Страница 2 - Предупреждения о безопасности; Установка
2 Уважаемые пользователи, Благодарим вас за покупку индукционной варочной панели Haier. Прежде чем приступить к установке и эксплуатации оборудования, прочтите это руководство и сохраните его для дальнейшего использования. Предупреждения о безопасности Установка Риск поражения электрическим током • ...
Страница 4 - Важные инструкции по безопасности
4 Важные инструкции по безопасности • При использовании не оставляйте устройство без надзора. Выкипание вызывает задымление и утечку жира, который может воспламениться. • Не применяйте устройство в качестве поверхности для работ или хранения. • Не оставляйте на устройстве какие-либо предметы или пос...
Страница 6 - Общая информация об изделии; Вид сверху
6 Данное устройство использует соединение на землю только в функциональных целях. Общая информация об изделии Вид сверху Панель управления 1. 20 0 ×190 мм 2300 Вт Повышение мощности (Boost) до 3300 Вт 2. 200×190 мм 2300 Вт Повышение мощности (Boost) до 3300 Вт 3. 180 мм 2000 Вт Повышение мощности (B...
Страница 7 - Информация об индукционном типе нагрева; Перед применением новой индукционной варочной
7 Информация об индукционном типе нагрева Индукционный нагрев – это безопасная, передовая, эффективная и экономичная технология приготовления пищи. Пища готовится посредством электромагнитных полей, генерирующих тепло прямо в емкости, минуя нагрев стеклянной поверхности. Стекло нагревается только бл...
Страница 8 - Выбор кухонной посуды
8 Выбор кухонной посуды • Применяйте только такую кухонную посуду, основание которой пригодно для индукционного приготовления пищи. Ищите посуду с символом индукции на упаковке или на дне. • Вы можете проверить свою кухонную посуду на совместимость с индукционной плитой при помощи магнитного теста. ...
Страница 9 - Размеры емкости; Использование индукционной варочной панели; Начало приготовления пищи
9 Посуду всегда следует поднимать с керамической варочной панели, а не перемещать по ней, так как стекло может поцарапаться. Размеры емкости Зоны приготовления пищи автоматически приспосабливаются к диаметру емкости. Тем не менее, дно емкости должно иметь минимальный диаметр, согласующийся с соответ...
Страница 10 - Использование функции Boost; Применение функции Boost для повышения мощности
10 b. Настройку нагрева можно изменить в любой момент во время приготовления пищи. c. Уровни можно регулировать ползунком от 1 до 15. Если на дисплее мигает значок попеременно с настройками нагрева Это означает, что: • вы не поместили емкость на правильную зону приготовления, или • емкость, которую ...
Страница 11 - Ограничения при использовании функции Boost
11 2. Нажмите и удерживайте поле B 3 сек в крайнем правом углу ползунка некоторое время. Значок «P» на цифровом индикаторе означает, что вы активировали функцию Boost 3. После активации функции Boost она будет работать в течение 5 минут. 4. Если в течение указанных 5 минут возникнет необходимость от...
Страница 12 - Использование зоны расширения
12 приготовления. В случае использования кастрюль большого размера, овальных, прямоугольных и удлиненных емкостей убедитесь, что они расположены в центре зоны приготовления, закрывая оба крестообразных символа. Примеры правильного и неправильного расположения: В качестве единой большой зоны 1. Чтобы...
Страница 13 - Использование функции Барбекю; Использование функции «Подогрев»; Использование функции «Пауза/Пуск»
13 Использование функции Барбекю Барбекю – это функция, которая используется в режиме зоны расширения, она поддерживает температуру на поверхности посуды на уровне, подходящем для жарки на гриле. 3 сек 1. Коснитесь ползунка зоны приготовления, которую вы хотите использовать для барбекю, и индикатор ...
Страница 14 - Блокировка элементов управления; Чтобы заблокировать элементы управления; Защита от перегрева
14 Блокировка элементов управления • Чтобы предотвратить непреднамеренное использование, например, чтобы дети случайно не включили зоны приготовления, вы можете заблокировать элементы управления. • Когда элементы управления блокированы, отключаются все поля управления, кроме ВКЛ/ ВЫКЛ. Чтобы заблоки...
Страница 15 - Защита с помощью автоматического выключения; Использование таймера; Применение таймера для обратного отсчета
15 Защита с помощью автоматического выключения Автоматическое выключение - функция обеспечения безопасности вашей индукционной варочной панели. Она автоматически отключает устройство в случае, если вы забыли его выключить. Стандартные значения рабочего времени различных уровней мощности представлены...
Страница 17 - Руководство по приготовлению пищи
17 мощности означает, что индикатор таймера указывает время выбранной зоны. Если вы хотите проверить установленное время другой зоны приготовления, коснитесь элемента управления выбором зоны приготовления. На таймере отобразится время, заданное для нее. 2. Когда истечет время действия таймера, соотв...
Страница 18 - Указания по приготовлению пищи; Советы по приготовлению пищи
18 Указания по приготовлению пищи Будьте внимательны при жарке, потому что масло и жир нагреваются очень быстро, особенно при использовании функции PowerBoost. При очень высоких температурах масло и жир могут внезапно вспыхнуть, что создает серьезную опасность пожара. Советы по приготовлению пищи • ...
Страница 20 - Уход и чистка
20 Уход и чистка Что? Как? Важно! Ежедневные загрязнения на стекле (отпечатки пальцев, следы, пятна, оставленные едой, или несладкие подтеки на стекле) 1. Выключите электропитание варочной панели. 2. Пока стекло теплое (но не горячее!), используйте чистящее средство для варочной панели 3. Промойте и...
Страница 21 - Полезные советы
21 Полезные советы Проблема Возможные причины Действия Варочная панель не включается. Отсутствует питание. Убедитесь, что индукционная варочная панель подключена к источнику питания и что она включена. Проверьте, нет ли отключения электроэнергии в вашем доме или районе. Если вы все проверили и пробл...
Страница 23 - Отображение неисправностей и проверка; Технические характеристики
23 Отображение неисправностей и проверка При обнаружении неисправности индукционная варочная панель автоматически перейдет в защитный режим работы и отобразит соответствующие защитные коды: Проблема Возможные причины Действия F3/F4 Неисправность датчика температуры индукционной катушки. Свяжитесь с ...
Страница 24 - Выбор оборудования для установки
24 Установка Выбор оборудования для установки Вырежьте рабочую поверхность в соответствии с размерами, показанными на чертеже. Вокруг отверстия следует предусмотреть пространство не менее 5 см для установки и использования. Убедитесь, что толщина рабочей поверхности составляет не менее 30 мм. Выбира...
Страница 25 - Перед установкой варочной панели убедитесь, что:
25 A (мм) В (мм) С (мм) D E 760 не менее 50 не менее 20 Воздухозаборник Выпуск воздуха 5 мм Перед установкой варочной панели убедитесь, что: • рабочая поверхность прямоугольная и ровная, и никакие элементы конструкции не нарушают требований к пространству • рабочая поверхность изготовлена из термост...
Страница 26 - После установки варочной панели убедитесь, что:; Перед установкой крепежных кронштейнов
26 После установки варочной панели убедитесь, что: • отсутствует доступ к кабелю электропитания через дверцы или ящики посудного шкафа • имеется эффективный приток свежего воздуха с наружной части мебели в основание варочной панели • если варочная панель установлена над ящиком или посудным шкафом, т...
Страница 27 - Подключение варочной панели к источнику питания
27 Внимание 1. Индукционная плита должна устанавливаться квалифицированным персоналом или техническими специалистами. У нас есть профессионалы, готовые оказать вам эти услуги. Не выполняйте установку самостоятельно. 2. Не следует устанавливать варочную панель непосредственно над посудомоечной машино...
Страница 30 - Обслуживание клиентов
30 Обслуживание клиентов Служба поддержки клиентов Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании Haier, а также использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Отображение неисправностей и проверка»...
Страница 31 - ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
31 Обслуживание клиентов Служба поддержки клиентов Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании Haier, а также использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Отображение неисправностей и проверка»...
Страница 32 - Дата изготовления и
Изготовитель: «Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd.» , Room S401, Haier Brand building, Haier Industry park Hi-tech Zone, Laoshan District , Qingdao, China Өндіруші: «Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd.» , Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк Хай- тек зон, Лаошан дис...