Калькуляторы Casio GX-12V - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Polski
WAŻNE!
W celu uzyskania niezbędnych informacji miej zawsze pod ręką tę instrukcję.
Do chwili wyszczególnienia innej adnotacji, wszystkie przykłady w tych instrukcjach
przedstawia D-60L/GX-16V.
1/ Informacje ogólne
k
Odnośnie selektorów
Selektor zaokrąglenia
(D-20L/40L/60L)
(DX-12V/120V)
(GX-12V/120V/14V/16V)
Wyszczególnia system zaokrąglenia.
CUT:
Ucina dziesiętną do wyszczególnionej* ilości miejsc.
UP:
Zaokrągla dziesiątną do dołu do wyszczególnionej* ilości miejsc.
5/4:
Zaokrągla dziesiętną do góry do wyszczególnionej* ilości miejsc.
* Używaj selektora miejsca dziesiętnego, aby wyszczególniać ilość miejsc dziesiętnych.
Selektor miejsca dziesiętnego
(D-20L/40L/60L)
(DX-12V/120V)
(GX-12V/120V/14V/16V)
Wyszczególnia ilość miejsc dziesiętnych do zaokrąglenia.
F:
System przesuwania kropki dziesiętnej, pozwala na wyświetlenie war tości bez
zaokrąglenia.
4, 2, 1, 0:
Ilość miejsc dziesiętnych Selektora zaokrąglenia nastawionych do CUT, UP i 5/4.
ADD
2
:
Tryb „Add Mode” automatycznie dodaje do wszystkich wartości kropkę dziesiętną
oraz dwa miejsca dziesiętne, nawet wtedy, kiedy nie wprowadziłeś kropki dziesiętnej.
Tryb ten jest bardzo przydatny przy dokonywaniu obliczeń w dolarach lub też innych
systemach monetarnych, wymagających dwa miejsca dziesiętne. Dwa miejsca
dziesiętne nie są dodawane, kiedy korzystamy z klawisza
.
wprowadzając wartości
lub w przypadku każej innej operacji niż dodawanie i odejmowanie.
k
Wyświetlacz
⬘
:
3-cyfrowy znak rozdzielczy (apostrof)
GT :
Wskaźnik pamięci sumy ogólnej (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
M
:
Wskaźnik pamięci niezależnej (D-20L/D-40L/D-60L/DX-12V/DX-120V)
M
I
:
Wskaźnik pamięci niezależnej
I
(GX-12V/120V/14V/16V)
M
II
:
Wskaźnik pamięci niezależnej
II
(GX-12V/120V/14V/16V)
E
:
Wskaźnik błędu
–
:
Wskaźnik wartości ujemnej
2/ Korygowanie błędów wejściowych
• Aby całkowicie usunąć wprowadzoną właśnie wartość, naciśnij
C
.
• Aby przesunąć w prawą stronę, cyfra po cyfrze, wyświetloną wartość, naciśnij
'
, aż do
otrzymania cyfry od której chcesz ponownie wprowadzać.
• Jeśli naciśniesz niewłaściwy klawisz operacji arytmetycznej (
+
,
-
,
*
,
/
), przed
wprowadzeniem czegoś innego, po prostu naciśnij właściwy klawisz.
k
Usuwanie obliczeń
• Aby skasować kompletnie zawartość kalkulatora, włącznie z pamięcią niezależną, naciśnij
p
. (D-20L/60L)
• Aby skasować zawartość kalkulatora z wyjątkiem pamięci niezależnej i pamięci sumy ogólnej,
naciśnij
A
. (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
• Aby skasować wszystko z kalkulatora z wyjątkiem pamięci niezależnej, naciśnij
A
.
(D-60L)
• Aby skasować jedynie pamięć niezależną, naciśnij
o
.
(D-20L/D-40L/D-60L/DX-12V/DX-120V)
• Aby skasować jedynie pamięć sumy ogólnej, naciśnij dwa razy
&
. (D-20L/D-40L/DX-12V/
DX-120V)
• Aby skasować zawartość kalkulatora z wyjątkiem pamięci niezależnej
I
i
II
, naciśnij
A
. (GX-
12V/120V/14V/16V)
• Aby skasować jedynie zawartość pamięci niezależnej
I
, naciśnij
o
. (GX-12V/120V/14V/16V)
• Aby skasować jedynie zawartość pamięci niezależnej
II
, naciśnij dwa razy
M
. (GX-12V/
120V/14V/16V)
k
Wskaźnik błędu
Jeśli na wyświetlaczu ukaże sie wskaźnik błędu „E”, naciśnij
C
, aby usunąć błąd i nadal
przeprowadzaj obliczenie, lub też naciśnij
A
, aby całkowicie usunąć obliczenie.
3/ Zasilanie
System podwójnego zasilania tego kalkulatora korzysta z ogniwa słonecznego i ponadto z jednej
baterii typu LR44. W przeciwieństwie do kalkulatorów wyposażonych jedynie w źródło słoneczne,
faktycznie możesz używać kalkulator w każdych warunkach oświetlenia, tak długo jak oświetlenie
pozwala na odczytywanie wyświetlacza.
k
Wymiana baterii
Nie próbój wymieniać samodzielnie baterii. Poleć ich wymianę upowżnionemu do tego
przedstawicielowi CASIO lub też centrum usługi.
Jeśli wyświetlacz staje się ciemny i trudny do czytania, lub też jeśli nic nie ukazuje sie na
wyświetlaczu, kiedy naciskasz
p
(D-20L/D-60L/GX-16V) lub
ON
A
(szczególnie gdy oświetlenie
jest przyciemnione), prawdopodobnie powinieneś wymienić baterię.
• Rozładowane baterie mogą przeciekać i uszkodzić kalkulator, jeśli zostaną pozostawione przez
dłuższy okres czasu w pomieszczeniu na baterie.
• Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie się
wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż przewiduje
normalny okres użytkowania baterii.
k
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania
Ten kalkulator nie posiada przycisku wyłączania OFF. Natomiast, wyłącza on automatycznie
zasilanie po upływie około sześciu (GX-16V) lub dziesięciu minut od chwili wykonania ostatniej
operacji klawisza. Aby przywrócić zasilanie, naciśnij
p
(D-20L/D-60L/GX-16V) lub
ON
A
. Zanotuj
to, co następuje odnośnie, w jaki sposób automatyczne wyłączanie zasilania oddziałowuje na
zawartość pamięci:
• DX-12V/120V, GX-12V/120V/14V/16V: Pamięć niezależna zachowana.
• DX-12V/120V: Pamięć sumy ogólnej zachowana.
• D-20L/60L: Naciśnięcie
p
, powoduje skasowanie pamięci niezależnej.
• D-40L: Naciśnięcie
A
, powoduje skasowanie pamięci niezależnej.
4/ Ważne środki ostrożności
• Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narażania go na silne uderzenia.
• Nigdy nie próbój rozbierać kalkulatora.
• Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki.
• Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia.
• Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez
osoby trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.
5/ Dane techniczne
Zasilanie:
System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu
LR44
Żywotność baterii:
Około 3 lat w przypadku baterii LR44 (1 godzina pracy dziennie)
Temperatura pracy:
0°C do 40°C
Wymiary:
D-20L/40L/60L:
32 (wys.)
×
151 (szer.)
×
158 (dł.) mm
DX-12V:
35 (wys.)
×
126 (szer.)
×
175 (dł.) mm
DX-120V:
36 (wys.)
×
126 (szer.)
×
175 (dł.) mm
GX-12V/14V/16V: 34,5 (wys.)
×
155 (szer.)
×
210 (dł.) mm
GX-120V:
35,5 (wys.)
×
155 (szer.)
×
210 (dł.) mm
Waga:
D-20L/40L/60L:
Około 195 g (włącznie z baterią)
DX-12V:
Około 170 g (włącznie z baterią)
DX-120V:
Około 190 g (włącznie z baterią)
GX-12V/14V/16V: Około 230 g (włącznie z baterią)
GX-120V:
Około 260 g (włącznie z baterią)
“F”*
1
A
0.
53 + 123 – 63 =
53
+
123
-
63
=
GT*
2
113.
963
×
(23 – 56) =
23
-
56
*
963
=
GT*
2
–31’779.
Display /
Индикация
KijelzŒ
/
Displej
WyÊwietlacz
7894 ÷ 6 =
“F”
7894
/
6
=
1’315.666666666666*
“CUT*
3
, 2”
7894
/
6
=
1’315.66
“UP, 2”
7894
/
6
=
1’315.67
“5/4, 2”
7894
/
6
=
1’315.67
$ 23.56
“CUT, ADD
2
”
2356
+
23.56
45.78
4578
-
69.34
– 12.45
1245
+
56.89
96.32
9632
=
153.21
$ 153.21
* D-20L/DX-12V/DX-120V/GX-12V/GX-120V 1’315.66666666
D-40L/GX-14V 1’315.6666666666
*
3
CUT, UP, 5/4:
Indicates position of Rounding Selector.
Показывает положение переключателя режима округления.
A kerekítés kiválasztó pozícióját mutatja.
Indikují polohu voliče zaokrouhlování.
Wskazują pozycję selektora zaokrąglenia.
k
Add Mode
k
Режим добавления
k
Hozzáadási funkció
k
Režim přidání
k
Tryb Add
6/ Example Calculations
Примеры вычислений
Számítási példák
Příklady výpočtů
Przykłady obliczeń
k
Basic Calculations
k
Основные вычисления
k
Alapszámítások
k
Základní výpočty
k
Obliczenia podstawowe
Example /
Пример
Példa
/
Pfiíklad
Przyk∏ad
Operation /
Действие
Mıvelet
/
Operace
Operacja
k
Constant Calculations
The following explains how values are applied as constants each time you press
=
or
&
(GX-
12V/120V/14V/16V).
• Addition, subtraction, division
The constant is the value you input after pressing the operator key (
+
,
-
,
/
).
• Multiplication
The constant is the value you input before pressing the operator key (
*
) or the value that is on
the display after you press
*
.
• Press
A
to clear a constant.
k
Вычисления с константой
Ниже объяснено, как величины применяются в качестве констант при каждом нажатии
на клавишу
=
или
&
(GX-12V/120V/14V/16V).
•
Сложение, вычитание и деление
Константой служит величина, введенная после нажатия на клавишу операции (
+
,
-
,
/
).
•
Умножение
Константой служит величина, введенная перед нажатием на клавишу операции (
*
)
или отображенная на дисплее после нажатия на клавишу
*
.
•
Для удаления константы нажать на клавишу
A
.
k
Számítások állandóval
A következőkben elmagyarázzuk, hogyan alkalmazunk értékeket konstansként, amikor
megnyomjuk az
=
-t vagy a
&
-ot (GX-12V/120V/14V/16V).
• Összeadás, kivonás, osztás
Az állandó a művelet gomb (
+
,
-
,
/
) megnyomása után megadott érték.
• Szorzás
Az állandó a művelet gomb (
*
) megnyomása előtt megadott, vagy az
*
megnyomása után
a kijelzőn lévő érték.
• Nyomja meg az
A
-t egy konstans törléséhez.
k
Square Root Calculations
k
Вычисления квадратного корня
k
Gyökvonás
k
Výpočty s druhou odmocninou
k
Obliczenia pierwiastków kwadratowych
√
3
×
5 =
“F”
3
9
*
5
=
8.660254037844385*
* D-20L/DX-12V/DX-120V/GX-12V/GX-120V 8.6602540378
D-40L/GX-14V 8.660254037844
k
Percent Calculations
k
Вычисления с процентами
k
Százalékszámítások
k
Výpočty s procenty
k
Obliczenia procentów
80
×
9 = 720
“F”
A
o
80
*
9
l
M
720.
–) 50
×
6 = 300
50
*
6
m
M
300.
20
×
3 = 60
20
*
3
l
M
60.
480
n
M
480.
23
×
7 = 161
“F”
&&
A
23
*
7
=
GT
161.
56
×
4 = 224
56
*
4
=
GT
224.
385
&
GT
385.
12
÷
2 = 6
“F”
&&
o
12
l/
2
=
GT
6.
12
÷
5 = 2.4
n/
5
=
GT
2.4
12
÷
8 = 1.5
n/
8
=
GT
1.5
9.9
&
GT
9.9
7.8
×
89 = 694.2
“F”
&&
o
7.8
l*
89
=
GT
694.2
4.56
×
23 = 104.88
4.56
l*
23
=
GT
104.88
12.36 799.08
n
GT
12.36
&
GT
799.08
M
M
M
M
M
M
M
M
*
1
F, 4, 2, 1, 0, ADD
2
:
Indicates position of Decimal Place Selector.
Показывает положение переключателя числа цифр после запятой.
A tizedesjegy helyiérték kiválasztó pozícióját mutatja.
Indikují polohu voliče desetinných míst.
Wskazują pozycję selektora miejsca dziesiętnego.
*
2
This indicator appears when you press
=
, indicating that the value is stored in the grand total
memory (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). We have skipped this indicator in the other examples
contained in these instructions.
Этот индикатор появляется, когда Вы нажимаете
=
, и показывает, что величина
запоминается в памяти итоговой суммы (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). В других
примерах мы этот индикатор пропустим.
Ez a jelző jelenik meg, amikor megnyomja az
=
-t, jelezve, hogy az ér ték tárolódik a
gyűjtőmemóriában (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). Mi átugrottuk ezt a jelzőt az ebben az
utasításban lévő többi példában.
Tato indikace se objeví při stisknutí
=
, aby indikovala, že je hodnota uložena v paměti celkové
hodnoty (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). Tuto indikaci neuvádíme u dalších příkladů v tomto
návodu k obsluze.
Ten wskaźnik ukazuje się, gdy naciskasz
=
, wskazując, że wartość jest zapisana w pamięci
sumy ogólnej (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). Pomineliśmy ten wskaźnik w innych
przykładach zawartych w tych instrukcjach.
About the stand
This calculator is equipped with a stand, which can be
used as shown in the illustration.
О подставке
Калькулятор оснащен подставкой, используемой,
как показано на иллюстрации.
A lábról
A számológép fel van szerelve egy lábbal, amely az
ábra szerint használható.
Stojánek
Tento kalkulátor je vybaven stojánkem, který lze použít
podle uvedené ilustrace.
Odnośnie stojaka
Ten kalkulator jest wyposażony w stojak, który może
być używany jak przedstawiono na ilustracji.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000 North Circular Road,
London NW2 7JD, U.K.
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
k
Rounding
k
Округление
k
Kerekítés
k
Zaokrouhlování
k
Zaokrąglenie
k
Výpočty s konstantou
Následující
text
vysvětluje aplikaci hodnot jako konstant při každém stisku
=
nebo
&
(GX-
12V/120V/14V/16V).
• Sčítání, odčítání, dělení
Konstanta je hodnota, kterou vložíte po stisknutí klávesy operátoru (
+
,
-
,
/
).
• Násobení
Konstanta je hodnota, kterou vložíte před stisknutím klávesy operátoru (
*
) nebo hodnota,
která je na displeji po stisknutí
*
.
• Pro vymazání konstanty stiskněte
A
.
k
Obliczenia ze stałymi
To, co następuje wyjaśnia jak wartości są stosowane jako stałe, każdorazowo, gdy naciskasz
=
lub
&
(GX-12V/120V/14V/16V).
• Dodawanie, odejmowanie, dzielenie
Stałą jest wartość wprowadzona po naciśnięciu klawisza operacyjnego (
+
,
-
,
/
).
• Mnożenie
Stałą jest wartość wprowadzona przed naciśnięciem klawisza operacyjnego (
*
) lub wartość,
która jest na wyświetlaczu po naciśnięciu
*
.
• Naciśnij
A
, aby skasować stałą.
12 + 23 =
“F”
12
+
23
=
35.
– 45 + 23 =
45
>
=
– 22.
78 + 23 =
78
=
101.
7 – 5.6 =
7
-
5.6
=
1.4
2 – 5.6 =
2
=
– 3.6
2.3
×
12 =
12
*
2.3
=
27.6
4.5
×
12 =
4.5
=
54.
45 ÷ 9.6 =
45
/
9.6
=
4.6875
78 ÷ 9.6 =
78
=
8.125
•
Percentage /
Процент
/
Százalék
/
Procenta
/ Procent
1500
×
10% = ?
“F”
15
#
*
*
10
&
150.
“F”
1
%
**
+
15
&
(1
%
**
*
15
U
)
1’150.
“F”
5
#
*
-
20
&
400.
“F”
75
/
250
&
30.
“F”
1
#
*
-
80
U
25.
•
Add On /
Надбавка
/ Hozzáadás /
Zvýšení
/ Kumulowanie
1000 + 15% = ?
•
Discount /
Скидка
/ Leszámítolás /
Sleva / Obniżka
500 – 20% = ?
•
Ratio /
Доля
/ Arányszámítás / Pom
ě
r /
Proporcja
75 = 250
×
?%
•
% change
/
Изменение в процентах
/
% váltás /
Procentuální změna
/
Zmiana %
100 = 80 + ?%
“F”
480
/
25
U
U
640.
160.
(Profit /
прибыль
/
Árrés számítás /
Zisk /
Zysk
)
•
Mark-Up /
Розничная наценка
/
Haszonkulcsszámítás /
Navýšení
/
Zwyżka
25% mark-up of 480
25%-ная розничная наценка к 480
25%-os árrés képzése 480
pénzegységre
25%
navýšení ze
480
25% zwyżki na 480
* GX-14V/16V
00
** D-20L/DX-12V/DX-120V/GX-12V/GX-120V
0
#
k
Independent Memory
k
Независимая память
k
Független memória
k
Nezávislá paměŅ
k
Pamięć niezależna
D-20L/D-40L/D-60L/DX-12V/DX-120V
l
Adds the displayed value to independent memory.
m
Subtracts the displayed value from independent memory.
n
Recalls the value stored in independent memory.
o
Clears independent memory.
l
Обеспечивает прибавление значения на дисплее к содержимому независимой памяти.
m
Обеспечивает вычитание значения на дисплее из содержимого независимой памяти.
n
Обеспечивает вызов значения из независимой памяти.
o
Обеспечивает очистку независимой памяти.
l
Hozzáadja a kijelzett értéket a független memóriához.
m
Kivonja a kijelzett értéket a független memóriából.
n
Előhívja a független memóriában tárolt értéket.
o
Törli a független memóriát.
l
Přičítá zobrazené číslo do nezávislé paměti.
m
Odečítá zobrazené číslo z nezávislé paměti.
n
Vyvolává hodnotu uloženou v nezávislé paměti.
o
Vymazává nezávislou paměŅ.
l
Dodaje wyświetloną wartość do pamięci niezależnej.
m
Odejmuje wyświetloną wartość od pamięci niezależnej.
n
Przywołuje wartość wprowadzoną do pamięci niezależnej.
o
Wyczysza pamięć niezależną.
GX-12V/120V/14V/16V
This calculator has two independent memories named independent memory
I
and independent
memory
II
.
Настоящий калькулятор имеет две независимыe памяти, называемые независимой
памятью
I
и независимой памятью
II
.
A számológépnek két független memóriája van, az
I
. független memória és a
II
. független
memória.
Tento kalkulátor má dvě nezávislé paměti, které se nazývají nezávislá paměť
I
a nezávislá paměť
II
.
Ten kalkulator ma dwie pamięci niezależne nazywane pamięcią niezależną
I
i pamięcią niezależną
II
.
Independent memory
I
Независимая память
I
I
. független memória
Nezávislá paměť
I
Pamięć niezależna
I
Independent memory
II
Независимая память
II
II
. független memória
Nezávislá paměť
II
Pamięć niezależna
II
M
II
l
l
m
m
n
U
o
U
M
II
(twice)/(
два раза
)
/(kétszer)
(dvakrát)/(dwa razy)
Memory Plus Key
Кнопка память плюс
Hozzáadás a memóriához gomb
Klávesa přičítání do paměti
Klawisz dodawania do pamięci
Memory Minus Key
Кнопка память минус
Kivonás a memóriából gomb
Klávesa odečítání z paměti
Klawisz odejmowania od pamięci
Memory Recall Key
Кнопка вызова памяти
Memória behívása gomb
Klávesa vyvolávání z paměti
Klawisz przywoływania pamięci
Memory Clear Key
Кнопка гашения памяти
Memória törlése gomb
Klávesa vymazání paměti
Klawisz kasowania pamięci
80
×
9 = 720
“F”
A
o
80
*
9
l
M
I
720.
–) 50
×
6 = 300
50
*
6
m
M
I
300.
20
×
3 = 60
20
*
3
l
M
I
60.
480
n
M
I
480.
80
×
9 = 720
“F”
U U
80
*
9
l
M
II
720.
–) 50
×
6 = 300
50
*
6
m
M
II
300.
20
×
3 = 60
20
*
3
l
M
II
60.
480
U
M
II
480.
M
II
M
II
M
II
7.8
×
89 = 694.2
o
U U
7.8
l*
89
l
694.2
4.56
×
23 = 104.88
4.56
l*
23
l
104.88
12.36
799.08
n
12.36
U
799.08
M
I
M
II
M
I
M
II
M
I
M
II
M
I
M
II
M
II
M
II
“F”
k
Grand Total Memory (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
=
Adds the calculated result to grand total memory.
&
Recalls the value stored (accumulated) in grand total memory. Pressing
&
twice clears the
grand total memory. The GT indicator is cleared from the display at this time.
k
Память итоговой суммы (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
=
Обеспечивает прибавление результата вычисления к содержимому памяти итоговой
суммы.
&
Обеспечивает вызов значения (суммированного) из памяти итоговой суммы.
Двукратное нажатие на клавишу
&
приводит к очистке памяти итоговой суммы. В
этот момент индикатор GT на дисплее гаснет.
k
Gyűjtőmemória (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
=
Hozzáadja a kiszámolt eredményt a gyűjtőmemóriához.
&
Előhívja a gyűjtőmemóriában tárolt (felhalmozott) értéket.
A
&
kétszeri megnyomása törli
a gyűjtőmemóriat. A GT jel ekkor törlődik a kijelzőről.
k
PaměŅ celkové hodnoty (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
=
Přičítá vypočtený výsledek do paměti celkové hodnoty.
&
Vyvolává hodnotu uloženou (napočtenou) v paměti celkové hodnoty.
Dvojím stisknutím
klávesy
&
se vymaže paměť celkové hodnoty. Tímto se také vymaže z displeje indikace
GT.
k
Pamięć sumy ogólnej (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)
=
Dodaje wynik obliczony do pamięci sumy ogólnej.
&
Przywołuje wartość wprowadzoną (zgromadzoną) w pamięci sumy ogólnej. Dwukrotne
naciśnięcie
&
kasuje pamięć sumy ogólnej. Jednocześnie, wskaźnik GT jest usuwany z
wyświetlacza.
k
Item Count Key (GX-12V/120V/14V)
~
Press this key to display the total number of addition items.
k
Клавиша счета слагаемых (GX-12V/120V/14V)
~
: нажатие на эту клавишу приводит к выводу на дисплей общего числа слагаемых.
k
Tényezőszám gomb (
GX-12V/120V/14V)
~
Nyomja meg ezt a gombot az összeadandók számának megjelenítéséhez.
k
Klávesa počtu položek (
GX-12V/120V/14V)
~
Stiskněte tuto klávesu pro zobrazení celkového počtu sečtených položek.
k
Klawisz zliczania pozycji (
GX-12V/120V/14V)
~
Naciśnij ten klawisz, aby wyświetlić łączną ilość zliczonych pozycji.
“F”
100
+
200
+
100
>
=
200.
~
3.
100
200
–)100
200
Item Count...3/
Число слагаемых (вычитамых)…3/
T
é
nyezők száma...3/ Počet položek...3/
Ilość pozycji...3/
Press
~
twice to clear the item counter.
Для очистки счетчика слагаемых и вычитаемых нажать на клавишу
~
2 раза.
Nyomja meg kétszer az
~
-t a tételszámláló törléséhez.
Pro vymazání počítadla polož ek stiskněte dvakrát
~
.
Naciśnij dwa razy
~
, aby skasować licznik pozycji.