Casio GX-12V - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Калькуляторы Casio GX-12V - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Polski

WAŻNE!

W celu uzyskania niezbędnych informacji miej zawsze pod ręką tę instrukcję.
Do chwili wyszczególnienia innej adnotacji, wszystkie przykłady w tych instrukcjach
przedstawia D-60L/GX-16V.

1/ Informacje ogólne

k

Odnośnie selektorów

Selektor zaokrąglenia

(D-20L/40L/60L)

(DX-12V/120V)

(GX-12V/120V/14V/16V)

Wyszczególnia system zaokrąglenia.

CUT:

Ucina dziesiętną do wyszczególnionej* ilości miejsc.

UP:

Zaokrągla dziesiątną do dołu do wyszczególnionej* ilości miejsc.

5/4:

Zaokrągla dziesiętną do góry do wyszczególnionej* ilości miejsc.

* Używaj selektora miejsca dziesiętnego, aby wyszczególniać ilość miejsc dziesiętnych.

Selektor miejsca dziesiętnego

(D-20L/40L/60L)

(DX-12V/120V)

(GX-12V/120V/14V/16V)

Wyszczególnia ilość miejsc dziesiętnych do zaokrąglenia.

F:

System przesuwania kropki dziesiętnej, pozwala na wyświetlenie war tości bez
zaokrąglenia.

4, 2, 1, 0:

Ilość miejsc dziesiętnych Selektora zaokrąglenia nastawionych do CUT, UP i 5/4.

ADD

2

:

Tryb „Add Mode” automatycznie dodaje do wszystkich wartości kropkę dziesiętną
oraz dwa miejsca dziesiętne, nawet wtedy, kiedy nie wprowadziłeś kropki dziesiętnej.
Tryb ten jest bardzo przydatny przy dokonywaniu obliczeń w dolarach lub też innych
systemach monetarnych, wymagających dwa miejsca dziesiętne. Dwa miejsca
dziesiętne nie są dodawane, kiedy korzystamy z klawisza 

.

 wprowadzając wartości

lub w przypadku każej innej operacji niż  dodawanie i odejmowanie.

k

Wyświetlacz

:

3-cyfrowy znak rozdzielczy (apostrof)

GT :

Wskaźnik pamięci sumy ogólnej  (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

M

:

Wskaźnik pamięci niezależnej (D-20L/D-40L/D-60L/DX-12V/DX-120V)

M

I

:

Wskaźnik pamięci niezależnej 

I

 (GX-12V/120V/14V/16V)

M

II

:

Wskaźnik pamięci niezależnej 

II

 (GX-12V/120V/14V/16V)

E

:

Wskaźnik błędu

:

Wskaźnik wartości ujemnej

2/ Korygowanie błędów wejściowych

• Aby całkowicie usunąć wprowadzoną właśnie wartość, naciśnij 

C

.

• Aby  przesunąć w prawą stronę, cyfra po cyfrze, wyświetloną wartość, naciśnij 

'

, aż do

otrzymania cyfry od której chcesz ponownie wprowadzać.

• Jeśli naciśniesz niewłaściwy klawisz operacji arytmetycznej (

+

-

*

/

), przed

wprowadzeniem czegoś innego, po prostu naciśnij właściwy klawisz.

k

Usuwanie obliczeń

• Aby  skasować kompletnie zawartość kalkulatora, włącznie z pamięcią niezależną, naciśnij

p

. (D-20L/60L)

• Aby skasować zawartość kalkulatora z wyjątkiem pamięci niezależnej i pamięci sumy ogólnej,

naciśnij 

A

. (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

• Aby skasować wszystko z kalkulatora z wyjątkiem pamięci niezależnej, naciśnij 

A

.

 (D-60L)

• Aby skasować jedynie pamięć niezależną, naciśnij 

o

.

 (D-20L/D-40L/D-60L/DX-12V/DX-120V)

• Aby  skasować jedynie pamięć sumy ogólnej, naciśnij dwa razy 

&

.  (D-20L/D-40L/DX-12V/

DX-120V)

• Aby skasować zawartość kalkulatora z wyjątkiem pamięci niezależnej 

I

 i 

II

, naciśnij 

A

. (GX-

12V/120V/14V/16V)

• Aby skasować jedynie zawartość pamięci niezależnej 

I

, naciśnij 

o

. (GX-12V/120V/14V/16V)

• Aby  skasować jedynie zawartość pamięci niezależnej 

II

, naciśnij dwa razy 

M

.  (GX-12V/

120V/14V/16V)

k

Wskaźnik błędu

Jeśli na wyświetlaczu ukaże sie wskaźnik błędu „E”, naciśnij 

C

, aby usunąć błąd i nadal

przeprowadzaj obliczenie, lub też naciśnij 

A

, aby całkowicie  usunąć obliczenie.

3/ Zasilanie

System podwójnego zasilania tego kalkulatora korzysta z ogniwa słonecznego i ponadto z jednej
baterii typu LR44. W przeciwieństwie do kalkulatorów wyposażonych jedynie w źródło słoneczne,
faktycznie możesz używać kalkulator w każdych warunkach oświetlenia, tak długo jak oświetlenie
pozwala na odczytywanie wyświetlacza.

k

Wymiana baterii

Nie próbój wymieniać samodzielnie baterii. Poleć ich wymianę upowżnionemu do tego
przedstawicielowi CASIO lub też centrum usługi.

Jeśli wyświetlacz staje się ciemny i trudny do czytania, lub też jeśli nic nie ukazuje sie na
wyświetlaczu, kiedy naciskasz  

p

(D-20L/D-60L/GX-16V) lub 

 ON

A

 (szczególnie gdy oświetlenie

jest przyciemnione), prawdopodobnie powinieneś wymienić baterię.
• Rozładowane baterie mogą przeciekać i uszkodzić kalkulator, jeśli zostaną pozostawione przez

dłuższy okres czasu w pomieszczeniu na baterie.

• Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie się

wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż przewiduje
normalny okres użytkowania baterii.

k

Funkcja automatycznego wyłączania zasilania

Ten kalkulator nie posiada przycisku wyłączania OFF. Natomiast, wyłącza on automatycznie
zasilanie po upływie około sześciu (GX-16V) lub dziesięciu minut od chwili wykonania ostatniej
operacji klawisza. Aby przywrócić zasilanie, naciśnij 

p

 (D-20L/D-60L/GX-16V) lub 

  ON

A

. Zanotuj

to, co następuje odnośnie, w jaki sposób automatyczne wyłączanie zasilania oddziałowuje na
zawartość pamięci:
• DX-12V/120V, GX-12V/120V/14V/16V: Pamięć niezależna zachowana.
• DX-12V/120V: Pamięć sumy ogólnej zachowana.
• D-20L/60L: Naciśnięcie 

p

, powoduje skasowanie pamięci niezależnej.

• D-40L: Naciśnięcie 

A

, powoduje skasowanie pamięci niezależnej.

4/ Ważne środki ostrożności

• Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narażania go na silne uderzenia.
• Nigdy nie próbój rozbierać kalkulatora.
• Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki.
• Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia.
• Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez

osoby trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.

5/ Dane techniczne

Zasilanie:

System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu
LR44

Żywotność baterii:

 Około 3 lat w przypadku baterii LR44 (1 godzina pracy dziennie)

Temperatura pracy:

 0°C do 40°C

Wymiary:

D-20L/40L/60L:

32 (wys.) 

×

 151 (szer.) 

×

 158 (dł.) mm

DX-12V:

35 (wys.) 

×

 126 (szer.) 

×

 175 (dł.) mm

DX-120V:

36 (wys.) 

×

 126 (szer.) 

×

 175 (dł.) mm

GX-12V/14V/16V: 34,5 (wys.) 

×

 155 (szer.) 

×

 210 (dł.) mm

GX-120V:

35,5 (wys.) 

×

 155 (szer.) 

×

 210 (dł.) mm

Waga:

D-20L/40L/60L:

Około 195 g (włącznie z baterią)

DX-12V:

Około 170 g (włącznie z baterią)

DX-120V:

Około 190 g (włącznie z baterią)

GX-12V/14V/16V: Około 230 g (włącznie z baterią)
GX-120V:

Około 260 g (włącznie z baterią)

“F”*

1

A

0.

53 + 123 – 63 =

53

+

123

-

63

=

GT*

2

113.

963 

× 

(23 – 56) =

23

-

56

*

963

=

GT*

2

–31’779.

Display / 

Индикация

KijelzŒ

 /

 

Displej

WyÊwietlacz

7894 ÷ 6 =

“F”

7894

/

6

=

1’315.666666666666*

“CUT*

3

, 2”

7894

/

6

=

1’315.66

“UP, 2”

7894

/

6

=

1’315.67

“5/4, 2”

7894

/

6

=

1’315.67

$ 23.56

“CUT, ADD

2

2356

+

23.56

   45.78

4578

-

69.34

– 12.45

1245

+

56.89

   96.32

9632

=

153.21

$ 153.21

* D-20L/DX-12V/DX-120V/GX-12V/GX-120V 1’315.66666666

D-40L/GX-14V 1’315.6666666666

*

3

 CUT, UP, 5/4:

Indicates position of Rounding Selector.

Показывает положение переключателя режима округления.

A kerekítés kiválasztó pozícióját mutatja.

Indikují polohu voliče zaokrouhlování.

Wskazują pozycję selektora zaokrąglenia.

k

Add Mode

k

Режим добавления

k

Hozzáadási funkció

k

Režim přidání

k

Tryb Add

6/ Example Calculations

Примеры вычислений

Számítási példák

Příklady výpočtů

Przykłady obliczeń

k

Basic Calculations

k

Основные вычисления

k

Alapszámítások

k

Základní výpočty

k

Obliczenia podstawowe

Example /

 Пример

Példa

 /

 

Pfiíklad

Przyk∏ad

Operation /

 Действие

Mıvelet

 /

 

Operace

Operacja

k

Constant Calculations

The following explains how values are applied as constants each time you press 

=

 or 

&

(GX-

12V/120V/14V/16V).

• Addition, subtraction, division

The constant is the value you input after pressing the operator key (

+

-

/

).

• Multiplication

The constant is the value you input before pressing the operator key (

*

) or the value that is on

the display after you press 

*

.

• Press 

A

 to clear a constant.

k

Вычисления с константой

Ниже объяснено, как величины применяются в качестве констант при каждом нажатии
на клавишу 

=

 или 

&

(GX-12V/120V/14V/16V).

 Сложение, вычитание и деление

Константой служит величина, введенная после нажатия на клавишу операции (

+

-

,

/

).

 Умножение

Константой служит величина, введенная перед нажатием на клавишу операции (

*

)

или отображенная на дисплее после нажатия на клавишу 

*

.

 Для удаления константы нажать на клавишу 

A

.

k

Számítások állandóval

A következőkben elmagyarázzuk, hogyan alkalmazunk értékeket konstansként, amikor
megnyomjuk az 

=

-t vagy a 

&

-ot (GX-12V/120V/14V/16V).

• Összeadás, kivonás, osztás

Az állandó a művelet gomb (

+

-

/

) megnyomása után megadott érték.

• Szorzás

Az állandó a művelet gomb (

*

) megnyomása előtt megadott, vagy az 

*

 megnyomása után

a kijelzőn lévő érték.

• Nyomja meg az 

A

-t egy konstans törléséhez.

k

Square Root Calculations

k

Вычисления квадратного корня

k

Gyökvonás

k

Výpočty s druhou odmocninou

k

Obliczenia pierwiastków kwadratowych

×

 5 =

“F”

3

9

*

5

=

8.660254037844385*

* D-20L/DX-12V/DX-120V/GX-12V/GX-120V 8.6602540378

D-40L/GX-14V 8.660254037844

k

Percent Calculations

k

Вычисления с процентами

k

Százalékszámítások

k

Výpočty s procenty

k

Obliczenia  procentów

80 

×

 9 = 720

“F”

A

o

80

*

9

l

M

720.

–) 50 

×

 6 = 300

50

*

6

m

M

300.

20 

×

 3 =   60

20

*

3

l

M

60.

  480

n

M

480.

23

 

×

 

7 = 161

“F”

&&

A

23

*

7

=

GT

161.

56

 

×

 

4 = 224

  

56

*

4

=

GT

 

224.

 

385

&

GT

385.

12 

÷

 2 =  6

“F”

&&

o

12

l/

2

=

GT

6.

12 

÷

 5 =  2.4

n/

5

=

GT

2.4

12 

÷

 8 =  1.5

n/

8

=

GT

1.5

               9.9

&

GT

9.9

7.8  

 

× 

89 = 694.2 

“F”

&&

o

7.8

l*

89

=

GT

694.2

4.56

 

× 

23 = 104.88

4.56

l*

23

=

GT

104.88

12.36            799.08

n

GT

12.36

&

GT

799.08

M

M

M

M

M

M

M

M

*

1

F, 4, 2, 1, 0, ADD

2

:

Indicates position of Decimal Place Selector.

Показывает положение переключателя числа цифр после запятой.

A tizedesjegy helyiérték kiválasztó pozícióját mutatja.
Indikují polohu voliče desetinných míst.

Wskazują pozycję selektora miejsca dziesiętnego.

*

2

This indicator appears when you press 

=

, indicating that the value is stored in the grand total

memory (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). We have skipped this indicator in the other examples
contained in these instructions.

Этот индикатор появляется, когда Вы нажимаете 

=

, и показывает, что величина

запоминается в памяти итоговой суммы (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). В других
примерах мы этот индикатор пропустим.

Ez a jelző jelenik meg, amikor megnyomja az 

=

-t, jelezve, hogy az ér ték tárolódik a

gyűjtőmemóriában (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). Mi átugrottuk ezt a jelzőt az ebben az
utasításban lévő többi példában.

Tato indikace se objeví při stisknutí 

=

, aby indikovala, že je hodnota uložena v paměti celkové

hodnoty (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). Tuto indikaci neuvádíme u dalších příkladů v tomto
návodu k obsluze.

Ten wskaźnik ukazuje się, gdy naciskasz 

=

, wskazując, że wartość jest zapisana w pamięci

sumy ogólnej (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V). Pomineliśmy ten wskaźnik w innych
przykładach zawartych w tych instrukcjach.

About the stand

This calculator is equipped with a stand, which can be
used as shown in the illustration.

О подставке

Калькулятор оснащен подставкой, используемой,
как показано на иллюстрации.

A lábról

A számológép fel van szerelve egy lábbal, amely az
ábra szerint használható.

Stojánek

Tento kalkulátor je vybaven stojánkem, který lze použít
podle uvedené ilustrace.

Odnośnie stojaka

Ten kalkulator jest wyposażony w stojak, który może
być używany jak przedstawiono na ilustracji.

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000 North Circular Road,
London NW2 7JD, U.K.

CASIO COMPUTER CO., LTD.

6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

k

Rounding

k

Округление

k

Kerekítés

k

Zaokrouhlování

k

Zaokrąglenie

k

Výpočty s konstantou

Následující 

text

  vysvětluje aplikaci hodnot jako konstant při každém stisku 

=

  nebo 

&

(GX-

12V/120V/14V/16V).

• Sčítání, odčítání, dělení

Konstanta je hodnota, kterou vložíte po stisknutí klávesy operátoru (

+

-

/

).

• Násobení

Konstanta je hodnota, kterou vložíte před stisknutím klávesy operátoru (

*

) nebo hodnota,

která je na displeji po stisknutí 

*

.

• Pro vymazání konstanty stiskněte 

A

.

k

Obliczenia ze stałymi

To, co następuje wyjaśnia jak wartości są stosowane jako stałe, każdorazowo, gdy naciskasz

=

 lub 

&

(GX-12V/120V/14V/16V).

• Dodawanie, odejmowanie, dzielenie

Stałą jest wartość wprowadzona po naciśnięciu klawisza operacyjnego (

+

-

/

).

• Mnożenie

Stałą jest wartość wprowadzona przed naciśnięciem klawisza operacyjnego (

*

) lub wartość,

która jest na wyświetlaczu po naciśnięciu 

*

.

• Naciśnij 

A

, aby skasować stałą.

12 + 23 =

“F”

12

+

23

=

35.

– 45 + 23 =

45

>

=

– 22.

78 + 23 =

78

=

101.

7 – 5.6 =

7

-

5.6

=

1.4

2 – 5.6 =

2

=

– 3.6

2.3 

×

 12 =

12

*

2.3

=

27.6

4.5 

×

 12 =

 

4.5

=

54.

45 ÷ 9.6 =

45

/

9.6

=

4.6875

78 ÷ 9.6 =

78

=

8.125

Percentage /

 Процент

 / 

Százalék

 /

Procenta

 / Procent

1500 

×

 10% = ?

“F”

15

#

*

*

10

&

150.

“F”

1

%

**

+

15

&

(1

%

**

*

15

U

)

1’150.

“F”

5

#

*

-

20

&

400.

“F”

75

/

250

&

30.

“F”

1

#

*

-

80

U

25.

Add On / 

Надбавка

 / Hozzáadás /

Zvýšení 

 / Kumulowanie

1000 + 15% = ?

Discount / 

Скидка

 / Leszámítolás /

Sleva / Obniżka

500 – 20% = ?

Ratio / 

Доля

 / Arányszámítás / Pom

ě

r /

Proporcja

75 = 250 

×

 ?%

% change 

/

 

Изменение в процентах

 /

% váltás  / 

Procentuální změna

 /

Zmiana %

100 = 80 + ?%

“F”

480

/

25

U
U

640.
160.

(Profit /

 прибыль

 /

Árrés számítás /

Zisk /

 Zysk

)

Mark-Up / 

Розничная наценка

 /

Haszonkulcsszámítás / 

Navýšení

 /

Zwyżka

25% mark-up of 480

25%-ная розничная наценка к 480

25%-os árrés képzése 480

pénzegységre
25% 

navýšení ze

 480

25% zwyżki na 480

* GX-14V/16V  

00

** D-20L/DX-12V/DX-120V/GX-12V/GX-120V  

0

#

k

Independent Memory

k

Независимая память

k

Független memória

k

Nezávislá paměŅ

k

Pamięć niezależna

D-20L/D-40L/D-60L/DX-12V/DX-120V

l

Adds the displayed value to independent memory.

m

Subtracts the displayed value from independent memory.

n

Recalls the value stored in independent memory.

o

Clears independent memory.

l

Обеспечивает прибавление значения на дисплее к содержимому независимой памяти.

m

Обеспечивает вычитание значения на дисплее из содержимого независимой памяти.

n

Обеспечивает вызов значения из независимой памяти.

o

Обеспечивает очистку независимой памяти.

l

Hozzáadja a kijelzett értéket a független memóriához.

m

Kivonja a kijelzett értéket a független memóriából.

n

Előhívja a független memóriában tárolt értéket.

o

Törli a független memóriát.

l

Přičítá zobrazené číslo do nezávislé paměti.

m

Odečítá zobrazené číslo z nezávislé paměti.

n

Vyvolává hodnotu uloženou v nezávislé paměti.

o

Vymazává nezávislou paměŅ.

l

Dodaje wyświetloną wartość do pamięci niezależnej.

m

Odejmuje wyświetloną wartość od pamięci niezależnej.

n

Przywołuje wartość wprowadzoną do pamięci niezależnej.

o

Wyczysza pamięć niezależną.

GX-12V/120V/14V/16V

This calculator has two independent memories named independent memory 

I

 and independent

memory 

II

.

Настоящий калькулятор имеет две независимыe памяти, называемые независимой
памятью 

I

 и независимой памятью 

II

.

A számológépnek két független memóriája van, az 

I

.  független memória és a 

II

.  független

memória.

Tento kalkulátor má dvě nezávislé paměti, které se nazývají nezávislá paměť 

I

 a nezávislá paměť

II

.

Ten kalkulator ma dwie pamięci niezależne nazywane pamięcią niezależną 

I

 i pamięcią niezależną

II

.

Independent memory

 I

Независимая память 

I

I

. független memória

Nezávislá paměť 

I

Pamięć niezależna 

I

Independent memory

 II

Независимая память 

II

II

. független memória

Nezávislá paměť

 II

Pamięć niezależna

 II

M

II

l

l

m

m

n

U

o

U

M

II

(twice)/(

два раза

)

/(kétszer)

(dvakrát)/(dwa razy)

Memory Plus Key

Кнопка память плюс

Hozzáadás a memóriához gomb
Klávesa přičítání do paměti
Klawisz dodawania do pamięci

Memory Minus Key

Кнопка память минус

Kivonás a memóriából gomb
Klávesa odečítání z paměti
Klawisz odejmowania od pamięci

Memory Recall Key

Кнопка вызова памяти

Memória behívása gomb
Klávesa vyvolávání z paměti
Klawisz przywoływania pamięci

Memory Clear Key

Кнопка гашения памяти

Memória törlése gomb
Klávesa vymazání paměti
Klawisz kasowania pamięci

 

80 

×

 9 = 720 

“F”

 

A

o

80

*

9

l

M

I

 

720.

 

–) 50 

×

 6 = 300 

 

50

*

6

m

 

M

I

 

300.

 

20 

×

 3 =   60 

 

20

*

3

l

 

M

I

 

60.

 

480  

n

 

M

I

 

480.

 

 

80 

×

 9 = 720 

“F”

 

U U

80

*

9

l

 

M

II

 

720.

 

–) 50 

×

 6 = 300 

 

50

*

6

m

 

M

II

 

300.

 

20 

×

 3 =   60 

 

20

*

3

l

 

M

II

 

60.

 

480  

U

 

M

II

 

480.

M

II

M

II

M

II

 

  7.8 

× 

89 = 694.2 

 

o

U U

7.8

l*

89

l

   

694.2

           4.56 

×

 23 = 104.88 

 

4.56

l*

23

l

 

104.88

         12.36 

 799.08 

n

12.36

  

 

 

U

 

799.08

M

I

M

II

M

I

M

II

M

I

M

II

M

I

M

II

M

II

M

II

“F”

k

Grand Total Memory (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

=

Adds the calculated result to grand total memory.

&

Recalls the value stored (accumulated) in grand total memory. Pressing 

&

 twice clears the

grand total memory. The GT indicator is cleared from the display at this time.

k

Память итоговой суммы (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

=

Обеспечивает прибавление результата вычисления к содержимому памяти итоговой
суммы.

&

Обеспечивает вызов значения (суммированного) из памяти итоговой суммы.
Двукратное нажатие на клавишу 

&

 приводит к очистке памяти итоговой суммы. В

этот момент индикатор GT на дисплее гаснет.

k

Gyűjtőmemória (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

=

Hozzáadja a kiszámolt eredményt a gyűjtőmemóriához.

&

Előhívja a gyűjtőmemóriában tárolt (felhalmozott) értéket. 

&

 kétszeri megnyomása törli

a gyűjtőmemóriat. A GT jel ekkor törlődik a kijelzőről.

k

PaměŅ celkové hodnoty (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

=

Přičítá vypočtený výsledek do paměti celkové hodnoty.

&

Vyvolává hodnotu uloženou (napočtenou) v paměti celkové hodnoty. 

Dvojím stisknutím

klávesy 

&

  se vymaže paměť celkové hodnoty. Tímto se také vymaže z displeje indikace

GT.

k

Pamięć sumy ogólnej (D-20L/D-40L/DX-12V/DX-120V)

=

Dodaje wynik obliczony do pamięci sumy ogólnej.

&

Przywołuje wartość wprowadzoną (zgromadzoną) w pamięci sumy ogólnej. Dwukrotne
naciśnięcie 

&

 kasuje pamięć sumy ogólnej. Jednocześnie, wskaźnik GT jest usuwany z

wyświetlacza.

k

Item Count Key (GX-12V/120V/14V)

~

Press this key to display the total number of addition items.

k

Клавиша счета слагаемых (GX-12V/120V/14V)

~

: нажатие на эту клавишу приводит к выводу на дисплей общего числа слагаемых.

k

Tényezőszám gomb (

GX-12V/120V/14V)

~

Nyomja meg ezt a gombot az összeadandók számának megjelenítéséhez.

k

Klávesa počtu položek (

GX-12V/120V/14V)

~

Stiskněte tuto klávesu pro zobrazení celkového počtu sečtených položek.

k

Klawisz zliczania pozycji (

GX-12V/120V/14V)

~

Naciśnij ten klawisz, aby wyświetlić łączną ilość zliczonych pozycji.

 

“F”

 

 

100

+

200

+

100

>

=

 

 

200.

~

3.

 

100

 

200

  

–)100

   

200

Item Count...3/ 

Число слагаемых (вычитамых)…3/ 

 

T

é

nyezők száma...3/ Počet položek...3/ 

Ilość pozycji...3/ 

Press 

~

 twice to clear the item counter.

Для очистки счетчика слагаемых и вычитаемых нажать на клавишу 

~

 2 раза.

Nyomja meg kétszer az 

~

-t a tételszámláló törléséhez.

Pro vymazání počítadla polož ek stiskněte dvakrát 

~

.

Naciśnij dwa razy 

~

, aby skasować licznik pozycji.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Casio GX-12V?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"