Bosch GLL 3 - Инструкция по эксплуатации - Страница 75

Измерительные приборы Bosch GLL 3 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 220
Загружаем инструкцию
background image

 Türkçe | 

75

Bosch Power Tools

1 609 92A 0KL | (12.5.14)

Teknik veriler

Montaj

Bataryaların takılması/değiştirilmesi

Bu ölçme cihazını çalıştırırken alkali mangan bataryaların kul-
lanılması tavsiye olunur.

Batarya gözü kapağını 

10

 açmak için kilidi 

11

 ok yönüne itin 

ve batarya gözü kapağını kaldırın. Bataryaları yerlerine yerleş-
tirin. Doğru kutuplama yapmak için batar gözü kapağının iç 
tarafındaki şekle bakın.

Bataryalar zayıflayınca bir kez 5 saniye süre ile sinyal sesi 
duyulur. Batarya uyarısı 

2

 sürekli olarak kırmızı yanıp söner. 

Bu durumda ölçme cihazı 2 saatten daha az bir süre çalıştırıla-
bilir.

Cihaz açıldığında bataryalar zayıfsa, cihaz açıldıktan sonra 5 
saniye süre ile uzun bir sinyal sesi duyulur.

Daima bataryaların hepsini birden değiştirin. Aynı üreticinin 
aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın.

Cihazınızı uzun süre kullanmayacaksanız bataryaları ci-
hazdan çıkarın. 

Uzun süre kullanılmayan bataryalar oksit-

lenir ve kendiliğinden boşalır.

İşletme

Çalıştırma

Ölçme cihazı ile çalışırken bazı durumlarda yüksek 
sesli sinyaller duyulur. Bu nedenle ölçme cihazını kula-
ğınızdan ve başkalarından uzak tutun. 

Şiddetli ses kula-

ğa zarar verebilir.

Ölçme cihazınızı nemden/ıslaklıktan ve doğrudan gü-
neş ışınından koruyun.

Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara ve büyük sıcaklık 
değişikliklerine maruz bırakmayın. 

Örneğin cihazı uzun 

süre otomobil içinde bırakmayın. Büyük sıcaklık değişiklik-
lerinde ölçme cihazını çalıştırmadan önce bir süre sıcaklık 
dengelenmesini bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya büyük 
sıcaklık değişikliklerinde ölçme cihazının hassaslığı kaybo-
labilir.

Ölçme cihazının sık sık elinizden düşmemesine veya bir 
yere çarpmamasına dikkat edin. 

Ölçme cihazına dışarı-

dan güçlü etkiler geldiğinde çalışmaya devam etmeden da-
ima bir hassaslık kontrolü yapmalısınız (Bakınız: “Nivelman 
hassaslığı”).

Taşırken ölçme cihazını kapatın. 

Kapama esnasında pan-

dül birimi kilitlenir, aksi takdirde aşırı hareketlerde hasar 
görür.

Açma/kapama

Ölçme 

cihazını açmak

 için açma/kapama şalterini 

7

 

on”

 

pozisyonuna (otomatik nivelmansız çalışma için) veya 

on”

 pozisyonuna (otomatik nivelmanla çalşımak için) 

itin. Ölçme cihazı açıldıktan hemen sonra çıkış deliklerinden 

lazer ışını gönderir.

Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve 
uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın.

Açık durumdaki ölçme cihazını bırakıp gitmeyin ve işiniz 
bitince cihazı kapatın. Lazer ışını başkalarının gözünü 
alabilir.

Ölçme 

cihazını kapatmak

 için açma/kapama şalterini 

7

 

“off”

 

pozisyonuna itin. Cihaz kapanınca pandül hareket birimi de 
kilitlenir.

40 ° C’lik en yüksek işletim sıcaklığının aşılması durumunda 
lazer diyotlarının korunması için cihaz kapanır. Soğuma olduk-
tan sonra ölçe cihazı tekrar işletime hazırdır ve çalıştırılabilir.

Kesme otomatiğinin pasifleştirilmesi

Yaklaşık 30 dakika süre ile ölçme cihazında hiçbir tuşa basıl-
mazsa, ölçme cihazı bataryaları korumak üzere otomatik 
olarak kapanır.

Ölçme cihazını otomatik kapanmadan sonra tekrar açabilmek 
için ya açma/kapama şalterini 

7

 önce 

“off”

 poizyonuna itip 

ölçme cihazını açın ya da işletim türü tuşuna 

5

 veya impuls 

fonksiyonuna 

3

 bir kez basın.

Kapama otomatiğini pasif hale getirmek için (cihaz açık du-
rumda iken) işletim türü tuşunu 

5

 en azından 3 saniye basılı 

Çizgisel lazer

GLL 3-80 P

Ürün kodu

3 601 K63 300

Çalışma alanı

1)

– Standart
– İmpuls fonksiyonu ile
– Lazer algılayıcı ile

20 m
15 m

5 – 80 m

Nivelman hassaslığı

± 0,2 mm/m

Otomatik nivelman, tipik

± 4 °

Nivelman süresi, tipik

< 4 s

İşletme sıcaklığı

– 10 ° C ... + 40 ° C

Saklama sıcaklığı

– 20 ° C ... + 70 ° C

Maksimum nispi hava nemi

90 %

Lazer sınıfı

2

Lazer tipi

640 nm, < 1 mW

C

6

1

En kısa impuls süresi

1/1 600 s

Sehpa girişi

1/4", 5/8"

Bataryalar

4 x 1,5 V LR06 (AA)

İşletme süresi

– 3 lazer düzlemi ile
– 2 lazer düzlemi ile
– 1 lazer düzlemi ile

5 h
9 h

18 h

Ağırlığı EPTA-Procedure 
01/2003’e göre

0,75 kg

Ölçüleri (uzunluk x genişlik x 
yükseklik)

159 x 75 x 141 mm

Koruma türü

IP 54 (Toza ve püsküren

suya karşı korunmalı)

1) Cihazın çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle (örneğin; 
doğrudan gelen güneş ışını) küçülebilir.

Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri 
numarası 

13

 ile olur.

OBJ_DOKU-32907-002.fm  Page 75  Monday, May 12, 2014  12:52 PM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch GLL 3?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"