССЕЛЬНАЯ ЗАСЛОНКА Дроссель используется для обогащения топливной смеси бензином при запуске хо-ло...
Страница 11 - ПОСТОЯННЫЙ ТОК
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11 RUS ПОСТОЯННЫЙ ТОК Клеммы постоянного тока (4) могут ис- пользоваться только для зарядки акку- муляторных батарей 12 вольт. ПРИМЕЧАНИЕ: генераторы до 3кВт мо- гут заряжать аккумуляторные батареи до 50А, до 5,5кВт – до 80А. Перед подключением клемм к батарее, установлен...
Страница 12 - ОСТАНОВКА ГЕНЕРАТОРА
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 12 RUS Некоторые устройства при запуске по-требляют больше номинального тока. Не превышайте предел тока, указанный для каждой из розеток. Если перегру-женная цепь приводит к выключению прерывателя цепи переменного тока, уменьшите электрическую нагрузку в цепи, подождите н...
Страница 13 - Наработка часов; Выхлопной газ содержит; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 13 RUS Наработка часов Календарный период, месяцев Пере д каждым пу ск ом 10 (обк атк а) один ра з 50 100 500 3 6 1. Проверка уровня масла2. Проверка свечи зажигания 3. Замена свечи зажигания, очистка сетки искрогасителя4. Воздушный фильтр 5. Топливные фильтры 6. Замена м...
Страница 14 - ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 14 RUS Рекомендуется избавляться от отрабо- танного моторного масла безопасным для окружающей среды способом, вы- возить его в герметичном контейнере на местную станцию техобслуживания или центр утилизации отходов. Не выбрасы- вайте его вместе с мусором и не выли- вайте н...
Страница 15 - ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГА
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 15 RUS Для обеспечения надлежащей работы двигателя свеча зажигания должна быть правильно установлена и не содержать отложений. 1. Снимите колпачок (а) свечи зажигания (22). 2. Удалите грязь вокруг основания свечи. 3. Для снятия свечи зажигания исполь- зуйте свечной ключ. ...
Страница 16 - ХРАНЕНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 16 RUS 9. Завинтите свечу вручную.10. После того как свеча сядет на свое место, закрутите ее свечным ключом, чтобы сжать шайбу. ПРИМЕЧАНИЕ: При установке новой свечи зажигания, затяните ее свечным ключом на пол-оборота, чтобы сжать шайбу уплотнения. При установке све-чи, ...
Страница 17 - Категорически запрещено вращать регулировочные винты, опломби-; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 17 RUS № Неисправность Причина Способ устранения 1 Двигатель не запускается (срабатывание автоматической системы контроля за уровнем масла) Низкий уровень масла, или генераторная установка установлена в наклонном положении Проверить уровень масла, в случае необходимости д...
Страница 18 - ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 18 RUS ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ВНИМАНИЕ! При покупке изделия тре- буйте его проверки на предмет ком- плектности, исправности, а также пра- вильного заполнения гарантийного талона. 1. Гарантийные обязательства осущест- вляются при наличии правильно запол- ненного гарантийного ...
Страница 20 - ООО «Союз»
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 20 RUS Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте www.kolner-tools.com. Импортер и уполномоченная организация по принятию претензий: ООО «Союз» 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14 Изготовитель: ТАЙЧЖОУ ХУАНЯНГ ЭЛЕКТРИК АНД МАЧИНЕРИ КО., Л...
Страница 21 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 21 RUS ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГенераторДвигательМощность двигателяОбъем двигателяОбороты на холостом ходуВыходное напряжение/ЧастотаНоминальная выходная мощностьМаксимальная выходная мощностьПостоянное напряжениеКоэффициент мощности (cos φ)Емкость топливного бакаЕмкос...