Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .............................. 1 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ .......................................... 5 ГАБАРИТЫ И РАЗМЕРЫ УСТРОЙСТВА ............................. 7 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ............................................. 13 ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА ..........
Страница 3 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1 Ваша духовка была тщательно спроектирована для безопасной работы во время повседневного приготовления пищи. При ее эксплуатации соблюдайте следующие рекомендации по технике безопасности: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током Перед заменой лампы выключите духовку и дайте ей остыть...
Страница 7 - ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током Перед выполнением технического обслуживания или ремонта обязательно отключите устройство от сети питания. Правильное заземление является важным и обязательным. Вносить изменения во внутреннюю систему электропроводки разрешено только квалифици...
Страница 8 - ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
6 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ► В целях безопасности внимательно прочтите эти инструкции перед монтажом или использованием духовки. ► Сообщите эту информацию лицу, производящему монтаж — это может снизить ваши затраты на монтаж устройства. ► Установку духовки и подключение к электрической сети д...
Страница 9 - ГАБАРИТЫ И РАЗМЕРЫ УСТРОЙСТВА; PRODUCT DIMENSIONS
7 ГАБАРИТЫ И РАЗМЕРЫ УСТРОЙСТВА СПЕРЕДИ СВЕРХУ СБОКУ ГАБАРИТЫ И РАЗМЕРЫ УСТРОЙСТВА мм A Габаритная высота устройства 595 B Габаритная ширина устройства 597 C Габаритная глубина устройства 565 D Габаритная высота корпуса 575 E Габаритная ширина корпуса 552 F Габаритная глубина корпуса 545 G Глубина р...
Страница 10 - КОМПЛЕКТНОСТЬ
8 РАСПАКОВКА ДУХОВКИ 8 UNPACKING THE OVEN IMPORTANT! W hen you remove the oven from the carton be careful not to damage the lower edge which is important for both ventilation and excess condensation. IMPORTANT! L IFTING: Do not lift the oven by the door handle.Use the handles on the side of the chas...
Страница 11 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
9 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ ВАЖНО! ► П одключение духовки к электросети должно осуществляться только квалифицированным специалистом. ► Духовка должна быть заземлена. ► Перед подключением духовки к электросети убедитесь, что система внутренней проводки соответствует мощности духовки (указываетс...
Страница 14 - Индикатор дисплея
12 12 CONTROL PANEL ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Селектор функций Лампа/Замок защиты от детей Длительность Состояние предварительного нагрева Автоматическая программа Температура Таймер Часы Блокировка Температура Старт/Пауза (Start/Pause) Время Дисплей Регулятор выбора значений Индикатор дисплея
Страница 15 - ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Установка времени; FIRST USE; Set the Clock; When your oven is first turned on, or after a power cut, you will need; Operate the oven; When the power is turned on for the first time, it enters the
13 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ При первом включении духовки или после отключения питания, чтобы использовать духовку нужно настроить часы. 1. Установка времени 1. На дисплее мигает 12:00 2. Выдвиньте и поверните регулятор выбора значений, чтобы установить время. 2. Изменение времени 1. Касаясь и удерживая ...
Страница 17 - ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА; Функция установки времени; Установка продолжительности времени приготовления
15 1. Нажмите , появится индикатор времени приготовления . 2. Установите время с помощью регулятора выбора значений. 3. Время приготовления будет установлено через 6 секунд после того, как вы уберете палец с панели управления. ► Чтобы посмотреть время суток, нажмите для выбора . Это действие не влия...
Страница 18 - Установка таймера
16 Установка обратного отсчета времени Данная функция не влияет на работу устройства. Выберите и установите время. После истечения времени раздастся звуковой сигнал. Таймер также можно использовать при выключенной духовке. Установка таймера для напоминания о начале или завершении работы. 1. Нажимайт...
Страница 19 - КУЛИНАРНЫЙ СПРАВОЧНИК; Общие рекомендации; Выпечка; Принудительная конвекция
17 КУЛИНАРНЫЙ СПРАВОЧНИК Общие рекомендации ВАЖНО! ► В зависимости от модели вам могут быть доступны только некоторые из нижеперечисленных функций. ► При использовании функций духовки ее дверца должна быть закрыта. 1. Выпечка верхний наружный элемент и нижний элемент ► Тепло поступает как от верхнег...
Страница 20 - Конвекционный гриль; Классическая выпечка; Выпечка с конвекцией
18 3. Конвекционный гриль вентилятор плюс верхние внутренний и наружный элементы ► Эта функция использует интенсивный жар от верхних элементов для образования румяной корочки на поверхности, а вентилятор — для равномерного приготовления продуктов. ► Мясо, птица и овощи готовятся великолепно; продукт...
Страница 21 - Гриль; Жаркое
19 6. Гриль верхние внутренний и наружный элементы ► Оба верхних элемента излучают интенсивное тепло. Диапазон от низкой до высокой (100% мощности) температуры разделен на 11 уровней. ► Предварительный нагрев не обязателен, хотя некоторые предпочитают дать элементу нагреться в течение нескольких мин...
Страница 22 - Кондитерская выпечка; Пицца
20 8. Кондитерская выпечка вентилятор и нижний элемент При использовании данной функции в течение 8 минут выполняется ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ до 180°C. ► Вентилятор распределяет тепло от нижнего элемента по всей духовке. ► Обеспечивает интенсивный нагрев основы блюда при одновременном бережном подрум...
Страница 23 - Аэрогриль
21 10. Аэрогриль Идеально подходит для приготовления замороженных продуктов или полуфабрикатов в кляре и панировке, которые обычно готовят во фритюре. ► Для достижения наилучшего результата приготовления, разложите продукты на противне или уложите в корзину аэрогриля. ► Этот режим воспроизводит усло...
Страница 25 - AUTO PROGRAM FOR COOKING; Inteligent program can help you cook food more efficent and; Vacuum Cooking; IMPORTANT FOR FOOD SAFETY:; Приготовление в вакууме; ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ; СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
23 Специальные программы помогут вам готовить более эффективно и вкусно. В этом режиме вы также сможете выбрать очистку устройства. 23 AUTO PROGRAM FOR COOKING Inteligent program can help you cook food more efficent and delicious, also can help to clean your appliance easily. For using intelligent p...
Страница 26 - ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ В ВАКУУМЕ ВАЖНО:
24 чтобы избежать их контакта друг с другом. ► Не используйте одни и те же кухонные принадлежности для мяса и овощей. В противном случае следует тщательно мыть кухонные принадлежности. ► В рецептах с сырыми яйцами не допускайте контакта яичных белков или желтков с внешней частью яичной скорлупы. ПРИ...
Страница 31 - Использование функции расстойки теста
29 Очень сочные фрукты и овощи следует перевернуть несколько раз. После завершения сушки немедленно снимите высушенные продукты с бумаги. Данная функция в основном предназначена для экономии энергии во время приготовления пищи. Идеально подходит для сушки фруктов, овощей и зелени. Продукт Подготовка...
Страница 34 - Режим Шаббат; will flash 3 times and a tone will be; Sabbath setting
32 Когда панель заблокирована, работают только кнопки включения/ выключения и подсветки. При нажатии любой другой кнопки, мигнет 3 раза и раздастся звуковой сигнал. Снятие блокировки: Коснитесь и удерживайте в течение 3 секунд, пока световой индикатор не погаснет. 7. Режим Шаббат Этот режим предназн...
Страница 36 - УХОД И ОЧИСТКА; Очистка вручную
34 ВСЕГДА НИКОГДА • Перед выполнением операций по очистке вручную или техническому обслуживанию сначала дождитесь остывания духовки до безопасной на ощупь температуры, затем отключите питание, вытащив шнур из розетки. • Перед началом очистки духовки прочтите настоящую инструкцию по очистке и раздел ...
Страница 40 - Removing and refitting the sliding shelf supports (purchased
38 Установка боковой стойки на место: 1. Вставьте задние штыри боковой стойки в отверстия в задней части духовки. 2. Вставьте передний упор боковой стойки поверх крепежного винта. 3. Установите на место крепежную гайку. Для затяжки гайки можно использовать монету. 38 Replace the side rack: 1. Slide ...
Страница 47 - Some models use G9 halogen bulbs with the specifications 220-
45 Замена ламп духовки Примечание: Гарантия не распространяется на замену ламп духовки Лампа подсветки расположена на потолке духовки, спереди по центру. В некоторых моделях используются галогенные лампы G9 мощностью 25 Вт, рассчитанные на 220–240 В, 50 Гц. Всегда беритесь за заменяемую лампу через ...
Страница 48 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
46 Таблица поиска и устранения неисправностей При возникновении неисправности, проверьте по таблице ниже, можете ли вы устранить ее. Если проблему не удается устранить или она сохраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр или в отдел обслуживания клиентов. НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ...
Страница 50 - КОДЫ ОШИБОК
48 В случае возникновения проблемы духовка: ► автоматически приостанавливает работу всех функций ► подаёт звуковой сигнал пять раз ► отображает код ошибки или предупреждения. ВАЖНО! Н е отключайте духовку из розетки в случае появления кода ошибки или предупреждения, за исключением тех случаев, когда...
Страница 51 - ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
49 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Уважаемый покупатель! Корпорация Haier, находящаяся по адресу: Room S401, Haier Brand building, Haier Industry park, Hi-tech Zone, Laoshan District, планшетные компьютеры, ноутбуки, мобильные телефоны, гироскутеры. Qingdao, Китай, благодарит Вас за Ваш выбор, гарантирует высок...
Страница 52 - ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ
50 49 Служба поддержки клиентов Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей». Если вы не нашли решения пр...