VITEK VT-1503 - Инструкция по эксплуатации

Кофеварка VITEK VT-1503 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

When  using  electrical  appliances,  basic  safety  precautions  should  always
be followed, including the following.

Read all instructions.

Do not use coffeemaker for other than intended use.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance  malfunctions  or  has  been  damaged  in  any  manner.  Return
the  appliance  to  an  authorised  service  facility  for  examination,  repair,
or adjustment.  

To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or cof-
feemaker in water or any other liquid.

Avoid  contact  with  the  plate  or  the  hot  surface  of  the  cup,  Take  also
care riot to come in contact with the hot steam.

Do not leave the appliance switched on unattended. Close supervision
is necessary when any appliance is used by or near children.

Do  not  let  cord  hang  over  edge  of  table  or  counter  or  touch  hot  sur-
faces.

Do not spill water or coffee over the warming plate or any other part of
the coffeemaker.

Unplug from outlet when coffeemaker is not in use and before cleaning
the coffeemaker.

The  use  of  an  accessory  not  evaluated  for  use  with  this  coffeemaker
may cause hazards.

Do not use outdoors.

Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY

VOLTAGE

Make sure the voltage on the specification plate of the coffeemaker corre-
sponds to the voltage in your house before plugging in the coffeemaker.

BEFORE FIRST USE

First  unplug  the  coffeemaker  before  cleaning.  Wash  carafe,  basket,  and
serving  lid  in  hot,  soapy  water.    Rinse  and  dry.  To  thoroughly  clean  the
inside  of  your  new  coffee  maker,  brew  tap  water,  if  desired  some  vinegar
added.  
See  section  "How  to  brew  coffee".  Do  not  add  coffee  grounds  to  basket.
Throw  the  water  away  and  clean  with  second  and  third  carafe  of  clean  tap
water.

HOW TO BREW COFFEE

Use  carafe  to  pour  water  into  water  tank;  not  higher  than  the  "Max"
sign.

Place the cup on the plate. If desired you can place paper filter in bas-
ket. Add 1 level tablespoon of drip or regular grind coffee to basket. 

Plug in the coffeemaker and switch control to ON. 

When  the  coffee  is  brewed,  switch  the  coffeemaker  "Off"  and  remove
the plug from the mains supply.

REMARKS:

Wait with taking away the cup until brewing has stopped. When you use fil-
tered water, scale is formed less quickly, and the taste will be better espe-
cially in areas where the water is very hard.  If you find coffee grains in your
brewed coffee, use a less finely grind of coffee.

GLEANING

Make sure coffeemaker is switched off and unplugged.

Turn the filter and remove it from the coffeemaker.

Throw the paper filter away.

The  cup,  serving  lid,  filter  holder  can  be  washed  in  hot  sudsy  water.
Rinse and dry.

Wipe  coffeemaker  base  with  a  soft  slightly  damp  cloth  and  dry.  Never
use abrasive scouring pads or cleaners as they will scratch and/or dis-
color the finish.

DECALCIFYING

You should decalcify your coffeemaker every two months to prevent it from
clogging.  If  the  water  in  your  area  is  especially  hard,  decalcify  it  once  a
month. When the coffeemaker has to be cleaned you can (a) hear the cof-
feemaker  makes  a  lot  of  noise  and  (b)  the  coffeemaker  needs  more  time.
Use a good decalcifying product that is specially made for this use. Follow
the  instructions  exactly.  Switch  control  to  ON  and  let  all  the  decalcifying
solution  (without  using  the  permanent  filter)  to  drip  from  the  reservoir  into
the  carafe.  Throw  the  liquid  away  and  clean  the  carafe  with  water.  Then
rinse  the  coffeemaker  by  filling  the  water  tank  with  a  carafe  of  clean  cold
water and letting the machine operate twice with only water.

SPECIFICATIONS

Power requirement

230 V ~ 50 Hz

Max. power

450 W

SERVICE LIFE OF THE COFFEE MAKER NOT LESS THAN 3 YEARS

ENGLISH

ENGLISH

СХЕМА  ПРИБОРА:

1. Крышка резервуара для воды
2. Резервуар для воды
3. Переключатель “Вкл./Выкл.”  
(индикатор работы загорается при
включении кофеварки)
4. Место размещения фильтра
5. Подача готового кофе
6. Постоянный фильтр
7. Подставка для чашек
8. Место для хранения сетевого шнура
9. Чашки

ASSEMBLY DIAGRAM:

1. Tank cover
2. Water tank
3. On/Off switch
4. Filter holder
5. Coffee dispenser
6. Permanent filter
7. Cup support base
8. Cord space
9. Cups

1503.qxd  20.10.03  15:12  Page 1

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VITEK VT-1503?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"