Страница 3 - Packard Company
Информация об авторских правах © Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P., 2013. Издание 2, 1/2014 г . Уведомления Hewlett- Packard Company Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления . Все права защищены . Воспроизведение , адаптация и перевод без предварительного пи...
Страница 5 - Содержание; Начало
Содержание 1 Начало работы Специальные возможности ......................................................................................................7 HP EcoSolutions (HP и окружающая среда )............................................................................8 Описание компонентов принте...
Страница 7 - HP
Хранение анонимной информации об использовании ........................................................54 5 Решение проблем Служба поддержки HP............................................................................................................56 Получение электронной поддержки .................
Страница 11 - Примечание; Специальные; Визуальное
1 Начало работы В этом руководстве подробно описаны возможности использования принтера и устранения неисправностей в работе . • Специальные возможности • HP EcoSolutions (HP и окружающая среда ) • Описание компонентов принтера • Работа с панелью управления принтера • Выберите бумагу • Загрузка бумаг...
Страница 13 - Описание; Вид
Оптимизация использования расходных материалов В целях экономии расходных материалов для печати , например чернил и бумаги , попробуйте следующее . • Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию см . на сайте www.hp.com/recycle. • Печатайте на обеих сторона...
Страница 15 - Работа; Обзор
1 Сетевой порт Ethernet 2 Задний порт USB 3 Разъем питания 4 Модуль автоматической двусторонней печати ( дуплексер ) Работа с панелью управления принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы . • Обзор кнопок и индикаторов • Значки на дисплее панели управления • Изменение параметров принтера Обзо...
Страница 17 - Изменение; Совет
Значок Назначение Позволяет открыть экран « Настройка » для создания отчетов , изменения параметров обслуживания , а также доступа к справке . Отображение экрана « Сеть » для выбора параметров . Предоставляет дополнительные сведения о возможностях принтера . Позволяет открыть экран , содержащий свед...
Страница 19 - Типы
компании HP. Дополнительная информация о носителях HP доступна на веб - сайте компании HP по адресу www.hp.com. Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку на соответствие в...
Страница 20 - Продукты
меньшую степень размазывания , более насыщенный черный цвет и более яркие цвета . Офисная бумага HP Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого диапазона задач . Она подходит для копий , черновиков , служебных записок и других повседневных документов . При изготовлении этой бумаги испо...
Страница 21 - Рекомендации; Загрузка
Фотобумага HP для повседневногоиспользования Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге . Кроме того , эта доступная фотобумага быстро высыхает , что облегчает работу с ней . При использовании этой бумаги на любом струйном принтере буду...
Страница 22 - legal
Загрузка бумаги стандартного размера При загрузке бумаги стандартного размера соблюдайте следующие инструкции . 1. Вытяните лоток 1. 2. Загрузите носитель лицевой стороной вниз и с выравниванием по центру лотка . Стопку носителей нужно выровнять по линии на ограничителе ширины , она должна быть не в...
Страница 26 - USB; Установка
Установка устройства памяти Если для хранения фотографий в цифровой фотокамере используется карта памяти , можно подключить фотокамеру к принтеру , а затем напечатать фотографии . Внимание Попытка извлечения карты памяти , когда она используется , может привести к повреждению файлов на карте памяти ...
Страница 29 - OK; Включение; Mac OS X
Примечание . Чтобы можно было воспользоваться средствами блокирования лотка и установки лотка по умолчанию , в программном обеспечении принтера должен быть выбран переключатель автоматического выбора лотка . Если принтер подключен к сети , установка лотка по умолчанию будет действовать для всех поль...
Страница 30 - Обслуживание
Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с ОС Mac OS X Операционная система Mac OS X автоматически включает все дополнительные приспособления , имеющиеся в драйвере принтера , при установке предназначенного для данного принтера программного обеспечения . Если впоследствии будет...
Страница 31 - Windows XP
3. В разделе Параметры веб - служб выберите Обновления и щелкните кнопку Проверить обновления . Следуйте инструкциям на экране . 4. Если функция обновления недоступна , следуйте следующим инструкциям . а . В разделе Параметры веб - служб выберите Настройка , нажмите Продолжить и следуйте инструкциям...
Страница 33 - Печать; HP ePrint —; Печать; Файл
2 Печать Большинство параметров печати автоматически устанавливается программой . Изменяйте параметры вручную , только если необходимо изменить качество печати , выполнить печать на специальных типах бумаги , а также использовать специальные функции . Дополнительную информацию о выборе наилучших нос...
Страница 46 - AirPort
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Mac OS X)1. Убедитесь , что на принтере включена функция прямой беспроводной печати HP. Дополнительные сведения см . в разделе Как включить прямую беспроводную печать . 2. Включите AirPort. Для получения дополнительной информации см . док...
Страница 48 - Что
3 Веб - службы Принтер предлагает инновационные решения с поддержкой веб - технологий , которые помогут вам быстро получить доступ к Интернету , загрузить документы и напечатать их в ускоренном режиме . Все эти действия можно выполнять без использования компьютера . Примечание . Для использования эт...
Страница 49 - Apps
Меню Apps предоставляет большой выбор контента : магазинные купоны , семейный отдых , новости , путешествия , спорт , приготовление пищи , фото и многое другое . С помощью приложений печати можно даже просматривать и печатать размещенные в Интернете изображения с популярных фотосайтов . Некоторые пр...
Страница 52 - Приложения
Поиск адреса электронной почты ' принтера Примечание . Обязательно зарегистрируйте учетную запись ePrint. Для регистрации учетной записи HP Connected перейдите в HP Connected на веб - сайте www.hpconnected.com. На начальном экране коснитесь значка (HP ePrint). Совет Чтобы напечатать адрес электронно...
Страница 54 - Информация; Внимание
4 Использование картриджей Для обеспечения наилучшего качества печати необходимо выполнять простые процедуры обслуживания принтера . В этом разделе приведены рекомендации по обращению с картриджами и инструкции по их замене , а также по выравниванию и очистке печатающей головки . Этот раздел содержи...
Страница 60 - Служба
5 Решение проблем В этом разделе приведена информация , позволяющая устранить неполадки общего характера . Если принтер не работает должным образом и данные рекомендации не помогают решить проблему , попробуйте воспользоваться следующими службами поддержки . Этот раздел содержит указанные ниже темы ...
Страница 65 - Принтер; dpi
установите программное обеспечение HP. Дополнительные сведения см . в разделе Удаление и повторная установка программного обеспечения HP. Проверьте подключение кабелей • Убедитесь , что оба разъема кабеля USB или кабеля Ethernet надежно подсоединены . • Если принтер подключен к сети , проверьте след...
Страница 73 - Причина
Если в отчете диагностики качества печати видны неполадки , выполните следующие действия . 1. Если в отчете о качестве печати обнаружены выцветшие участки , пропуски , неправильные или отсутствующие цвета , следует проверить и при необходимости заменить картриджи с чернилами того цвета , который нек...
Страница 76 - Ethernet
Устранение проблем при использовании веб - сайтов HP и веб - служб В этом разделе приведены способы решения распространенных проблем , возникающих при использовании веб - служб и веб - сайтов HP. • Решение проблем , возникающих при использовании веб - служб • Решение проблем при работе с веб - сайта...
Страница 77 - HP Connected
• Если служба HP ePrint используется , проверьте следующее . ◦ Убедитесь , что адрес электронной почты принтера указан правильно . ◦ Убедитесь , что адрес электронной почты принтера является единственным адресом в поле « Кому » электронного сообщения . Если в поле « Кому » перечислены и другие адрес...
Страница 79 - Windows
Примечание . После исправления одного из следующих условий вновь запустите программу установки . • Устранение общих неполадок при работе в сети Устранение общих неполадок при работе в сети Если не удается установить программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру , проверьте следующее . • Все каб...
Страница 88 - JavaScript
В этом разделе приведены способы решения распространенных проблем , связанных с управлением принтером . Настоящий раздел содержит следующую тему . • Не удается открыть встроенный веб - сервер Примечание . Для использования встроенного веб - сервера (EWS) принтер должен быть подключен к сети с помощь...
Страница 93 - Очистка
1. Информация о принтере . Содержит сведения о принтере ( например , название принтера , номер модели , серийный номер и номер версии микропрограммного обеспечения ), об установленных дополнительных принадлежностях ( например , о модуле автоматической двусторонней печати или дуплексере ), а также о ...
Страница 94 - Калибровка
Если после выполнения обоих этапов очистки качество печати остается низким , выполните выравнивание принтера . Если после выравнивания принтера и очистки печатающей головки по - прежнему остаются проблемы с качеством печати , обратитесь в службу технической поддержки HP. Дополнительные сведения см ....
Страница 96 - Переустановите
Как выполнить выравнивание печатающей головки с помощью панели инструментов (Windows) 1. Откройте панель инструментов . Дополнительные сведения см . в разделе Открытие панели инструментов . 2. На вкладке Службы устройства щелкните значок слева от Выравнивание головок . 3. Следуйте инструкциям на экр...
Страница 98 - Сведения
6. Осторожно опустите фиксатор . Примечание . Обязательно опускайте фиксатор перед тем , как вставить картриджи на место . Незакрепленный фиксатор может стать причиной неправильного расположения картриджей и проблем при печати . Для правильной установки картриджей фиксатор должен быть опущен . 7. За...
Страница 99 - Raw IP; LPD; Bonjour
1. Общая информация . Информация о текущем состоянии сети и типе активного соединения , а также другие сведения , в том числе URL- адрес встроенного веб - сервера . 2. Проводная 802.3. Информация об активном проводном соединении Ethernet, в том числе IP- адрес , маска подсети , шлюз по умолчанию , а...
Страница 102 - Осторожно; Предотвращение
г . Вставьте модуль автоматической двусторонней печати в принтер . 3. Откройте верхнюю крышку и извлеките посторонние частицы . 4. Если обнаружить затор не удалось , а на принтере установлен лоток 2, извлеките его и по возможности устраните затор . Иначе проделайте следующее : а . Убедитесь , что пр...
Страница 107 - Физические
Технические характеристики принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы . • Физические характеристики • Функции и характеристики • Технические характеристики процессора и памяти • Системные требования • Характеристики сетевых протоколов • Технические характеристики встроенного веб - сервера • Х...
Страница 116 - Уведомление
Соответствие нормам Принтер удовлетворяет требованиям к продуктам , разработанным регламентирующими органами вашей страны ( региона ). Этот раздел содержит указанные ниже темы . • Уведомление FCC • Уведомление для пользователей в Корее • Уведомление о соответствии требованиям VCCI ( Класс B) для пол...
Страница 118 - Декларация
Данное соответствие обозначается следующей маркировкой на устройстве . Для нетелекоммуникационных и согласованных со стандартами ЕС телекоммуникационных продуктов , например Bluetooth ® , с классом мощности ниже 10 мВт . Для телекоммуникационных продуктов , не согласованных со стандартами ЕС . Между...
Страница 135 - картриджи
Б Расходные материалы и аксессуары HP Этот раздел содержит информацию о расходных материалах и аксессуарах , поставляемых компанией HP для данного принтера . Информация может быть изменена . Последние обновления см . на веб - сайте HP (www.hpshopping.com). Этот веб - сайт позволяет также совершать п...
Страница 136 - Бумага
Для замены используйте только картриджи с тем же номером , что и заменяемый картридж . Номер картриджа указан в следующих местах . • Во встроенном веб - сервере . Щелкните вкладку Сервис и в области Сведения о продукте щелкните Датчик чернил . Дополнительные сведения см . в разделе Встроенный веб - ...
Страница 139 - Создание
Примечание . Помимо защиты брандмауэром на сетевом уровне , принтер поддерживает открытые стандарты SSL на уровне передачи для защиты клиент - серверных приложений , например для клиент - серверной аутентификации или работы в Интернете по протоколу HTTPS. Для защиты принтера брандмауэром необходимо ...
Страница 150 - Открытие; Запуск
Г Средства управления принтером Этот раздел содержит указанные ниже темы . • Набор инструментов (Windows) • Утилита HP (Mac OS) • Встроенный веб - сервер • Параметры безопасности устройства Набор инструментов (Windows) Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании п...
Страница 151 - «cookie»
Примечание . Список системных требований для встроенного веб - сервера см . в разделе Технические характеристики встроенного веб - сервера . Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль . Встроенный веб - сервер можно использовать без подключения к Интернету . Однако н...
Страница 152 - Свойства
В поддерживаемом веб - обозревателе на компьютере введите IP- адрес или имя в сети , назначенные принтеру . Например , если IP- адрес устройства 123.123.123.123, введите в адресной строке следующее : http://123.123.123.123 Совет После открытия встроенного веб - сервера можно добавить его в избранные...
Страница 155 - – HTTPS
• Включение / выключение порта 9100 . Принтер поддерживает печать по протоколу Raw IP через TCP- порт 9100. На принтере это собственный порт TCP/IP компании HP, который по умолчанию используется для печати . Доступ к нему осуществляется из программного обеспечения HP. Порт 9100 можно включать и откл...
Страница 158 - Ошибки
F Ошибки (Windows) Принтер отключен Компьютер не может обмениваться данными с принтером , так как произошло одно из следующих событий . • Принтер был выключен . • Был отсоединен кабель , с помощью которого подключен принтер ( например , кабель USB или сетевой кабель Ethernet). • Если принтер подключ...
Страница 159 - Замените
Примечание . Если картридж указан в сообщении как несовместимый , см . раздел Заказ расходных материалов в Интернете для получения информации о приобретении картриджей для принтера . Для решения этой проблемы выполните следующие действия . Решения приведены в порядке убывания вероятности . Если перв...
Страница 163 - Указатель
Указатель А аксессуары включение и выключение в драйвере 25 гарантия 101 отчет о состоянии принтера 89 установка 22 акустический шум 111 Б безопасность беспроводное подключение 141 беспроводная связь , выключение 133 беспроводное подключение безопасность 141 беспроводная связь , выключение 133 настр...