TEFAL PF250135 - Инструкция по эксплуатации - Страница 51

Хлебопечки TEFAL PF250135 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 197
Загружаем инструкцию
background image

101

100

BS

PROGRAM

PAIN & 

TRESORS

PAIN & 

TRESORS 

MAISON

Slatki kruh

10

10

Ovaj program je prikladan za recepte tipa brioša koji 

sadrže više masnoća i šećera. Ako koristite gotove 

mješavine, nemojte prekoračiti ukupnu težinu tijesta od 

750 g.

Ručni režim rada

-

11

Ovaj program koristite za postavljanje vlastitih vrijednosti 

za pripremu kruha, od temperature do vremena 

(pogledajte tabelu u nastavku).

Dizano tijesto

11

12

Ovaj program koristite za recepte za tijesto za pizzu, 

tijesto za kruh i tijesto za vafle. Ovaj program ne uključuje 

pečenje.

Tjestenina

12

15

Ovaj program koristite za recepte za tjesteninu talijanskog 

tipa ili kore za pite.

Prhko tijesto

-

14

Ovaj program koristite za pravljenje domaćeg tijesta za 

pitu.

Kolač

13

13

Ovaj program koristite za kolače s praškom za pecivo. Za 

ovaj program moguća je samo postavka od 750 g.

Samo pečenje

14

16

"Koristite ovaj program za pečenje u trajanju od 10 do 70 

min. Može se odabrati nezavisno i koristiti za sljedeće:

a)  po završetku programa za dizano tijesto,

b)  podgrijavanje ili postizanje hrskave korice na već 

pečenom kruhu koji se ohladio,

c)  dovršavanje pečenja u slučaju dužeg nestanka struje 

tokom ciklusa pečenja kruha.

Kaša

15

17

Ovaj program koristite za recepte za kašu i puding od riže. 

Pazite na mlazove pare i oslobađanje vrućeg zraka pri 

otvaranju poklopca.

Žitarice

16

18

Ovaj program koristite za recepte za puding od riže, 

puding od griza i puding od heljde. Pazite na mlazove 

pare i oslobađanje vrućeg zraka pri otvaranju poklopca.

Džem

17

19

Ovaj program koristite za pripremu domaćih džemova. 

Pazite na mlazove pare i oslobađanje vrućeg zraka pri 

otvaranju poklopca.

Jogurt

18

20

Koristi se za pripremu jogurta od pasterizovanog kravljeg 

mlijeka, kozjeg mlijeka ili sojinog mlijeka. Postavite 

posudu za jogurt u kalup (bez poklopca ili filtera za svježi 

sir). Nakon pripreme držite na hladnom mjestu i potrošite 

u roku od 7 dana.

Tekući jogurt

19

21

Koristi se za pripremu tekućeg jogurta od pasterizovanog 

mlijeka. Postavite posudu za jogurt u kalup (bez 

poklopca). Dobro protresite prije pijenja. Nakon pripreme 

držite na hladnom mjestu i potrošite u roku od 7 dana.

Svježi sir

20

22

Koristi se za pravljenje mekog bijelog sira od zgrušanog 

kravljeg ili kozjeg mlijeka. Postavite posudu za svježi sir 

u posudu za jogurt (bez poklopca) i umetnite je u kalup. 

Potrebna je faza cijeđenja. Nakon pripreme držite na 

hladnom mjestu i potrošite u roku od 2 dana.

Pritisnite 

"set"

Zadana 

vrijednost

Dostupna postavka

Napomene

Miješenje

1

Trajanje 

miješanja 00:09 min.

od 0:03 min. do 00:10 

min.

1 min. po 1 min.

Možete smanjiti vrijeme 

miješanja ako se vaši sastojci 

mogu lako promiješati.

2

Temp. °C 

miješanja

(1) Bez 

fermentacije

(1)  Bez fermentacije

(2)  Spora fermentacija

(3)  Brza fermentacija

Povećajte temperaturu ako se 

vaše brašno ne mijesi lako. 

3

Trajanje 

miješenja 00:27 min.

od 00:00 min. do 

00:35 min.

1 min. po 1 min.

Povećajte trajanje miješenja 

ako koristite jako brašno ili 

brašno s visokim sadržajem 

glutena. Za brašno s niskim 

sadržajem glutena smanjite 

trajanje miješenja. 

4

Temp. °C 

miješenja

(1) Bez 

fermentacije

(1)  Bez fermentacije

(2)  Spora fermentacija

(3)  Brza fermentacija

Povećajte temperaturu ako 

se vaše brašno ne mijesi lako. 

Imajte na umu da miješenje 

tijesta na visokoj temperaturi 

može štetiti kvascu i spriječiti 

dizanje tijesta. 

5

Dozator za 

orašaste 

plodove 

uklj./isklj.

ON (UKLJ.)

ON (UKLJ.) ili OFF 

(ISKLJ.)

-

6

Dozator za 

kvasac uklj./

isklj.

ON (UKLJ.)

ON (UKLJ.) ili OFF 

(ISKLJ.)

-

OBJAŠNJENJE RUČNOG REŽIMA RADA

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к TEFAL PF250135?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"