Krups Espresso Pompe Compact (XP345810) - Инструкция по эксплуатации - Страница 27

Кофеварка Krups Espresso Pompe Compact (XP345810) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 72
Загружаем инструкцию
background image

106

Magyar

FONTOS!

A készülék automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja, a 

környezet védelme érdekében. 

FONTOS!

A készülék minden bekapcsolásakor és kikapcsolásakor (a be-kikapcsoló gomb 

megnyomása (D2), ez teljesen természetes dolog. A szivattyú bekapcsolásakor 

és leállításakor keletkezik.

ESZPRESSZÓ KÉSZÍTÉSE

FONTOS! A meleg víz kifröccsenésének megelőzése érdekében. Mielőtt a kávét 

engedi, ellenőrizze, hogy a szűrőtartó ütközésig be van-e szorítva. Ne vegye ki a 

szűrőtartót addig, amíg a víz folyik, mert a készülék nyomás alatt van.

Őrölt kávéval

A kiválasztott őrlemény típusa meghatározza az eszpresszó erejét és zamatát. Minél finomabb 

az őrlemény, annál erősebb eszpresszót kapunk.

„

„

Töltse fel a víztartályt szobahőmérsékletű vízzel és tegye vissza a készülékre. Ellenőrizze, 

hogy megfelelően a helyére került (3-4). 

„

„

Dugja be a konnektorba a készüléket (1).

„

„

Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsoló gomb megnyomásával. Rövid hang hallható, 

ez természetes jelenség. A szivattyú bekapcsolásakor keletkezik (6).

„

„

A hőmérsékletjelző lámpa villog a felfűtés alatt, utána folyamatosan ég (7). A készülék 

ekkor használatra kész.

„

„

Balra forgatva lazítsa ki a szűrőtartót (16).

„

„

Tegye bele a szűrőtartóba az 1 csészéhez vagy 2 csészéhez való szűrőt (17). 

„

„

A mérőkanál segítségével tegyen bele őrölt kávét. (1 adag = 1 csésze, 2 adag = 2 csésze) 

a szűrőbe (18).

„

„

Távolítsa el a fölösleges mennyiségű őrleményt a szűrőtartó széléről.

„

„

Tegye bele a készülékbe a szűrőtartót, erősen jobbra szorítva, ütközésig (8).

„

„

Tegyen egy vagy két csészét a szűrőtartó alatti cseppfogó tálca rácsára (19).

„

„

Fordítsa a kapcsolót 

Eszpresszó

 helyzetbe (D1-2) (19).

„

„

Néhány másodperc múlva a kávé folyik. 

„

„

Amikor az egy vagy két csésze megtelt, állítsa a kapcsolót O helyzetbe (15).

„

„

Vegye el a csészét.

„

„

Balra forgatva lazítsa ki a szűrőtartót. Vegye ki a készülékből (16).

„

„

A zacc kiürítéséhez fordítsa el a szűrőtartót és tartsa meg a nyelv segítségével, hogy csak 

a kávézacc hulljon ki belőle (20).

„

„

Mossa el a szűrőtartót és a szűrőt folyó vízben, és távolítsa el a maradék kávézaccot (21).

„

„

A jobb eredmény érdekében azt tanácsoljuk, hogy melegítse elő a tartozékokat (a 

szűrőtartót, szűrőt és csészét) a fenti lépéseket követve, kávé nélkül.

„

„

Hagyja lehűlni a készüléket 5, egyenként 50 ml kávé készítése után.

Kávépárnával

A készülék kompatibilis a kávépárnával (általában 60 mm átmérőjű). Mivel az ilyen típusú 

párnák nem kifejezetten eszpresszó kávéfőzőkhöz készültek, kevésbé erős kávét fog kapni, 

mint a darált kávéval.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Krups Espresso Pompe Compact (XP345810)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"