Electrolux EEA111 - Инструкция по эксплуатации - Страница 26

Кофеварка Electrolux EEA111 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 108
Загружаем инструкцию
background image

1.  Turn the machine off and let it cool 

down. 

Wipe all outer surfaces with a 

damp cloth. Clean clogged holes in 
the filter and filter holder with a pin or 
small brush.

2.  When filled, the drip tray must be 

emptied. 

Lift out the drip grid, empty, 

rinse and dry the grid and tray. For 
hygienic reasons we recommend to 
do this regularly.

3.  Loosen the steam nozzle 

and wash it 

under running water. Clean the small 
pipe with a cloth. Lift out the water 
tank and rinse it under running water.

FI

Puhdistaminen ja hoitaminen 

1.  Sammuta kone ja anna sen 

jäähtyä. 

Pyyhi ulkopinnat kostealla 

kangasliinalla. Puhdista suodattimen 
ja suodattimen pidikkeen 
tukkeutuneet reiät neulalla tai 
pienellä harjalla.

2.  Tippa-alusta tulee tyhjentää täytön 

yhteydessä. 

Nosta tippualusta pois 

ja tyhjennä, huuhtele ja kuivaa se. 
Suosittelemme suorittamaan tämän 
säännöllisesti hygieenisistä syistä.

3.  Irrota höyrysuutin 

ja pese se 

juoksevassa vedessä. Puhdista 
pieni höyryputki kangasliinalla. 
Nosta vesisäiliö pois ja huuhtele se 
juoksevassa vedessä.

ES

Limpieza y mantenimiento  /

1.  Apague la máquina y espere a que 

se enfríe. 

Limpie todas las superficies 

exteriores con un paño húmedo. 

Limpie los orificios taponados del filtro 
y el soporte del filtro con una aguja o 

un cepillo pequeño.

2.  Una vez llena, la bandeja 

recogegotas se debe vaciar. 

Levante 

la rejilla de goteo y vacíela. Lave y 

seque la rejilla y la bandeja de goteo. 

Por motivos de higiene se recomienda 
hacer esto periódicamente.

3.  Afloje la boquilla de vapor

y lávela 

bajo el grifo. Limpie el tubo pequeño 
con un paño. Levante el depósito de 

agua y lávelo bajo el grifo.

EN

Cleaning and care 

EE

Puhastamine ja hooldus  /

1.  Lülitage masin välja ning laske sel 

jahtuda. 

Puhastage kõik välispinnad 

niiske lapiga. Puhastage filtris ning 
filtrihoidikus olevad ummistunud 
avad nõela või väikese harjaga.

2.  Kui tilkumisalus saab täis, kallake 

see tühjaks. 

Tõstke tilgarest välja, 

tühjendage, loputage ja kuivatage 
rest ja alus. Hügieeni tagamiseks 
tuleks seda teha regulaarselt.

3.  Eemaldage auruotsak 

ning peske 

seda voolava vee all. Puhastage väike 
toru lapiga. Tõstke veenõu välja ja 
loputage seda voolava vee all.

www.electrolux.com

26 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Electrolux EEA111?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"