Страница 3 - Уважаемый покупатель!; Благодарим Вас за то, что приобрели сельскохозяйственную машину
Ред. 3 3 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что приобрели сельскохозяйственную машину торговой марки «Hűter». Продукция «Hűter» отличается надежностью и высоким качеством исполнения. При покупке изделия в розничной торговой сети требуйте проверки его работоспособности и комплектности, а так...
Страница 4 - Содержание
4 Содержание 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 5 2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 6 2. КОМПЛЕКТНОСТЬ 7 4. ОБЩИЙ ВИД УСТРОЙСТВА 8 5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9 6. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА 10 7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 8. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ 19 9. РАБОТА 21 10. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 24 11. ХРАНЕНИЕ 27 12. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ...
Страница 5 - ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Ред. 3 5 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Перед началом использования сельскохозяйственной машины внимательно ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации. В инструкции подробно описан процесс подготовки, запуска и технического ухода за сельскохозяйственной машиной. Следуйте данным инструкциям, и сельскохозя...
Страница 6 - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
6 2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 1. Во время работы держите устройство за обе рукоятки при вращении фрез и/или работе мотора. Помните, что фрезы продолжают вращаться, даже когда вы отпустили рычаг сцепления. Перед тем как оставить машину, убедитесь в том, что фрезы полностью остановились и мотор отключен. ...
Страница 7 - КОМПЛЕКТНОСТЬ
Ред. 3 7 19. Не пытайтесь очистить фрезы во время их вращения. Сначала отключите мотор и дождитесь полной остановки фрез. 20. Не позволяйте детям или неспособным к такой работе людям, пользоваться устройством. 21. Не работайте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. 22. Не пытайтесь п...
Страница 9 - . ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Ред. 3 9 Основные узлы: 1. Двигатель в сборе 2. Воздушная заслонка 3. Топливный кран 4. Ручка включения/выключениязажигания 5. Ручка управления5.1. Рычаг газа 5.2. Ручка сцепления переднего хода (левая) 5.3. Выносная кнопка включения/выключения зажигания 6. Ручка стартера 7. Горловина топливного бак...
Страница 10 - СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА; Установите рукоятки управления на кронштейн и отрегулируйте по; Рис. 5. Соединение клеммы выносной кнопки стартера; При помощи болтов из комплекта соберите фрезы. Лезвия необходимо; Рис. 6. Фреза в сборе по методу 3 лезвия на секцию
10 6. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА 1. Установите рукоятки управления на кронштейн и отрегулируйте по высоте. Используя специальный болт из комплекта, закрепите рукоятку в нужном положении. Рис. 3. Установка рукоятки управления Рис. 4. Фиксация рукоятки управления 2. Соедините клемму выносной кнопки включени...
Страница 11 - Рис. 8. Установка рукоятки переключения передач; Закрепите рукоятку при помощи специального пальца.; Рис. 9. Фиксация пальца рукоятки переключения передач
Ред. 3 11 4. Установите фрезы на шестигранный вал для крепления фрез при помощи пальца и шплинта. Рис. 7. Установка фрезы 5. Установите удлинитель ручки переключения передач на его основу. Рис. 8. Установка рукоятки переключения передач 6. Закрепите рукоятку при помощи специального пальца. Рис. 9. Ф...
Страница 12 - болты и гайки из комплекта; Рис. 11. Установка задней балки крепления крыльев; Установите переднюю балку для крепления крыльев, используя для; Рис. 12. Установка передней балки крепления крыльев
12 7. Зафиксируйте палец при помощи специального шплинта из комплекта. Рис. 10. Фиксация пальца шплинтом 8. Установите заднюю балку для крепления крыльев, используя для этого болты и гайки из комплекта Рис. 11. Установка задней балки крепления крыльев 9. Установите переднюю балку для крепления крыль...
Страница 13 - этого ключ из комплекта; Рис. 13. Фиксация балки крепления крыльев; Установите правую и левую боковую защиту (крылья) на балку и
Ред. 3 13 10. Зафиксируйте переднюю балку для крепления крыльев, используя для этого ключ из комплекта Рис. 13. Фиксация балки крепления крыльев 11. Установите правую и левую боковую защиту (крылья) на балку и кронштейны для крепления крыльев, используя болты из комплекта крепежа; Рис. 14. Установка...
Страница 14 - Рис.17 Фиксация пальца сцепки шплинтом; Установите сошник на сцепку и зафиксируйте пальцем и шплинтом
14 13. Установите кронштейн сошника (сцепку) на прицепное устройство и зафиксируйте его пальцем и шплинтом Рис.16. Установка сцепки Рис.17 Фиксация пальца сцепки шплинтом 14. Установите сошник на сцепку и зафиксируйте пальцем и шплинтом Рис.18. Установка сошника
Страница 15 - Заливка масла в; редуктор; сельскохозяйственной машины.; Заливка масла в двигатель машины.; быть на уровне заливной горловины.
Ред. 3 15 7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Масло Внимание! Работа с низким уровнем масла в картере двигателя или редукторе, а также работа без масла приведет к повреждению двигателя или редуктора и не подлежит ремонту по гарантии. Перед началом работы всегда проверяйте уровень масла. Заливка масла в редуктор ...
Страница 16 - Что бы залить/долить масло в; двигатель; необходимо выполнить; Рис. 20. Откручивание крышки наливной горловины двигателя; Если уровень масла низкий, долейте рекомендованное масло до края
16 Что бы залить/долить масло в двигатель необходимо выполнить следующие действия: 1. Извлеките крышку/щуп и начисто протрите его. Рис. 20. Откручивание крышки наливной горловины двигателя 2. Вставьте щуп в заливную горловину не заворачивая его. Затем выньте и проверьте уровень масла по отметке на щ...
Страница 17 - Фирменное масло Hutter; Топливо
Ред. 3 17 Внимание! Для обеспечения надежной работы и долгого срока службы машины производитель рекомендует использовать фирменное полусинтетическое всесезонное масло «HUTER». Рис. 22. Фирменное масло Hutter Топливо В качестве топлива используйте бензин с октановым числом 92. Прежде чем открывать то...
Страница 18 - Воздушный фильтр; воздушного фильтра; фильтра до соответствующей отметки.
18 Внимание! Храните бензин в специальных емкостях. Длительное хранение бензина (свыше 3 месяцев) может привести к изменению его свойств и неустойчивой работе двигателя, а так же его повреждению. Воздушный фильтр Обязательно проверьте наличие воздушного фильтра и его состояние перед запуском. Для эт...
Страница 19 - ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ; Для запуска двигателя необходимо выполнить следующие действия:
Ред. 3 19 8. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ Для запуска двигателя необходимо выполнить следующие действия: 1. Поверните рычаг топливного крана в положение «Открыто». Рис. 29. Открытие топливного крана 2. Закройте воздушную заслонку. При запуске прогретого двигателя закрывать заслонку не нужно. Рис. 30. Закрытие в...
Страница 20 - Поверните рычаг газа в минимальное положение.; Рис. 32. Установка рычага газа в минимальное положение; Поставьте коробку передач в нейтральное положение «О» с помощью; Рис. 33. Переключение скоростей коробки передач; Потяните рукоятку стартера до тех пор, пока вы не почувствуете; Рис. 34. Запуск двигателя ручкой стартера
20 4. Поверните рычаг газа в минимальное положение. Рис. 32. Установка рычага газа в минимальное положение 5. Поставьте коробку передач в нейтральное положение «О» с помощью ручки переключения передач. (смотрите стикер на устройстве). Рис. 33. Переключение скоростей коробки передач 6. Потяните рукоя...
Страница 21 - РАБОТА; Выберете необходимую передачу коробки передач. Скорости вперед; Рис. 35. Переключение скоростей коробки передач; Установите ручку газа в максимальное положение; Рис. 36. Перевод ручки газа в максимальное положение
Ред. 3 21 После запуска прогрейте двигатель примерно в течение одной минуты, открывая по мере прогревания воздушную заслонку. Отрегулируйте желаемые обороты двигателя с помощью рычага газа. Внимание! Машина оснащена воздушной системой охлаждения. Запрещается проводить обкатку двигателя на холостом х...
Страница 22 - Для начала движения медленно нажимайте рычаг сцепления (на левой
22 Для начала движения медленно нажимайте рычаг сцепления (на левой ручке агрегата). Рис. 37. Нажатие рычага сцепления Во избежание попадания масла в камеру сгорания во время работы держите двигатель горизонтально. Наклоны двигателя свыше 10 градусов должны быть кратковременными. Внимание! Для того,...
Страница 23 - Уменьшите обороты двигателя (сдвиньте рычаг газа в положение Мед-; Рис. 39. Установка рычага газа в минимальное положение; Дождитесь охлаждения двигателя (2-3 минуты на малых оборотах без
Ред. 3 23 При нормальных условиях для остановки двигателя, выполняйте следующие процедуры: 1. Уменьшите обороты двигателя (сдвиньте рычаг газа в положение Мед- ленно) Рис. 39. Установка рычага газа в минимальное положение 2. Дождитесь охлаждения двигателя (2-3 минуты на малых оборотах без включения ...
Страница 24 - После работы устройство необходимо почистить. Прочистите фрезы,; струю воды под давлением. Отчистите двигатель щёткой или ветошью.; Очистка воздушного фильтра (проверка производится перед каждым; извлеките и воздушный фильтр.; Полностью высушите фильтр перед установкой.
24 10. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Внимание! Все мероприятия по чистке и обслуживанию производятся при выключенном двигателе. Чистка После работы устройство необходимо почистить. Прочистите фрезы, промойте водой и протрите ветошью. Внимание! Запрещается использовать для очистки сельскохозяйственной машины...
Страница 25 - Рис. 45. Откручивание гайки защитной крышки приводных ремней
Ред. 3 25 Перед установкой фильтра убедитесь, что он совершенно сухой. В случае большого загрязнения фильтра замените его на новый. Проверка топливной системы также производится перед каждым использованием 1. После заправки убедитесь в отсутствии утечки топлива в областях топливного бака. 2. В случа...
Страница 26 - Снимите защитную крышку; Рис. 46 Снятие защитной крышки; Снимите изношенный ремень
26 2. Снимите защитную крышку Рис. 46 Снятие защитной крышки 3. Снимите изношенный ремень Рис. 47. Снятие приводного ремня 4. Оденьте на приводные ролики новый приводной ремень и прикрутите крышку на место. Рис. 48. Установка нового ремня
Страница 27 - Рис. 49. Правильное положение приводных ремней; ХРАНЕНИЕ; Опасность взрыва при воспламенении паров бензина.
Ред. 3 27 5. Проверьте, что ремень правильно установлен через все приводные ролики, натянут и при вращении не задевает другие части машины. Рис. 49. Правильное положение приводных ремней Внимание! Перед началом работы всегда проверяйте уровень масла. 11. ХРАНЕНИЕ Внимание! Опасность взрыва при воспл...
Страница 28 - ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ; Неисправность
28 12. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Причина Метод устранения Двигатель не запускается В топливном баке нет бензина Залейте в бак чистый и свежий бензин Старый бензин Слейте старый и залейте в бак чистый и свежий бензин Закрыт топливный кран Открыть топливный кран Выс...
Страница 29 - ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Ред. 3 29 13. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 1. Изготовитель гарантирует работу сельскохозяйственной машины на протяжении двух лет со дня продажи. 2. Гарантийный ремонт не производится при нарушении требований, указанных в паспорте и нарушении гарантийной пломбы (наклейки). 3. Гарантия не распространяетс...
Страница 31 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; признан годным для эксплуатации.
Ред. 3 31 15. ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Сельскохозяйственная машина «Hűter»______________________________ № _____________________________________________________________ признан годным для эксплуатации. Дата продажи ___________________________________________________ Я покупатель/представитель фирмы _______...