Страница 5 - СОВЕТ; RUWW
Условные обозначения СОВЕТ : Врезки « совет » содержат полезные советы и ссылки . ПРИМЕЧАНИЕ . Во врезках « примечание » указываются существенные пояснения к понятиям и процедурам выполнения заданий . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Символами предостережения обозначены инструкции , которые следует выполнять во изб...
Страница 7 - Содержание; Windows
Содержание 1 Основная информация об устройстве ..................................................................................................... 1 Сравнение изделий ............................................................................................................................ 2 Хара...
Страница 10 - HP
Использование HP Cloud Print ........................................................................ 54 Использование HP Direct Print ( только модели с беспроводным интерфейсом ) .................................................................................................. 56 Использование AirP...
Страница 13 - DOC; Указатель
Химические вещества ................................................................................................... 138 Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................ 138 Дополнительная информация .............................................
Страница 16 - Глава
Сравнение изделий Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100 Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100w ● Скорость печати : До 18 страниц формата A4 в минуту ( стр ./ мин ), 19 страниц формата Letter в минуту ● Лоток : подающий лоток на 150 листов ● Возможности подключения : Порт Hi-Speed U...
Страница 19 - Вид
Изображения изделия Вид спереди - слева 3 2 5 6 1 7 4 1 Выходной приемник 2 Складывающийся удлинитель выходного лотка 3 Подающий лоток 4 Удлинитель для короткого носителя 5 Клавиша питания 6 Язычок для открытия дверцы картриджа принтера 7 Панель управления RUWW Изображения изделия 5
Страница 22 - ПРИМЕЧАНИЕ
Устройство панели управления ПРИМЕЧАНИЕ . Описание схемы индикаторов см . в разделе Интерпретация схем индикаторов панели управления на стр . 87 . 2 1 1 Индикатор « Внимание » : загорается , если открыта дверца картриджа принтера или имеются другие неисправности . 2 Индикатор готовности : индикатор ...
Страница 27 - если
Приоритет параметров печати Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того , где были сделаны эти изменения : ПРИМЕЧАНИЕ . Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы . ● Диалоговое окно " Макет страницы " . Для открыт...
Страница 29 - Windows XP, Windows Server 2003
Удаление программного обеспечения для Windows Для удаления программного обеспечения в ОС Windows используйте утилиту удаления 1. Нажмите кнопку Пуск , затем щелкните Программы или Все программы . 2. Выберите пункт меню HP , затем щелкните на пункт Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100 . 3. ...
Страница 30 - Microsoft Internet Explorer, Apple Safari
Поддерживаемые функции ( только для беспроводных моделей ) Встроенный Web- сервер Продукт оснащен встроенным web- сервером , который позволяет получить доступ к информации о продукте и работе в сети . Эти сведения отображаются в Web- браузере , например в Microsoft Internet Explorer, Apple Safari ил...
Страница 32 - Macintosh; не
Программное обеспечение для Mac Поддерживаемые операционные системы для Macintosh Это изделие поддерживает следующие операционные системы Macintosh: ● ОС Mac X v10.4, v10.5 и v10.6 ПРИМЕЧАНИЕ . Поддерживаются процессоры PPC и Intel® Core™. Поддерживаемые драйверы принтера для Macintosh Программа уст...
Страница 34 - HP Printer; HP LaserJet; Утилита; Finder; Добавить
Программное обеспечение для компьютеров Mac Утилита HP Printer для Mac Утилита HP LaserJet используется для печати страниц со сведениями о продукте и изменения параметров автоматического отключения на компьютере Mac. Чтобы открыть утилиту HP LaserJet, выполните процедуру , описанную ниже . ▲ Откройт...
Страница 35 - Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari
Поддерживаемые функции для компьютеров Mac ( только для беспроводных моделей ) Встроенный Web- сервер Сетевые модели оснащаются встроенным web- сервером , который позволяет получить доступ к информации о продукте и работе в сети . Эти сведения отображаются в Web- браузере , например в Microsoft Inte...
Страница 38 - File
Двусторонняя печать Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную 1. Загрузите в подающий лоток количество бумаги , достаточное для выполнения задания печати . Если для печати используется специальная бумага ( например фирменные бланки ), то ее нужно загружать в лоток лицевой стороной вниз . 2. В ме...
Страница 39 - USB
4 Подключение устройства ● Поддерживаемые сетевые операционные системы ( только для беспроводных моделей ) ● Подключение через порт USB ● Сетевое подключение ( только для беспроводных моделей ) RUWW 25
Страница 41 - HP Smart Install; Установка
Подключение через порт USB Данное устройство поддерживает подключение через порт Hi-Speed USB 2.0. Необходимо использовать USB кабель типа « А - В » длиной не более 2 м (6,56 фута ). HP Smart Install ПРИМЕЧАНИЕ . Данный тип установки поддерживается только в ОС Windows. Функция HP Smart Install позво...
Страница 45 - Enter
Установка программного обеспечения для устройства , подключенного к сети Выполните приведенные ниже пункты , если устройство уже подключено к сетевому компьютеру ( т . е . устройству уже присвоен IP- адрес ) и необходимо установить драйвер принтера на другой компьютер . 1. Откройте встроенный Web- с...
Страница 46 - Использование
Сеть « компьютер - компьютер » Инфраструктурная сеть Выключение модуля беспроводной связи устройства Для отключения от беспроводной сети можно выключить модуль беспроводной связи устройства . 1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку беспроводного подключения , расположенную на панели управления устро...
Страница 48 - IP; Настройка
Для изменения IP- адреса вручную используйте встроенный Web- сервер HP. 1. Откройте встроенный Web- сервер НР и щелкните на вкладку Сеть . 2. На панели навигации щелкните на ссылку Конфигурация IPv4 или Конфигурация IPv6 . 3. В разделе Конфигурация IP- адреса щелкните на пункт IP- адрес вручную . 4....
Страница 50 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Packard
Сведения об использовании бумаги и носителей для печати Данное устройство поддерживает различные типы бумаги и других носителей для печати в соответствии с указаниями в руководстве пользователя . Бумага или печатные носители , не отвечающие этим указаниям , могут стать причиной возникновения проблем...
Страница 58 - Устранение; Лоток
Ориентация бумаги при загрузке в лотки При использовании бумаги , требующей особой ориентации при печати , загружайте ее в лоток в соответствии с инструкциями , приведенными в следующей таблице . Тип бумаги Как загрузить бумагу Печатные или фирменные бланки ● Лицевой стороной вверх ● Верхним краем в...
Страница 64 - Выбор
Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows Использование готовых наборов заданий печати 1. Откройте драйвер принтера и нажмите кнопку Свойства или Пользовательские настройки . Во всех вкладках , за исключением вкладки Службы , появится раскрывающийся список Гот...
Страница 66 - OK
Двусторонняя печать из Windows Печать на обеих сторонах вручную ( дуплекс ) 1. Загрузите бумагу в подающий лоток лицевой стороной вверх . 2. Откройте драйвер принтера и нажмите кнопку Свойства или Пользовательские настройки . 3. Щелкните по вкладке Окончательная обработка . 4. Установите флажок Двус...
Страница 70 - AirPrint
Использование HP Direct Print ( только модели с беспроводным интерфейсом ) Используйте функцию HP Direct Print для печати непосредственно на продукте с любого мобильного устройства ( смартфона , нетбука или ноутбука ). ПРИМЕЧАНИЕ . Никакие действия по настройке не требуются , однако должна быть вклю...
Страница 75 - IPX
Использование встроенного Web- сервера HP ( только для беспроводных моделей ) Встроенный Web- сервер НР (EWS) позволяет просматривать состояние устройства и сети , а также управлять функциями печати с компьютера . ● Просмотр информации о состоянии устройства . ● Определение уровня всех расходных мат...
Страница 76 - «HP Smart Install»
Разделы встроенного Web- сервера НР Вкладка « Информация » Группа страниц «Information» ( Информация ) включает следующие страницы . ● Состояние устройства - на этой странице отображается состояние устройства и расходных материалов HP. ● Конфигурация устройства - на этой странице приводится информац...
Страница 77 - «Sure Supply»; Поддержка
установки соединения может потребоваться закрыть встроенный Web- сервер НР , а затем снова его открыть . ● Приобрести расходные материалы . Щелкните на эту ссылку для подключения к Web- узлу «Sure Supply» и заказа фирменных расходных материалов HP у компании HP или дилера . ● Поддержка . Служит для ...
Страница 78 - EconoMode
Настройки экономичных режимов Режим автоматического отключения Автоматическое отключение – это функция энергосбережения продукта . После указанного пользователем периода времени энергопотребление продукта автоматически снижается ( автоматическое отключение ). Продукт возвращается в состояние готовно...
Страница 79 - Проверка; Замена
Управление расходными материалами и принадлежностями Для обеспечения высокого качества печати соблюдайте правила использования , хранения и контроля состояния картриджа принтера . Проверка состояния и заказ расходных материалов Хранение картриджа Не извлекайте печатающий картридж из упаковки , пока ...
Страница 81 - Распределение
Инструкции по замене Распределение тонера Когда тонер в картридже подходит к концу , на распечатываемых страницах могут появляться участки с блеклым или слишком светлым изображением . В некоторых случаях перераспределение тонера в картридже может временно улучшить качество печати . 1. Откройте дверц...
Страница 85 - Очистка
Замена подающего ролика Даже при использовании принтера в обычном режиме и с хорошим носителем для печати происходит постепенный износ принтера . При использовании носителя плохого качества требуется более частая замена подающего ролика . Если в устройстве постоянно возникают проблемы с подачей носи...
Страница 88 - ВНИМАНИЕ
Замена подающей пластины Даже при использовании принтера в обычном режиме и с хорошим носителем для печати происходит постепенный износ принтера . При использовании носителя плохого качества требуется более частая замена подающей пластины . Замена подающей пластины устройства может потребоваться в т...
Страница 95 - Обновления; Downloads
4. Отсоедините шнур питания . Очищение наружной поверхности Для удаления с внешней поверхности устройства пыли , грязи и пятен используйте мягкую влажную ткань без ворса . Обновления Инструкции по загрузке и установке обновлений для программного обеспечения и микропрограмм доступны по ссылке www.hp....
Страница 98 - Контрольный
Устранение неполадок общего характера Если устройство работает неудовлетворительно , последовательно выполните действия , указанные в контрольном списке . Если устройство не проходит определенный этап , действуйте согласно рекомендациям по устранению ошибок . Если с помощью определенного действия пр...
Страница 104 - Общие
Устранение замятий При устранении замятия бумаги старайтесь не порвать бумагу . Если небольшая часть бумаги останется в устройстве , это может вызвать новые замятия . Общие причины замятий бумаги ● Неправильная загрузка или излишек носителя в подающем лотке . ПРИМЕЧАНИЕ . При загрузке нового носител...
Страница 115 - Примеры
Устранение неполадок , связанных с качеством изображения Можно предотвратить большинство проблем с качеством изображения , выполняя следующие рекомендации . ● Используйте бумагу , которая соответствует характеристикам HP. См . раздел Бумага и носители для печати на стр . 35 . ● При необходимости вып...
Страница 120 - Влага
Влага ПРИМЕЧАНИЕ . В данном устройстве используется система конвекционного охлаждения . Тепло и влага , образующиеся в процессе печати , удаляются через вентиляционные отверстия или через область выходного лотка . Проверка нормальной работы устройства Испарение влаги является нормальным явлением при...
Страница 121 - Изменение; Windows XP, Windows Server 2008
Оптимизация и улучшение качества изображения Изменение плотности печати Параметр плотности печати можно изменить в диалоговом окне свойств принтера . 1. Windows XP, Windows Server 2008 и Windows Server 2003 ( используется вид меню « Пуск » по умолчанию ): В меню Пуск выберите пункт Принтеры и факсы ...
Страница 135 - Premium Protection Warranty HP:
Б Обслуживание и поддержка ● Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ● Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ● Лицензионное соглашение с конечным пользователем ● Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ● Поддержка заказ...
Страница 143 - обязательно
Повторная упаковка устройства Если Служба поддержки пользователей HP примет решение о необходимости отправки вашего устройства в HP для ремонта , следует выполнить следующие действия для повторной упаковки перед транспортировкой . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Ответственность за повреждение во время транспортиро...
Страница 145 - Характеристики
В Характеристики ● Физические характеристики ● Потребляемая мощность , электрические характеристики и акустическая эмиссия ● Требования к условиям окружающей среды RUWW 131
Страница 147 - FCC
Г Регламентирующая информация ● Правила FCC ● Программа поддержки экологически чистых изделий ● Декларация соответствия (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106 и P1108) ● Декларация соответствия (HP LaserJet Professional P1102w) ● Декларация соответствия (HP LaserJet Pro P1102w) ● Положения о...
Страница 149 - ENERGY STAR
Программа поддержки экологически чистых изделий Защита окружающей среды Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества , соответствующие требованиям по защите окружающей среды . Данное изделие разработано на основе применения технических решений , позволяющих свести к миниму...
Страница 150 - США; ИЛИ
Расходные материалы для печати HP LaserJet Бесплатная программа HP Planet Partners упрощает процедуру возврата и утилизации картриджей HP LaserJet. Информационные материалы о программе на разных языках и соответствующие инструкции вкладываются во все комплекты новых печатных картриджей и наборы расх...
Страница 151 - Бумага; HP LaserJet Printer Family Print Media Guide; Ограничения
Возврат одного картриджа 1. Запакуйте картридж HP LaserJet в его оригинальную коробку . 2. Наклейте почтовую карточку на переднюю часть коробки . Доставка Для отправки отработанных картриджей HP LaserJet на переработку передайте упаковку курьеру службы UPS или отвезите ее в центр приема посылок UPS....
Страница 156 - Приложение
Данное изделие соответствует требованиям Директивы R&TTE, Директивам 1999/5/EC Annex IV, Директиве EMC Directive 2004/108/ EC, Директиве 2006/95/EC о низком напряжении , Директиве EuP 2005/32/EC и снабжено соответствующей маркировкой CE ( ). Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Э...
Страница 159 - Complies with Canadian EMC Class B requirements.
Положения о безопасности Лазерная безопасность Центром по контролю над оборудованием и радиационной безопасностью (CDRH) Управления по контролю за продуктами и лекарствами США введены нормативы в отношении товаров на основе лазерных технологий , произведенных после 1 августа 1976 года . Соблюдение э...
Страница 163 - Exposure to radio frequency radiation; The radiated output power of this device is far below the FCC radio
Дополнительные положения для беспроводных устройств Положение о соответствии требованиям FCC - США Exposure to radio frequency radiation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a ma...
Страница 165 - ICTQC
Положения для Тайваня Маркировка проводной сети телекоммуникационного агентства Вьетнама для одобренных продуктов ICTQC RUWW Дополнительные положения для беспроводных устройств 151