Philips HR1393/00 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Измельчители Philips HR1393/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully 

benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at 

www.philips.com/welcome.

General description (Fig. 1)

1  Bowl

2  Blade unit

3  Lid

4  Motor unit

5  Plug

Important

Read this impor tant information carefully before you use the appliance and 

save it for future reference.

Danger

 - Never immerse the motor unit in water or any 

other liquid, nor rinse it under the tap. Use only a 

moist cloth to clean the motor unit.

Warning

 - Be very careful when you handle the blade unit. 

Be especially careful when you remove it from 

the bowl, when you empty the bowl and when 

you clean it. Its cutting edges are very sharp.

 - Check if the voltage indicated on the appliance 

corresponds to the local mains voltage before you 

connect the appliance.

 - Do not use the appliance if the mains cord, the plug 

or other parts are damaged.

 - If the mains cord is damaged, you must have it 

replaced by Philips, a service centre authorised by 

Philips or similarly qualified persons in order to 

avoid a hazard. 

 - This appliance can be used by children aged from 

8 years and above and by persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of 

experience and knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and if they understand the 

hazards involved.

 - Cleaning and user maintenance shall not be made 

by children unless they are older than 8 and 

supervised. 

 - Keep the appliance and its cord out of the reach of 

children aged less than 8 years. 

 - Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

 - Always disconnect the appliance from the power 

supply if it is left unattended and before assembling, 

disassembling or cleaning

Caution

 - Switch off the appliance and disconnect from 

power supply before changing accessories or 

approaching parts that move in use.

 - Do not exceed the quantities and processing times 

indicated in the table.

 - Cut large ingredients into pieces of approximately 

2cm before you process them.

 - Never fill the bowl with ingredients that are hotter 

than 80°C/175°F. 

 - If the ingredients stick to the wall of the bowl, 

remove the motor unit and the lid. Then loosen the 

ingredients with a spatula or add some liquid.

 - Never use any accessories or parts from other 

manufacturers or that Philips does not specifically 

recommend. If you use such accessories or parts, 

your guarantee becomes invalid. 

 - This appliance is intended for household use only.

 - Never use scouring pads, abrasive cleaning agents 

or aggresive liquids such as petrol or acetone to 

clean the appliance.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations 

regarding exposure to electromagnetic fields.

Recipes

Pancake filling

Ingredients:

 - 130g honey

 - 100g butter (room temperature)

 1 

 Put the honey in the fridge for several hours.

 2 

 Put the honey and the butter (cubes 1,5x1,5 ) into the chopper bowl.

 3 

 Switch on the appliance and chop for 5 seconds.

Recycling

 - This symbol means that this product shall not be disposed of with 

normal household waste (2012/19/EU). (Fig. 2)

 - Follow your countr y’s rules for the separate collection of electrical 

and electronic products. Correct disposal helps prevent negative 

consequences for the environment and human health.

Guarantee and service 

If you need ser vice or information or if you have a problem, please visit 

the Philips website at 

www.philips.com/support

 or contact the Philips 

Consumer Care Centre in your countr y. You find its phone number in the 

worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your 

countr y, go to your local Philips dealer.

БЪЛГАРСКИ

Въведение

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За 

да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, 

регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/welcome.

Общо описание (фиг. 1)

1  Купа

2  Режещ блок

3  Капак

4  Задвижващ блок

5  Щепсел

Важно

Преди да използвате уреда, прочетете внимателно тази важна 

информация и я запазете за справка в бъдеще.

Опасност

 - Никога не потапяйте задвижващия блок във 

вода или друга течност и не го изплаквайте с 

течаща вода. Почиствайте задвижващия блок 

само с влажна кърпа.

Предупреждение

 - Бъдете много внимателни, когато боравите с 

режещия блок. Бъдете особено внимателни, 

когато го сваляте от купата, когато изсипвате 

купата, както и при почистване. Режещите му 

ръбове са много остри.

 - Преди да включите уреда в електрически 

контакт, проверете дали посоченото върху 

уреда напрежение отговаря на това на местната 

електрическа мрежа.

 - Не използвайте уреда, ако захранващият кабел, 

щепселът или други части са повредени.

 - С оглед предотвратяване на опасност, при 

повреда в захранващия кабел той трябва да 

бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips 

сервиз или квалифициран техник. 

 - Този уред може да се използва от деца на 

възраст над 8 години и от хора с намалени 

физически възприятия или умствени 

недостатъци или без опит и познания, ако 

са под наблюдение или са инструктирани за 

безопасна употреба на уреда и са разбрали 

евентуалните опасности.

 - Почистване и поддръжка на уреда може да се 

извършва от деца на възраст над 8 години и под 

родителски надзор. 

 - Пазете уреда и захранващия кабел далече от 

достъп на деца на възраст под 8 години. 

 - Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.

 - Винаги изключвайте уреда от електрическата 

мрежа, ако е оставен без надзор, както и преди 

сглобяване, разглобяване или почистване.

Внимание

 - Изключвайте уреда и изваждайте щепсела от 

контакта, преди да сменяте приставки или да 

боравите с части, които се движат по време на 

работа.

 - Не превишавайте количествата и времената за 

обработка, посочени в таблицата.

 - Нарязвайте едрите продукти на парчета с 

големина приблизително 2 см, преди да ги 

обработвате.

 - Никога не сипвайте в купата продукти, които са 

по-горещи от 80°C/175°F. 

 - Ако по стената на купата залепнат продукти, 

свалете задвижващия блок и капака, след което 

отстранете продуктите с лопатка или като 

добавите малко течност.

 - Никога не използвайте аксесоари или части 

от други производители или такива, които 

не са специално препоръчвани от Philips. При 

използване на такива аксесоари или части 

вашата гаранция става невалидна. 

 - Този уред е предназначен само за битови цели.

 - Ниво на шума: Lc = 85 dB(A)

 - Никога не почиствайте уреда с абразивни гъби, 

абразивни почистващи препарати или агресивни 

течности, като бензин или ацетон.

Електромагнитни излъчвания (EMF)

Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички 

действащи стандарти, свързани с излагането на електромагнитни 

излъчвания.

Рецепти
Плънка за палачинката

Продукти:

 - 130 г мед

 - 100 г масло (със стайна температура)

 1 

 Оставете меда в хладилника за няколко часа.

 2 

 Сложете меда и маслото (на кубчета 1,5 x 1,5) в купата на 

кълцащата приставка.

 3 

 Включете уреда и накълцайте продуктите за 5 секунди.

Рециклиране

 - Този символ означава, че продуктът не може да се изхвърля заедно 

с обикновените битови отпадъци (2012/19/ЕС). (фиг. 2)

 - Следвайте правилата на държавата си относно разделното 

събиране на електрическите и електронните уреди. Правилното 

изхвърляне помага за предотвратяването на потенциални 

негативни последици за околната среда и човешкото здраве.

Гаранция и сервиз 

Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация 

или имате проблем, посетете уеб сайта на Philips на адрес 

www.philips.com/support

 или се обърнете към Центъра за 

обслужване на клиенти на Philips във вашата страна. Телефонния му 

номер ще намерите в международната гаранционна карта. Ако във 

вашата страна няма Център за обслужване на потребители, обърнете 

се към местния търговец на уреди на Philips.

ČEŠTINA

Úvod

Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips. 

Abyste mohli plně využít podpor y, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj 

výrobek na webu www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (Obr. 1)

1  Nádoba

2  Nožová jednotka

3  Víko

4  Motorová jednotka

5  Zástrčka

Důležité

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými 

informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.

Nebezpečí

 - Nikdy nesmíte motorovou jednotku ponořit do 

vody nebo do jiné kapaliny, ani ji mýt pod tekoucí 

vodou. K čištění motorové jednotky používejte 

pouze navlhčený hadřík.

Varování

 - Při manipulaci s nožovou jednotkou buďte velmi 

opatrní. Zvláštní opatrnosti dbejte zejména při jejím 

vyprazdňování nebo vyjímání z nádoby a při čištění. 

Ostří nožů jsou velmi ostrá.

 - Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, 

zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím 

v místní elektrické síti.

 - Pokud byste zjistili jakékoli poškození napájecího 

kabelu nebo jeho zástrčky, ihned vyřaďte přístroj 

z provozu.

 - Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho 

výměnu provést společnost Philips, autorizovaný 

servis společnosti Philips nebo obdobně 

kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému 

nebezpečí. 

 - Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, 

smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo 

nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento 

přístroj používat v případě, že jsou pod dohledem 

nebo byly poučeny o bezpečném používání 

přístroje a že chápou rizika, která mohou hrozit.

 - Čištění a údržbu by neměly provádět děti, které 

jsou mladší než 8 let a jsou bez dozoru. 

 - Přístroj a jeho kabel udržujte mimo dosah dětí 

mladších 8 let. 

 - Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

 - Před ponecháním přístroje bez dozoru a před 

nasazením příslušenství, jeho odnímáním, úpravami 

nebo čištěním vždy odpojte od napájení.

Upozornění

 - Před výměnou příslušenství, nebo než se přiblížíte 

k dílům, které se během provozu pohybují, vypněte 

přístroj a odpojte napájení.

 - Nikdy nepřekračujte množství a dobu zpracování 

potravin uvedené v tabulce.

 - Větší suroviny před zpracováním nakrájejte na 

přibližně 2cm kousky.

 - Nikdy nedávejte do nádoby suroviny teplejší než 

80 °C. 

 - Pokud se suroviny přilepí na stěnu nádoby, vyjměte 

motorovou jednotku a víko. Poté uvolněte suroviny 

pomocí stěrky nebo přidejte trochu tekutiny.

 - Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od 

jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně 

doporučeny společností Philips. Pokud použijete 

takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti. 

 - Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.

 - Hladina hluku: Lc = 85 dB (A)

 - K čištění přístroje nikdy nepoužívejte drátěnky, 

abrazivní ani agresivní čisticí prostředky, jako je 

například benzín nebo aceton.

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům 

týkajícím se elektromagnetických polí.

Recepty

Náplň palačinek

Ingredience:

 - 130 g medu

 - 100 g másla (pokojová teplota)

 1 

 Dejte med na několik hodin do lednice.

 2 

 Med a máslo (kostičky 1,5 x 1,5) vložte do misky sekáčku.

 3 

 Zapněte přístroj a sekejte 5 sekund.

Recyklace

 - Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat s běžným 

komunálním odpadem (2012/19/EU). (Obr. 2)

 - Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a elektronických 

výrobků. Správnou likvidací pomůžete předejít negativním dopadům na 

životní prostředí a lidské zdraví

Záruka a servis 

Potřebujete-li ser vis, informace nebo dojde-li k potížím, navštivte webovou 

stránku společnosti Philips 

www.philips.com/support

, nebo se obraťte 

na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi. Příslušné 

telefonní číslo najdete v záručním listu s celosvětovou platností. Pokud se 

ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, kontaktujte místního 

dodavatele výrobků Philips.

EESTI

Sissejuhatus

Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka! 

Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel  

www.philips.com/welcome.

Üldine kirjeldus (Jn 1)

1  Kauss

2  Lõiketera

3  Kaas

4  Mootor

5  Pistik

Tähtis

Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see 

edaspidiseks alles.

Oht

 - Ärge kunagi kastke mootorit vette või mingisse 

teise vedelikku ega loputage seda kraani all. 

Mootorisektsiooni pesemiseks kasutage vaid niisket 

lappi.

Hoiatus

 - Olge lõiketerade käsitsemisel väga hoolikad. Eriti 

hoolikad olge lõiketerade nõust väljavõtmisel, nõu 

tühjendamisel ja nende puhastamisel. Lõiketerade 

ääred on väga teravad.

 - Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, 

kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku 

elektrivõrgu pingele.

 - Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe, pistik või mõni 

teine osa on kahjustatud.

 - Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike 

olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, 

Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset 

kvalifikatsiooni omav isik. 

 - Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. 

eluaastast ning füüsilise, meele- või vaimse häirega 

isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja 

teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud 

juhend seadme ohutu kasutamise kohta ja nad 

mõistavad sellega seotud ohte.

 - Lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult 

siis, kui nad on vanemad kui 8 aastat ja täiskasvanu 

järelevalve all. 

 - Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele 

lastele kättesaamatus kohas. 

 - Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.

 - Eemaldage toitejuhe seinakontaktist enne seadme 

kokkupanemist, lahtivõtmist või puhastamist või kui 

seade on järelevalveta.

Ettevaatust

 - Enne tarvikute vahetamist või kasutamise ajal 

liikuvatele osadele lähenemisel lülitage seade välja ja 

eemaldage toitejuhe seinakontaktist.

 - Ärge ületage tabelis toodud toiduainete koguseid 

ega töötlemise kestust.

 - Enne töötlemist lõigake suuremad tükid umbes 

kahe sentimeetri suurusteks tükkideks.

 - Ärge täitke nõud koostisainetega, mis on 

kuumemad kui 80 °C/175 °F. 

 - Kui koostisained jäävad nõu seina külge, eemaldage 

mootoriga osa ja avage kaas. Seejärel eemaldage 

koostisained spaatli abil või vedelikku lisades.

 - Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud 

tarvikuid või osi, mida firma Philips ei ole eriliselt 

soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi, 

siis kaotab te seadme garantii kehtivuse. 

 - Seade on mõeldud kasutamiseks vaid 

kodumajapidamises.

 - Müra tase: Lc = 85 dB (A)

 - Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks 

küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega 

sööbivaid vedelikke, nagu bensiin või atsetoon.

Elektromagnetväljad (EMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste 

väljadega käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.

Retseptid

Pannkoogitäidis

Koostisained:

 - 130 g mett

 - 100 g võid (toasoe)

 1 

 Pange mesi mitmeks tunniks külmkappi.

 2 

 Pange mesi ja või (1,5 x 1,5 suurusteks kuubikuteks lõigatuna) 

hakkimiskaussi.

 3 

 Lülitage seade sisse ja laske sellel 5 sekundit töötada.

Ringlussevõtt

 - See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata tavaliste 

olmejäätmete hulka (2012/19/EL). (Jn 2)

 - Järgige elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise kohalikke 

eeskirju. Õigel viisil kasutusest kõr valdamine aitab ära hoida võimalikke 

kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese ter visele.

Garantii ja hooldus 

Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebilehte  

www.philips.com/support

 või pöörduge oma riigi Philipsi 

klienditeeninduskeskusesse. Telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiilehelt. 

Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku 

müügiesindaja poole.

HRVATSKI

Uvod

Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili 

podršku koju nudi tvr tka Philips, registrirajte svoj proizvod na:  

www.philips.com/welcome.

Opći opis (Sl. 1)

1  Zdjela

2  Jedinica s rezačima

3  Poklopac

4  Jedinica motora

5  Utikač

Važno

Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih 

za buduće potrebe.

Opasnost

 - Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku 

drugu tekućinu i ne ispirite je pod mlazom vode. 

Čistite je isključivo vlažnom tkaninom.

Upozorenje

 - Budite vrlo pažljivi prilikom rukovanja jedinicom 

s rezačima. Budite naročito pažljivi kad je budete 

vadili iz zdjele, kad budete praznili zdjelu te 

prilikom čišćenja. Rezači su vrlo oštri.

 - Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li 

mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne 

mreže.

 - Ne koristite aparat ako su mrežni kabel, utikač ili 

drugi dijelovi oštećeni.

 - Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti 

tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar ili 

neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle 

potencijalno opasne situacije. 

 - Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad 8 godina 

starosti i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim 

ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju 

dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod 

nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja 

aparatom na siguran način te razumiju moguće 

opasnosti.

 - Čišćenje i korisničko održavanje smiju izvršavati 

djeca starija od 8 godina uz nadzor odrasle osobe. 

 - Aparat i njegov kabel držite izvan dohvata djece 

mlađe od 8 godina. 

 - Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala 

s aparatom.

 - Uvijek iskopčajte aparat iz napajanja ako ga 

ostavljate bez nadzora te prije njegovog sastavljanja, 

rastavljanja ili čišćenja.

Oprez

 - Isključite aparat i iskopčajte ga iz napajanja prije 

zamjene dodataka ili približavanja dijelovima koji se 

tijekom upotrebe kreću.

 - Nemojte premašiti količine i vrijeme pripremanja 

naznačene u tablici.

 - Prije obrade velike sastojke narežite na dijelove 

veličine otprilike 2 cm.

 - Zdjelu nikada nemojte puniti sastojcima čija je 

temperatura iznad 80°C/175°F. 

 - Ako se sastojci zalijepe za stjenke zdjele, izvadite 

jedinicu motora i poklopac. Zatim odvojite sastojke 

pomoću lopatice ili dodajte malo tekućine.

 - Nikada nemojte koristiti dodatke ili dijelove drugih 

proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips nije 

izričito preporučila. Ako koristite takve dodatke ili 

dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti. 

 - Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u 

kućanstvu.

 - Razina buke: Lc = 85 dB (A)

 - Za čišćenje aparata nikada nemojte koristiti spužvice 

za ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne 

tekućine poput benzina ili acetona.

Elektromagnetska polja (EMF)

Ovaj aparat tvr tke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i 

propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.

Recepti

Nadjev za palačinke

Sastojci:

 - 130 g meda

 - 100 g maslaca (sobne temperature)

 1 

 Med ostavite u hladnjaku nekoliko sati.

 2 

 Med i maslac (kocke veličine 1,5 x 1,5 cm) stavite u zdjelu sjeckalice.

 3 

 Uključite aparat i sjeckajte 5 sekundi.

Recikliranje

 - Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s uobičajenim 

otpadom iz kućanstva (2012/19/EU). (Sl. 2)

 - Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju električnih i 

elektroničkih proizvoda. Ispravno odlaganje pridonosi sprječavanju 

negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.

Jamstvo i servis 

Ako vam je potreban ser vis ili informacija, odnosno ako imate neki problem, 

posjetite web-stranicu tvr tke Philips, 

www.philips.com/support

, ili se 

obratite centru za potrošače tvr tke Philips u svojoj državi. Broj telefona 

nalazi se u priloženom međunarodnom jamstvu. Ako u vašoj državi ne 

postoji centar za potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda 

tvr tke Philips.

MAGYAR

Bevezetés

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljeskörű 

támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

Általános leírás (ábra 1)

1  Tál

2  Aprítókés

3  Fedél

4  Motoregység

5  Csatlakozódugó

Fontos!

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és 

őrizze meg későbbi használatra.

Vigyázat!

 - Ne merítse a motoregységet vízbe vagy más 

folyadékba, és ne öblítse le vízcsap alatt. A 

motoregység tisztítását csak nedves ruhával végezze.

Figyelmeztetés

 - Legyen óvatos az aprítókések kezelésénél, 

különösen amikor kiveszi azokat az edényből az 

edény kiürítésekor, valamint a tisztításkor, mert a 

kések igen élesek.

 - A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy 

a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi 

hálózatéval.

 - Ne használja a készüléket, ha a hálózati 

kábel, a csatlakozó dugó vagy egyéb alkatrész 

meghibásodott.

 - Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok 

elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy 

hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. 

 - A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve 

csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi 

képességekkel rendelkező, vagy a készülék 

működtetésében járatlan személyek is használhatják, 

amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve 

ismerik a készülék biztonságos működtetésének 

módját és az azzal járó veszélyeket.

 - A tisztítást és a felhasználó által is végezhető 

karbantartást soha ne végezze 8 éven aluli gyermek, 

és 8 éven felüli gyermek is csak felügyelet mellett 

végezheti el ezeket. 

 - A készüléket és a vezetéket tartsa távol 8 éven aluli 

gyermekektől. 

 - Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a 

készülékkel.

 - Összeszerelés, szétszerelés és tisztítás előtt, illetve 

ha a készülék felügyelet nélkül van, mindig húzza ki a 

tápkábelt.

Figyelmeztetés!

 - Alkatrészek cseréje előtt, illetve mielőtt a 

használatkor mozgó részekhez érne, kapcsolja ki a 

készüléket és húzza ki a fali aljzatból.

 - Ne lépje túl a táblázatban feltüntetett 

mennyiségeket és használati időt.

 - A nagyobb darabokat vágja kb. 2 cm nagyságúra 

feldolgozás előtt.

 - Ne töltsön 80 °C-nál forróbb anyagot az edénybe. 

 - Ha az alapanyagok a tál falára tapadnak, távolítsa 

el a motoregységet, nyissa fel a fedelet, majd 

távolítsa el őket spatula segítségével vagy folyadék 

hozzáadásával.

 - Ne használjon más gyártótól származó tartozékot 

vagy alkatrészt, illetve olyat, amelyet a Philips nem 

hagyott jóvá, ellenkező esetben a garancia érvényét 

veszti. 

 - A készüléket kizárólag háztartási használatra 

tervezték.

 - Zajszint: Lc = 85 dB(A)

 - A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot 

és súrolószert (pl. mosószert, benzint vagy acetont).

Elektromágneses mezők (EMF)

Ez a Philips készülék az elektromágneses mezőkre ér vényes összes 

vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel.

Receptek
Palacsintatöltelék

Hozzávalók:

 - 130 g méz

 - 100 g vaj (szobahőmérsékletű)

 1 

 Tegye a mézet pár órára a hűtőbe.

 2 

 Tegye a mézet és a vajat (1,5 x 1,5-ös kockákban) az aprítóedénybe.

 3 

 Kapcsolja be a készüléket, és működtesse 5 másodpercig.

Újrahasznosítás

 - Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető normál 

háztar tási hulladékként (2012/19/EU). (ábra 2)

 - Kövesse az országában ér vényes, az elektromos és elektronikus 

készülékek hulladékkezelésére vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő 

hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel 

kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.

Jótállás és szerviz 

Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen 

probléma merült fel, látogasson el a Philips weboldalára 

(

www.philips.com/support

), vagy forduljon az adott ország Philips 

vevőszolgálatához. A telefonszámot megtalálja a világszer te ér vényes 

garancialevélen. Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a 

Philips helyi szaküzletéhez.

ҚАЗАҚША

Кіріспе

Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips 

компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды 

толығымен пайдалану үшін, өнімді www.philips.com/welcome  

веб-торабында тіркеңіз.

Жалпы сипаттама (Cурет 1)

1  Тостаған

2  Пышақтар

3  Қақпақ

4  Мотор бөлігі

5  Штекер

Маңызды

Құралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият 

оқып шығып, оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.

Қауіпті жағдайлар

 - Мотор бөлімін суға немесе басқа сұйықтыққа 

батыруға, сондай-ақ, оны ағынды судың астында 

жууға болмайды. Мотор бөлімін дымқыл 

шүберекпен сүртіңіз.

Абайлаңыз

 - Пышақ бөлігін ұстағанда абайлаңыз. Әсіресе, оны 

ыдыстан шығарғанда, ыдысты босатқанда 

және оны тазалағанда өте абай болыңыз. Оның 

кесетін жүздері өте өткір.

 - Құралды қоспас бұрын, онда көрсетілген 

кернеудің жергілікті желі кернеуіне сәйкес 

келетінін тексеріп алыңыз.

 - Егер штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе 

өзге бөлшектері зақымданған болса, құралды 

пайдаланбаңыз.

 - Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті 

жағдай орын алмауы үшін, оны тек Philips 

компаниясында, Philips мақұлдаған қызмет 

орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы 

керек. 

 - Бақылау астында болса немесе құрылғыны 

қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаулар алған 

болса және байланысты қауіптерді түсінсе, бұл 

құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балалар 

және дене, сезу немесе ақыл-ой қабілеттері 

кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдар 

пайдалана алады.

 - 8 жасқа толмаған балалар ересектің 

қадағалауынсыз тазалау және техникалық қызмет 

көрсету жұмыстарын жүргізбеуі тиіс. 

 - Құрылғы мен оның сымын 8 жасқа толмаған 

балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз. 

 - Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған 

жөн.

 - Құрылғы қараусыз қалған жағдайда және 

құрастыру, бөлшектеу немесе тазалау алдында 

оны әрдайым қуат көзінен ажыратыңыз.

Ескерту

 - Қолдану кезінде қозғалатын қосалқы құралдарын 

немесе жақын бөлшектерін ауыстырар алдында 

құрылғыны өшіріп, қуат көзінен ажыратыңыз.

 - Блендерді ингредиенттермен толтырған кезде, 

кестеде көрсетілген нормадан аспау керек, 

сондай-ақ дайындау уақытын да сақтау қажет.

 - Өңдемес бұрын, ірі азықтарды үлкендігі шамамен 

2 см етіп тураңыз.

 - Тостағанға температурасы 80°C/175°F 

дәрежесінен ыстық ингредиенттерді салмаңыз. 

 - Егер азық-түліктер ыдыстың қабырғасына 

жабысса, мотор бөлігін және қақпақты 

шығарыңыз. Одан кейін, азық-түліктерді 

күрекшемен ажыратыңыз немесе үстіне біраз 

сұйықтық құйыңыз.

 - Басқа өндірушілердің бөлшектерін немесе 

қосымша қондырғыларын, немесе Philips арнайы 

кеңес ретінде ұсынбаған бөлшектерді қолдануға 

болмайды. Егер сіз сондай бөлшектерді немесе 

қосымша қондырғыларды қолданған болсаңыз, 

онда сіздің кепілдігіңіз өз күшін жоғалтады. 

 - Бұл құрал тек үйде қолдануға арналған.

 - Шу деңгейі: Lc = 85 dB(A).

 - Құралды тазалағанда, қыратын шүберектерді, 

қырғыш тазалау құралдарын, жанармай немесе 

ацетон сияқты сұйықтықтарды ешқашан 

қолданбаңыз.

Электрмагниттік өрістер (ЭМӨ)

Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты 

барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.

Рецепттер
Құймақ толтырмасы

Қосылатын заттар:

 - 130 г бал

 - 100 г сары май (бөлме температурасы)

 1 

 Балды бірнеше сағатқа тоңазытқышқа қойыңыз.

 2 

 Бал мен сары майды (1,5x1,5 текше ) турағыш ыдысына 

салыңыз.

 3 

 Құралды қосып, 5 секунд бойы тураңыз.

Қайта өңдеу

 - Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен 

тастауға болмайтынын білдіреді (2012/19/EU). (Cурет 2)

 - Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек 

жинау жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа 

дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына 

тиетін зиянды әсерлердің алдын алуға көмектеседі.

Кепілдік және қызмет көрсету 

Қызмет көрсету жұмыстары немесе ақпарат қажет болса немесе 

проблема болса, Philips компаниясының 

www.philips.com/support

 

веб-торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау 

орталығына хабарласыңыз. Телефон нөмірін дүниежүзілік кепілдік 

кітапшасынан табуға болады. Еліңізде тұтынушыларды қолдау орталығы 

болмаған жағдайда, жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.

Сүргі

Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 

9206 АД, Драхтен, Нидерланды

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “ФИЛИПС” 

ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев 

көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
HR1393/00: 220-240В, 50-60Гц, 450Вт

Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

Қытайда жасалған

Класс ІІ защиты от поражеңия электрическим током
Қазақстан Республикасында сатып алынған тауарға қатысты 

шағымдарды қабылдайтын заңды тұлға: «Филипс Казахстан» ЖШС 

Манас көшесі, 32А, 503-кеңсе, 050008, Алматы қаласы, Қазақстан

Юр. лицо принимающее претензии в отношении товара, 

приобретенного на территории Республики Казахстан: ТОО «Филипс 

Казахстан» ул.Манаса, 32А офис 503, 050008 Алматы, Казахстан
Егер басқа материал ретінде белгіленбесе, жәшік ішіндегі барлық бума 

материалдары қайта өңделмелі қағаздан жасалады; жәшік сыртынан PAP 

белгісін қараңыз.

Сақтау шарттары, пайдалану

 

 

Температура

-20 - +60°C

°C

Салыстырмалы ылғалдылық

10% - 95%

%

Атмосфералық қысым

70 - 110kPa

kPa

LIETUVIŠKAI

Įvadas

Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte naudotis 

visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu  

www.philips.com/welcome.

Bendrasis aprašymas (Pav. 1)

1  Dubuo

2  Pjaustymo įtaisas

3  Dangtis

4  Variklio įtaisas

5  Kištukas

Svarbu

Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią svarbią 

informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje.

Pavojus

 - Variklio niekada nemerkite į vandenį ir neplaukite 

po tekančio vandens srove. Variklį valykite tik 

drėgnu audiniu.

Įspėjimas

 - Būkite labai atsargūs imdami pjaustymo įtaisą. 

Būkite ypač atsargūs jį išimdami iš dubens, 

ištuštindami dubenį ar valydami jį. Pjaustymo įtaiso 

ašmenys yra labai aštrūs.

 - Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso 

nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros tinklo 

įtampą.

 - Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas laidas, kištukas 

arba kitos jo dalys.

 - Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti „Philips“ 

darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros 

centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai, 

kitaip kyla pavojus. 

 - Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei 

asmenys, kurių fiziniai, jutimo ir protiniai gebėjimai 

yra silpnesni, arba neturintieji patirties ir žinių su 

sąlyga, kad jie bus išmokyti saugiai naudotis prietaisu 

ir prižiūrimi siekiant užtikrinti, jog jie saugiai naudotų 

prietaisą, supažindinti su susijusiais pavojais.

 - Valyti ir taisyti prietaiso jaunesni nei 8 metų vaikai 

be suaugusiųjų priežiūros negali. 

 - Laikykite prietaisą ir jo laidą jaunesniems nei 8 metų 

vaikams nepasiekiamoje vietoje. 

 - Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.

 - Jei nesate prie prietaiso ar ketinate jį išrinkti, surinkti 

arba valyti, prietaisą visada atjunkite nuo maitinimo 

šaltinio.

Dėmesio

 - Prieš keisdami priedus ar liesdami judančias dalis 

prietaisą išjunkite ir atjunkite nuo maitinimo šaltinio.

 - Neviršykite kiekių ir apdorojimo laiko, nurodytų 

lentelėje.

 - Didelius gabalus prieš apdorojimą susmulkinkite į 

maždaug 2 cm gabaliukus.

 - Niekada nedėkite į dubenį produktų, kurie karštesni 

nei 80 °C (175 °F). 

 - Jei produktai prilimpa prie dubens sienelių, išimkite 

variklį ir dangtį. Tada nuvalykite produktus mentele 

arba įpilkite daugiau skysčio.

 - Niekada nenaudokite jokių kitų gamintojų arba 

„Philips“ specialiai nerekomenduojamų priedų 

arba dalių. Jei naudosite tokius priedus arba dalis, 

nebegalios jūsų garantija. 

 - Šis prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje.

 - Triukšmingumo lygis: Lc = 85 dB(A)

 - Prietaisui valyti niekada nenaudokite šveitimo 

kempinėlių, abrazyvinių valymo medžiagų arba 

ėsdinančių skysčių, pvz., benzinas ar acetonas.

Elektromagnetiniai laukai (EML)

„Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus standar tus ir normas dėl 

elektromagnetinių laukų poveikio.

Receptai

Blynų įdaras

Sudėtis:

 - 130 g medaus

 - 100 g sviesto (kambario temperatūros)

 1 

 Medų įdėkite į šaldytuvą kelioms valandoms.

 2 

 Įdėkite medų ir sviestą (1,5 x 1,5 kubeliai) į kapoklio dubenį.

 3 

 Įjunkite prietaisą ir kapokite 5 sekundes.

Perdirbimas

 - Šis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kar tu su įprastomis 

buitinėmis atliekomis (2012/19/ES). (Pav. 2)

 - Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas 

atskiras elektros ir elektronikos gaminių surinkimas. Tinkamai išmetus 

galima nuo neigiamo poveikio apsaugoti aplinką ir žmonių sveikatą.

Garantija ir techninė priežiūra 

Prireikus techninio aptarnavimo paslaugų, informacijos ar jei iškilo problema, 

apsilankykite „Philips“ svetainėje 

www.philips.com/support

 arba 

susisiekite su jūsų šalyje esančiu „Philips“ pagalbos var totojams centru. Jo 

telefono numerį rasite garantiniame lapelyje, kuriame pateikiama informacija 

apie punktus visame pasaulyje. Jei jūsų šalyje nėra pagalbos var totojams 

centro, kreipkitės į vietinį „Philips“ prekybos atstovą.

LATVIEŠU

Ievads

Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu 

Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē 

www.philips.com/welcome.

Vispārīgs apraksts (Zīm. 1)

1  Bļoda

2  Asmens

3  Vāks

4  Motora bloks

5  Kontaktdakša

Svarīgi!

Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to, 

lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Briesmas

 - Nekad neiegremdējiet motora nodalījumu ūdenī 

vai citā šķidrumā, kā arī neskalojiet to tekošā ūdenī. 

Motora nodalījuma tīrīšanai izmantojiet tikai mitru 

drāniņu.

Brīdinājums!

 - Esiet ļoti uzmanīgs, apejoties ar asmens bloku. 

Jo īpaši esiet piesardzīgs, izņemot to no bļodas, 

iztukšojot un tīrot bļodu. Asmens griezējmalas ir ļoti 

asas.

 - Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam 

pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst 

elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

 - Nelietojiet ierīci, ja bojāts elektrības vads, 

kontaktspraudnis vai citas daļas.

 - Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips 

pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem 

vai līdzīgi kvalificētām personām, lai izvairītos no 

briesmām. 

 - Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un 

personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai 

garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, 

ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par 

drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par 

iespējamo bīstamību.

 - Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, ja vien 

tie nav vecāki par 8 gadiem un netiek uzraudzīti. 

 - Novietojiet ierīci un tās strāvas vadu vietā, kur tai 

nevar piekļūt par 8 gadiem jaunāki bērni. 

 - Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi 

bērni.

 - Vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas, ja tā tiek 

atstāta bez uzraudzības un pirms salikšanas, 

izjaukšanas vai tīrīšanas.

Ievērībai

 - Pirms piederumu maiņas vai pieskaršanās kustīgām 

detaļām izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas.

 - Nepārsniedziet tabulā norādītos daudzumus un 

pārstrādes laikus.

 - Sagrieziet lielas sastāvdaļas mazos, apmēram 2 cm 

lielos gabaliņos, pirms to pārstrādāšanas.

 - Nekad nelieciet blendera kausā produktus, kas ir 

karstāki par 80°C/175°F. 

 - Ja sastāvdaļas pielīp pie bļodas sieniņām, izņemiet 

motora bloku un vāku. Pēc tam notīriet sastāvdaļas 

ar lāpstiņu vai uzlejiet šķidrumu.

 - Nekad neizmantojiet citu ražotāju aksesuārus 

vai detaļas, vai kuras īpaši nav ieteicis Philips. Ja 

izmantojat šādus piederumus vai detaļas, garantija 

vairs nav spēkā esoša. 

 - Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.

 - Trokšņa līmenis: Lc = 85 dB(A)

 - Ierīces tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet skrāpjus, 

abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, 

piemēram, benzīnu vai acetonu.

Elektromagnētiskie lauki (EML)

Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standar tiem un noteikumiem, 

kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību.

Receptes

Pankūku pildījums

Sastāvdaļas:

 - 130 g medus

 - 100 g sviesta (istabas temperatūrā)

 1 

 Ievietojiet medu uz vairākām stundām ledusskapī.

 2 

 Ievietojiet medu un sviestu (kubiņos 1,5x1,5) smalcinātāja bļodā.

 3 

 Ieslēdziet ierīci un smalciniet 5 sekundes.

Otrreizējā pārstrāde

 - Šis simbols nozīmē, ka produktu nedrīkst izmest kopā ar parastiem 

sadzīves atkritumiem (2012/19/ES). (Zīm. 2)

 - Ievērojiet savā valstī spēkā esošos likumus par atsevišķu elektrisko 

un elektronisko produktu utilizāciju. Pareiza utilizācija palīdz novērst 

negatīvu ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR1393/00?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"