Игровые приставки Sony PSP-1004K Base - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

x
Записанные данные
Не пользуйтесь картой Memory Stick Duo™ в указанных ниже случаях
в связи с тем, что подобные действия могут стать причиной утраты или
повреждения данных:
• Не извлекайте карту Memory Stick Duo™ и не выключайте устройство
во время загрузки данных, во время сохранения данных и во время
форматирования карты.
• Не пользуйтесь картой в зоне действия статического электричества
и в зоне действия электрических помех.
Футляр и ремешок для ношения устройства на руке
• Если вы хотите сделать паузу во время игры или отвлечься во время
игры или просмотра видео, переведите устройство в режим ожидания
и в целях предотвращения перегрева устройства уберите его в футляр.
• Установите на консоли PSP™ и на пульте ДУ режим Hold во избежание
непреднамеренного нажатия на кнопки управления.
• Храните футляр и ремешок для ношения устройства на руке в местах,
недоступных для маленьких детей.
Никогда на разбирайте устройство и прилагаемые
аксессуары
Используйте консоль PSP™ и аксессуары в соответствии с рекомендация-
ми, указанными в данном руководстве. Не разрешается инженерный
анализ и модификация данного устройства, а также инженерный анализ
и использование схем. Разборка устройства лишает вас гарантийного
обслуживания и может быть опасна. В частности, ЖК-экран содержит
детали, находящиеся под высоким напряжением, а лазерный луч, исполь-
зующийся для считывания дисков UMD™ и направленный в глаза, может
стать причиной ухудшения зрения.
Использование в других странах
Во время поездки соблюдайте правила использования системы беспровод-
ной связи.
14
Меры предосторожности
Если в связи с какими-либо причинами программное обеспечение или
данные были утрачены, восстановить программное обеспечение и данные
обычно не представляется возможным. Sony Computer Entertainment Inc.,
вспомогательные организации и филиалы не несут никакой ответствен-
ности за повреждение и расходы, связанные с приобретением программ-
ного обеспечения, утрату данных или повреждение данных.
psp-1004k_book0.QXD 8/31/05 7:14 PM Page 14
Содержание
- 8 CОДЕРЖАНИЕ
- 10 Дополнительная информация
- 11 Меры предосторожности
- 12 Использование АС-адаптера и кабеля питания АС
- 13 Memory Stick DuoTM
- 14 Записанные данные; Футляр и ремешок для ношения устройства на руке
- 15 Очистка; Очистка поверхности за исключением ЖК-экрана; Очистка разъемов
- 16 Меры предосторожности, касающиеся аккумулятора; Аккуратно обращайтесь с аккумулятором
- 17 Подготовка; Проверка комплекта поставки
- 18 Фронтальная панель; Названия элементов и функции
- 19 Тыловая панель
- 20 Разъем USB
- 21 Левая сторона; Переключатель WLAN
- 22 Наушники с пультом ДУ
- 23 Действие 1: Установка аккумулятора; Подготовка консоли PSPTM к эксплуатации; Снимите крышку с отсека для аккумулятора.
- 24 Подключите кабель питания АС к розетке.
- 25 Включите консоль PSPTM (; Действие 3: Начальные установки; Подсказка
- 26 Подключение наушников к консоли PSPTM.; Подключение наушников с пультом ДУ; Подсказки
- 27 Индикатор POWER; Основные действия; Включение и выключение консоли PSPTM; Включение консоли PSPTM
- 28 Выключение консоли PSPTM
- 29 Предупреждения; Отмена режима ожидания; Еще раз сдвиньте переключатель POWER/HOLD вверх.; Использование режима ожидания
- 30 Предупреждение; Открывается отсек для диска.; Закройте крышку отсека для диска.; Извлечение диска UMDTM; Загрузка диска UMDTM
- 31 Извлечение карты Memory Stick DuoTM; Установка карты Memory Stick DuoTM
- 32 Отмена режима блокировки кнопок
- 33 Нажмите кнопку «звук».; Использование кнопки «звук»; Настройка тембра
- 34 Отмена отключения звука; панели консоли PSPTM или на пульте ДУ.
- 35 Кнопка используется для регулировки яркости экрана.; Нажмите кнопку «дисплей».; Использование кнопки «дисплей»; Регулировка яркости экрана; Выключение подсветки экрана
- 36 Уровень заряда аккумулятора отображается на экране.; Оценка оставшегося заряда аккумулятора; Аккумулятор; Уровень заряда аккумулятора
- 38 Замена аккумулятора; Срок службы аккумулятора; Хранение аккумулятора
- 39 Выберите в меню Home значок; Появляется значок UMDTM.; Когда значок выбран, нажмите кнопку; Значки, используемые в меню Game; Кроме игр в меню Game, вы можете использовать следующие функции:; Игры
- 40 Во время игры нажмите кнопку HOME.; На экране появляется сообщение «Do you want to quit the game?».; Выберите Yes, затем нажмите кнопку; Игра закончена, на экране появляется меню HOME.; Выход из игры
- 41 Выберите значок, затем нажмите кнопку; Появляется меню игровых опций.; Закрыть меню опций; Нажмите кнопку; Перечень опций; Перечни меню различаются в зависимости от выбранного значка.; Меню игровых опций
- 42 Появляется меню опций.; Выберите Copy, затем нажмите кнопку; Если недостаточно свободного места; или получить информацию о том, сколько на карте свободного места.; Копирование и удаление сохраненных данных; Копирование данных; Удаление данных
- 43 Примечание; В меню HOME выберите; Появляется значок установленного носителя.; Начинается воспроизведение UMDTM. Если вы выберите значок; Видео; Просмотр видео
- 44 Значки, используемые в меню Video; Воспроизведение видео останавливается.; Воспроизведение видео с начала; Остановка воспроизведения
- 45 Во время воспроизведения нажмите кнопку; На экране появляется панель управления.; Выберите нужный значок, затем нажмите кнопку; Скрыть панель управления; Список действий; Использование панели управления
- 47 , затем нажмите кнопку; На экране появляются данные о состоянии воспроизведения.; Скрыть дисплей; Выберите на панели управления значок
- 48 Изменение размера просматриваемого изображения на экране.; С каждым нажатием на кнопку; Изменение режима экрана
- 49 или; Вернуться к обычному воспроизведению; Ускоренное воспроизведение назад/вперед; m M; Замедленное воспроизведение
- 50 Повторное воспроизведение
- 52 Меню опций видео
- 53 Доступны два способа сохранения видео на карте Memory Stick DuoTM.; Сохранение видео на карте Memory Stick DuoTM
- 55 Значки, отображаемые в меню Music; Музыка; Прослушивание музыки
- 57 Воспроизведение останавливается.
- 60 Отменить режим воспроизведения треков группами
- 63 Скрыть меню опций; Меню музыкальных опций
- 64 Появляются значки групп.; Воспроизведение с выбранным кодеком
- 66 Используйте имеющийся в продаже USB-кабель (; Импортирование треков в формате MP3 с аудио CD-диска
- 67 Где хранятся музыкальные данные
- 68 На экране появляется значок; Выберите значок; Значки из меню Photo; Фотографии
- 69 Во время просмотра изображения нажмите кнопку
- 70 Отображается информация об изображении.; Просмотр информации об изображении
- 71 Выбор размера изображения
- 73 Меню фотоопций
- 74 Во время просмотра слайд-шоу нажмите кнопку
- 76 Просмотр информации о слайд-шоу; затем нажмите кнопку; Название изображения и дата последнего просмотра.
- 78 Снимки, сделанные цифровой фотокамерой
- 79 Где хранятся фотоданные
- 80 На экране появляются значки для выбора установок.
- 81 Значки, отображаемые в меню Settings; становки
- 83 Вы можете выбрать установку для скорости проведения слайд-шоу.; Меню Photo Settings
- 84 Имя пользователя
- 85 Вы можете узнать следующие данные о состоянии аккумулятора.; Информация об аккумуляторе
- 86 Вы можете вызвать на экран информацию о консоли PSPTM.; Системная информация
- 88 Включение подсветки; Автоматическое выключение подсветки
- 89 Автоматический переход в режим ожидания
- 90 Вы можете выключить тон кнопок и ограничить уровень громкости.; Меню Sound Settings; AVLS (система автоматического ограничения громкости)
- 91 Вы можете выбрать установки для защиты консоли PSPTM.; В меню Home, выберите значок; Появляется экран для ввода пароля.; Меню Security Settings
- 92 Уровень родительского контроля; Уровни ограничения доступа
- 96 Режим Ad Hoc
- 97 Требуемые параметры; Режим Infrastructure
- 98 Выберите в меню Home в меню, значка
- 99 Введите название сетевого подключения.; После нажатия на кнопку; Введите установки для точки доступа.
- 100 Выберите способ установки адреса.
- 101 Сохранение установленного подключения.; Чтобы сохранить установки для подключения, нажмите кнопку; Проверка подключения.; Устройство подключается к выбранной точке доступа.; Подтверждение результатов проверки связи.
- 102 Меню опций сетевых установок
- 103 Схема процесса сетевого обновления; Подключение к сети
- 104 для вызова на дисплей экрана устано-; Начало сетевого обновления
- 106 Перечень элементов панели управления
- 107 для вызова на дисплей буквы Р.; для вызова на дисплей буквы L.; для выхода из режима ввода символов.; Переключение режима ввода
- 108 Ввод значков
- 111 Форматы данных, которые могут быть воспроизведены
- 114 • Объем памяти Memory Stick DuoTM включает в себя данные, кото-; Программное обеспечение
- 116 Не включается питание.; Убедитесь в том, что устройство включено.; Аккумулятор быстро разряжается.; Питание, аккумулятор и разрядка аккумулятора
- 117 Экран
- 118 Звук
- 120 Музыкальные данные, сохраненные или записанные в формате
- 121 Выберите для режима WLAN Power Save установку Off (; Нет звука или плохое качество звука в наушниках.; Система беспроводной связи LAN
- 122 Убедитесь в том, что функция Key Tone включена (; С экрана исчезли показания даты и времени.; Прочие
- 123 и «Установки для консоли PSPTM» (
- 124 ГАРАНТИЯ; ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ












