Страница 2 - Upozornění –; в любой позиции не; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Предупреждения, предостережения и другое
G-1 Upozornění Ostrzeżenia i inne informacje Figyelmeztetések, előírások és egyebek Upozornění – vypínač! Aby byl proud zcela vypnutý, odpojte hlavní přívod(indikátor zhasne).Vypínač neodpojuje hlavní vedení v žádné poloze. Přívod proudu může být ovládán dálkově. A kapcsolóra vonatkozó előírások A k...
Страница 3 - Внимание: не загораживайте вентиляционные отверстия
G-2 Upozornění: Prostor pro odvětráváníAbyste přístroj ochránili před elektrickým šokem,požárem, poškozením, dodržujte při jeho instalaci tytopokyny:Přední stěna: Žádné překážky, volný prostorBoční stěny: Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm od stěn Nahoře: Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm odpovrc...
Страница 5 - Русский; Содержание; О связи между расположением динамиков и режимами; Remote
1 Русский Содержание Органый управления и индикации ....................... 2 Перед началом эксплуатации ................................ 3 Перед установкой ........................................................................ 3Проверка комплектации ..................................................
Страница 6 - Органы управления и индикации; e r; Передняя панель; Дисплей; Пульт дистанционного управления
2 Русский Органы управления и индикации Передняя панель Пульт дистанционного управления Для получения более подробной информации см. страницы,указанные в скобках. ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP RDS MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP HP L C R LS S RS LPCM D...
Страница 7 - Перед началом эксплуатации; батарейки такой же формы могут иметь другое напряжение.; Перед установкой; Общие рекомендации; Проверка комплектации
3 Русский Перед началом эксплуатации Установка батареек в пультдистанционного управления Перед использованием пульта дистанционного управлениявставьте в него две батарейки (входят в комплект).• При использовании пульта дистанционного управления направьте его непосредственно на дистанционный датчик н...
Страница 8 - ANTENNA; AM LOOP; AM
4 Русский Перед началом эксплуатации Если качество FM приеманеудовлетворительное, рекомендуетсяподключать наружную FM антенну(не входит в комплект). Для того, чтобы собратьконтурную антенну АМ (MW/LW), вставьте выступы наантенне в отверстия наоснования. Подключение антенн FM и AM (MW/LW) Контурная A...
Страница 9 - Подключение динамиков; Подключение сабвуфера; • Проверьте, что провода антенн не касаются; Подключение антенны FM; COAXIAL и использовать в
5 Русский 1 2 3 Подключение динамиков После подключения фронтальных, центрального и тыловыхдинамиков и/или сабвуфера для обеспечения наилучшегокачества объемного звучания необходимо ввестисоответствующую информацию о динамиках в памятьаппарата. Более подробную информацию см. на стр. 15. ПРЕДОСТЕРЕЖЕ...
Страница 10 - Схема расположение динамиков
6 Русский FM 75COAXIAL CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE 8 16 + – + – + – + – AM LOOP AMEXT DIGIT AL 2 (STB) DIGIT AL 1 (DVD) DIGIT AL IN CENTER SPEAKER REAR SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT OUT (REC) IN (PLA Y) TAPE SUBWOOFER OUT AUDIO VCR TV DVD STB AV IN/OUT AV IN ANTENNA Центральный динам...
Страница 11 - Проигрыватель DVD; STB тюнер; Цифровые соединения; ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ; • При поставке с завода разъемы DIGITAL IN; Подключение аудио/видео устройств; Кабель SCART (в комплект входит 1 кабель); Перед подключением следует выключить питание всех устройств.
7 Русский FM 75COAXIAL CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE 8 16 + – + – + – + – AM LOOP AMEXT DIGIT AL 2 (STB) DIGIT AL 1 (DVD) DIGIT AL IN CENTER SPEAKER REAR SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT OUT (REC) IN (PLA Y) TAPE SUBWOOFER OUT AUDIO VCR TV DVD STB AV IN/OUT AV IN COAXIAL DIGITAL OUT A B O...
Страница 12 - Сигналы, входящие с разъема SCART, не могут выходить; Характеристики разъема SCART; Композитный
8 Русский Перед началом эксплуатации Перед подключением следует выключитьпитание всех устройств. На рисунке показано типовое расположение входных/выходных разъемов.При подключении к другим устройствам, см. инструкциипо их эксплуатации, так как названия разъемов устройствмогут быть разными. RX-E111R/...
Страница 13 - Подключение аналогового декодера; Подключение шнура питания; Вставьте шнур питания в сетевую розетку.; повреждения шнура всегда держите его только за вилку.; Телевизионный и видео форматы; • Чтобы иметь возможность насладиться; Телевизор
9 Русский Подключение аналогового декодера Для просмотра или записи закодированныхпрограмм на видеомагнитофон следуетподключить к нему аналоговый декодер ивыбрать на видеомагнитофонезакодированный канал.Если видеомагнитофон не оснащеннеобходимым разъемом дляподключения декодера, декодер можноподключ...
Страница 14 - Основные операции; Включение питания; Выключение питания (переход в режим standby); Выбор источника воспроизведения; Нажмите одну из кнопок выбора источника.; DVD; Настройка уровня громкости; • Уровень громкости можно настроить в диапазоне от “0”; Прослушивание в наушниках; Режим HEADPHONE
10 Русский В данном руководстве в основном объясняются операции, которые можно выполнить при помощи органов управления,расположенных на передней панели аппарата. Кроме того, для выполнения этих операций можно воспользоваться пультомдистанционного управления, в том случае, если названия кнопок совпад...
Страница 15 - Основные настройки автоматической памяти; Индикаторы сигналов загораются в следующих случаях—:; LFE; • Перед отключением наушников, так как из динамиков может; Включение функции TV Direct; • Если функция TV Direct включена, то вы не сможете; Индикаторы сигналов; SUBWFR; Индикаторы динамиков
11 Русский Основные настройки автоматической памяти Сохранение параметров звучания для каждого источника впамяти данного аппарата происходит в следующих случаях:• при выключении питания,• при изменении источника, и• при изменении аналогового/цифрового входного режима (см. стр. 13). При изменении ист...
Страница 16 - на; Настройка яркости дисплея; Яркость дисплея можно регулировать.
12 Русский Временное отключение звука—приглушение Нажмите MUTING на пульте дистанционного управления дляприглушения звука подключеннных динамиков.На дисплее появится сообщение “MUTING” и громкость будетвыключена (индикатор уровня громкости исчезнет). Для восстановления звука, снова нажмите MUTING.• ...
Страница 17 - Повторно нажимайте CONTROL; • При каждом нажатии кнопки индикация на дисплее; , входной режим которого; • При каждом нажатии этой кнопки входной режим; Основные настройки
13 Русский Настройка разъемов ЦифровогоВхода (DIGITAL IN) При использовании цифровых входных разъемов для того, чтобыпри выборе цифрового источника на дисплее появлялось егоназвание, необходимо ввести в память аппарата данные о том,какие устройства подключены к каким разъемам (DIGITAL IN 1/2). Перед...
Страница 18 - SETTING
14 Русский Основные настройки • Для воспроизведения материала, записанного в формате Dolby Digital, выберите “DGTL D.D.”. • Для воспроизведения материала, записанного в формате DTS Digital Surround, выберите “DGTL DTS”. Примечание: При выключении питания или выборе другого источника,значения “DGTL D...
Страница 19 - • При выборе установочных значений руководствуйтесь следующим:; Пример: При вводе информации о размере; Ввод информации о сабвуфере; Размер динамика—FRNT SP, CNTR SP, REAR SP
15 Русский 1 Нажмите SETTING. Кнопки CONTROL теперь можноиспользовать для настройки установочныхзначений. 2 Повторно нажимайте CONTROL ∞ (или 5 ) до появления на дисплее обозначения одного издинамиков (с текущей настройкой) * . FRNT SP (Фронтальный динамик) : Для ввода информации офронтальном динами...
Страница 20 - Расстояние до динамика—FRNT D, CNTR D, REAR D; FRNT D; Нажмите CONTROL; • При каждом нажатии этой кнопки расстояние изменяется; Повторите пункты; Пример: Установка расстояния для фронтальных
16 Русский Основные настройки Расстояние до динамика—FRNT D, CNTR D, REAR D Расстояние от позиции прослушивания до динамиков являетсяеще одним важнейшим фактором для достижения оптимальногокачества звучания в режимах объемного звучания и DSP.В данном случае необходимо задать расстояние от позициипро...
Страница 21 - Ослабление низкочастотного эффекта—LFE
17 Русский ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP L C R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ ΙΙ VOL SR ATT SETTING CONTROL Ослабление низкочастотного эффекта—LFE Если во время воспроизведения источника формата DolbyDigital или DTS Digital Surround, низкочастотный сиг...
Страница 22 - OFF
18 Русский Основные настройки Автоматическое включениережима объемного звучания При поступлении в данный аппарат через цифровые разъемымногоканального сигнала включение режима объемногозвучания происходит автоматически.Вы можете наслаждаться объемным режимом звучания, простовыбрав источник (для данн...
Страница 23 - MANUAL; • Если в качестве источника выбран видеомагнитофон, то; ON; • Данной функцией нельзя воспользоваться в следующих; Отмена функции Auto Surround; Настройка режима функции Auto Function
19 Русский ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP L C R LS S RS LPCM DOLBY D DTS R ΙΙ VOL SR ATT 2 Повторно нажимайте CONTROL ∞ (или 5 ) до появления на дисплее “MODE” (с текущейнастройкой) * . * По умолчанию установлено “MANUAL”. Еслиустановочное значение уже было изменено, на дисплееото...
Страница 24 - Настройка звучания; • При нажатии CONTROL; Ослабление входного сигнала; аналогового источника.; • При каждом нажатии этой кнопки происходит включение
20 Русский Настройка звучания Для настройки некоторых параметров звучания можно также воспользоваться пультом дистанционного управления.• При использовании пульта дистанционного управления см. также раздел “Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления” на стр. 38. 2 Повторно нажима...
Страница 25 - Настройка тембра; BASS; Усиление басов; При использовании пульта дистанционного управления; Пример: При настройке уровня низкочастотного
21 Русский ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP L C R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Настройка тембра С помощью данной функции можно настроить низкие ивысокие частоты по своему желанию.• Данный параметр необходимо настраивать для каждого источника. Перед началом работы, запомните...При выполн...
Страница 26 - • При нажатии кнопки CONTROL; Настройка выходного уровня сабвуфера
22 Русский 3 Нажмите CONTROL 3 (или 2 ) для настройки уровня выхода звукового сигнала. • При нажатии кнопки CONTROL 3 выходной уровень звукового сигнала увеличивается (от –10 до +10). • При нажатии кнопки CONTROL 2 выходной уровень звукового сигнала уменьшается (от +10 до –10). При использовании пул...
Страница 27 - Настройка на радиостанцию вручную; частота; Эксплуатация тюнера; • При нажатии (или удерживании) TUNING UP частота; • Если удерживать нажатой CONTROL
23 Русский Настройка на радиостанцию вручную 1 Нажмите FM/AM для выбора диапазона. Аппарат настраивается на последнюю принимаемуюстанцию выбранного диапазона, и кнопки CONTROLтеперь можно использовать для управления тюнером.• При каждом нажатии этой кнопки происходит переключение диапазона между FM ...
Страница 28 - • Если для какой-либо станции вы хотите сохранить режим; Нажимайте CONTROL; Для удаления сохраненной станции из памяти
24 Русский Эксплуатация тюнера MEMORY Кнопки выбора источника сигнала (FM/AM) Дисплей CONTROL 5 / ∞ / 3 / 2 Remote NOT Использование Запрограммированнойнастройки После того, как радиостанции присвоен номер канала, Выможете быстро настроиться на эту радиостанцию. Вы можетезапрограммировать до 30 ради...
Страница 29 - Выбор режима приема FM; AUTO MUTING
25 Русский Выбор режима приема FM Если стерео прием FM программ затруднен или во времяприема слышны шумы, то можно изменить режим приема FM.• Для каждой станции, сохраняемой в памяти, можно установить свой режим приема FM (см. стр. 24). Перед началом работы, запомните...При выполнении описанных ниже...
Страница 30 - если сигнал слабый, то услуга RDS может работать неточно.; Для отображения на дисплее RDS информации; Индикатор RDS; PS; PTY
26 Русский С помощью функции RDS имеется возможность передавать состанций FM наряду с их обычными программными сигналамидополнительный сигнал. Например, станции могут посылатьинформацию о названии их станции, а также о том, какого типапрограммы они передают, например, спортивные,музыкальные и т.д. В...
Страница 31 - Коды PTY; Для поиска программ с помощью кодов PTY; • Для остановки поиска в любой момент достаточно нажать; Нажмите PTY; • Более подробную информацию см. в разделе “Описание
27 Русский Коды PTY Поиск программы с помощьюкодов PTY Remote ONLY Для продолжения поиска после первой остановкиДо тех пор, пока мигающая индикация не исчезла с дисплея,нажмите кнопку PTY SEARCH еще раз.Если желаемый тип передачи найти не удалось, на дисплеепоявляется сообщение “NOT FOUND”. RDS DVD ...
Страница 32 - DOCUMENT: Передачи, основанные на фактических
28 Русский Чтобы воспользоваться услугой RDS, необходимоустановить переключатель RDS/DVD MENU вположение “RDS”. Описание кодов PTY: NEWS: Новости. AFFAIRS: Тематические программы, основанные натекущих новостях и событиях. INFO: Программы, в которых приводятсяпрактические советы по самым разнообразны...
Страница 33 - INFO; NEWS; Как работает функция Расширенной Сети Вещания:; ВАРИАНТ 1; • Данные Расширенной Сети Вещания, посылаемые с
29 Русский Временное переключениена выбранный тип передачи Еще одна очень удобная функция RDS называется“Расширенная Сеть Вещания”.Это позволяет аппарату временно переключаться спрослушиваемой станции на выбранную Вами программу (TA,NEWS и/или INFO) с других станций, за исключениемследующих случаев:...
Страница 34 - Создание реальных звуковых полей; Dolby Surround; воспроизведение; DTS Digital Surround
30 Русский Во избежание возникновения помех каждый канал совершенно независит от сигналов других каналов, таким образом, вы получаетевозможность наслаждаться отличным качеством звучания с ярковыраженными стереофоническими и объемными эффектами. Примечание: Носители звуковых данных формата Dolby Digi...
Страница 35 - Режимы DAP (Цифровой Акустический Процессор); LIVE CLUB; Полноканальное стерео; Режим; Воспроизведение в полноканальном стерео режиме; Звук, воспроизводимый в обычном стерео режиме; Создание звукового поля
31 Русский ■ Режимы DAP (Цифровой Акустический Процессор) Режимы DAP позволяют создать важнейшие элементыакустического объемного звучания. Звук, который мы слышим в концертных залах или кинотеатрах,состоит из направленного прямого и ненаправленного отраженногозвука—раннего отражения и отражения сзад...
Страница 36 - Расположение динамиков; Выбор режимов объемного звучания; Включение или выключение режимов объемного звучания
32 Русский Создание реальных звуковых полей О связи между расположением динамиков и режимами объемного звучания Доступность тех или иных режимов DSP зависит от того, сколько динамиков подключено к данному аппарату.Убедитесь, что в память аппарата была введена соответствующая информация о динамиках (...
Страница 37 - Использование режимов Dolby Pro Logic II,; Переходите к пункту; • Уровень выходного сигнала динамика можно настроить и; TEST
33 Русский Настройку режимов объемного звучания удобнеевсего производить с помощью пультадистанционного управления, так как это можноделать непосредственно с позиции прослушивания.Кроме того, следует использовать тестовый сигнал.• Как производить настройку с помощью органов управления передней панел...
Страница 38 - Отмена режима объемного звучания; • Если режим объемного звучания отменяется во время; EFFECT; • Настройте параметры так, чтобы уровень звукового; SOUND
34 Русский Для настройки уровня громкости центральногодинамика, нажмите CENTER +/–. Для настройки уровня громкости левого тыловогодинамика, нажмите REAR•L +/–. Для настройки уровня громкости правого тыловогодинамика, нажмите REAR•R +/–. 7 Снова нажмите TEST для прекращениятестового сигнала. На диспл...
Страница 39 - Отмена режимов DAP и полноканального стерео
35 Русский Использование режимов DAP иполноканального стерео (на пультедистанционного управления) После того, как режимы DAP и полноканального стерео будутнастроены, сделанные настройки сохраняются в памятиаппарата для каждого источника сигнала.• Режимами DAP и полноканального стерео нельзя воспольз...
Страница 41 - REAR L; Пример: При настройке выходного уровня
37 Русский 6 Нажмите CONTROL 3 (или 2 ) для выполнения настроек. • Настройте параметры так, чтобы уровень звукового сигнала выбранного динамика соответствовал уровнюсигнала фронтальных динамиков. 7 Повторите пункты 5 и 6 для выполнения других настроек. Отмена режима объемного звучания Снова нажмите ...
Страница 42 - Усиление басов—кнопка BASS BOOST; : Изменение функций 10; • Для управления другим изделием данный пульт; Управление данным аппаратом; Включение питания—кнопки POWER; Настройка уровня громкости.
38 Русский ❏ Временное выключение звука—кнопка MUTING (также см. стр. 12) Включение/выключение громкости. ❏ Автоматическое выключение аппарата—кнопка SLEEP (также см. стр. 12) Установка времени, через котороепитание аппарата будет выключеноавтоматически. ❏ Изменение яркости дисплея—кнопка DIMMER (та...
Страница 43 - ния; Управление функцией RDS; Управление другим оборудованием JVC; Выбор каналов—10 кнопок
39 Русский ния ❏ Настройка параметров звучания иэксплуатация тюнера—10 кнопок ■ Нажав SOUND , можно использовать 10 цифровых кнопок для настройки параметров звучания (также см.стр. 21, 22, 34, 35). BASS +/– : Настройка низких частот. TREBLE +/– : Настройка высоких частот. CENTER +/– : Настройка выхо...
Страница 44 - PAUSE
40 Русский VCR CONTROL ■ Нажав STB (кнопка выбора источника сигнала), для управления STB тюнером можно использоватьследующие кнопки. CHANNEL +/– : Переключение каналов STB тюнера. ■ Данные кнопки используются только для управлениятелевизором. TV/VIDEO : Изменение входного режима (вход видео сигнала ...
Страница 45 - См. руководство по эксплуатации STB тюнера.; Управление устройствами других производителей; эксплуатации управляемых устройствв.; воспроизведения нажмите; Если питание DVD проигрывателя включилось или
41 Русский ❏ Изменение кода управляющего сигнала иустановки соответствующего кода сигнала STBтюнера другого производителя 1 Нажмите и удерживайте STB . 2 Нажмите STB. 3 Введите код производителя с помощью кнопок 1 – 9, и 0. 4 Отпустите STB . Теперь для управления STB тюнером можновоспользоваться сле...
Страница 46 - См. руководство по эксплуатации видеомагнитофона.
42 Русский ❏ Изменение кода управляющего сигнала и установкасоответствующего кода сигнала видеомагнитофона 1 Нажмите и удерживайте VCR . 2 Нажмите VCR. 3 Введите код производителя с помощью кнопок 1 – 9, и 0. 4 Отпустите VCR . Теперь для управления видеомагнитофоном можновоспользоваться следующими к...
Страница 47 - Возможные неисправности; НЕИСПРАВНОСТЬ
43 Русский Возможные неисправности Приведенная ниже таблица поможет вам устранить некоторые мелкие неисправности. В случае если неисправность устранить неудается, обратитесь в сервисный центр компании JVC. НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Не включается питание. Не подключен шнур пит...
Страница 48 - Технические характеристики; Усилитель
44 Русский Технические характеристики Дизайн и технические характеристики могу т бытьизменены без уведомления. Усилитель Выходная мощность В стерео режиме: Фронтальные каналы: 60 Вт на канал, мин. RMS, оба канала при работена 8 Ω Ом на 1 кГц, при общем гармоническом искажении не более 0,9%. (IEC268-...