Грили Scarlett SC-EG350E04 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IM020
SC-EG350E04
17
A grill kombinált 2-oldalú levehető lapokkal van ellátva, ami lehetőséget nyújt egyidejűleg két fajta ételt készíteni.
Helyezze fel a lapot sima vagy hullámos felületével, a kívánt eredmény függvényében. Felnyitva a készüléket az egyik
(sima felületű) lapon tojásrántottát készíthet, a másik (hullámos felületű) lapon - szendvicset.
VEZÉRLŐPAD
ON/OFF
: bekapcsoló és kikapcsoló gomb.
Panini:
elkészítés 210 ºC fokon.
Grill:
elkészítés 220 ºC fokon.
LOW:
Ha a Panini programot LOW
ьzemmуdban hasznбljuk, úgy az elkészítés 185 ºC fokon teljesül.
Ha a Grill programot LOW
ьzemmуdban hasznбljuk, úgy az elkészítés 195 ºC fokon teljesül.
MIDDLE:
Ha a Panini programot MIDDLE
ьzemmуdban hasznбljuk, úgy az elkészítés 200 ºC fokon teljesül.
Ha a Grill programot MIDDLE
ьzemmуdban hasznбljuk, úgy az elkészítés 210 ºC fokon teljesül.
HIGH:
Ha a Panini programot HIGH
ьzemmуdban hasznбljuk, úgy az elkészítés 210 ºC fokon teljesül.
Ha a Grill programot HIGH
ьzemmуdban hasznбljuk, úgy az elkészítés 220 ºC fokon teljesül.
ELKÉSZÍTÉS
Helyezze fel a lapokat megfelelő oldalával. Ha le kívánja kapcsolni a lapot, nyomja meg a laprögzítőt és vegye le a
lapot.
A másik lap felhelyezése érdekében ugyancsak nyomja meg a rögzítőt, helyezze fel a lapot és oldja fel a
rögzítőt.
Áramosítsa a készüléket.
Nyomja meg a főkapcsolót, kigyúl a gomb színű égője.
Válassza ki a megfelelő üzemmódot és nyomja meg a megfelelő gombot, amikor a készülék eléri a megfelelő
hőmérsékletet, kigyúl a kék fényű égő.
Nyissa fel a fedőt, helyezze a felszeletelt terméket a mélyedésekbe és erősen zárja le a fedőt. A mihamarabbi
eredmény elérése érdekében működés közben erősen lezárt állapotban is lehet tartani a fedőt.
Az elkészítési idő esetenként határozandó meg és terméktípustól, annak hőmérsékletétől, a szelet vastagságától és
méretétől illetve a pirítási szinttől függ.
Amennyiben rombuszformájú barázdákat kíván kapni a steak felületén, kb. 2,5 perc múlva fordítsa meg a steaket és
helyezze azt el pontosan merőlegesen az előző helyzethez képest. Ekkor csipesz és falapátka használata ajánlott.
Nyissa fel a fedőt és falapátkával vegye ki a készterméket. Ne használjon erre a célra éles fémtárgyakat, mivel ezek
megsérthetik a tapadásmentes bevonatot.
Használaton kívül tartsa lezárva a készüléket.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék áramtalanítva van.
Hagyja teljesen k
ihűlni a készüléket.
Magára húzva húzza ki a zsírgyűjtő alátétet. Mossa meg, törölje szárazra és helyezze vissza a helyére.
Vegye le a lapokat és mossa meg őket mosogatószeres vízben, ne használjon súrolószert.
TÁROLÁS
Győződjön meg arról, hogy a készülék áramtalanítva van és teljesen kihűlt.
Kövesse a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS lépéseit.
Száraz hűvös helyen tárolandó.
Az adott jel a készüléken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentációban azt jelenti, hogy a használt elektromos
és elektronikai termékek és akkumulátorok nem dobhatók ki az átlagos háztartási hulladékkal együtt. Azokat egy
specializált gyűjtőhelyre kell leadni.
További információt a meglévő hulladékgyűjtési rendszerről a helyi hatóságoktól kaphat.
A helyes hulladéksemmisítés segít megőrizni az értékes forrásokat és megakadályozza az esetleges negatív hatást az
emberi egészségre és a környezet állapotára, amely előléphet a helytelen hulladékkezelés eredményeként.
RO
MANUAL DE UTILIZARE
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării.
Înainte de prima conectare, verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor rețelei
electrice.
Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului, pagube materiale și poate cauza daune
sănătății utilizatorului.
A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul este destinat doar pentru utilizare în condiții casnice. Aparatul
nu este destinat pentru utilizare industrială și comercială, precum și pentru utilizare în:
zonele de bucătărie pentru personalul din magazine, oficii și alte încăperi de producere;
ferme;
clienții din hoteluri, moteluri, pensiuni și alte spații de locuit similare.
A nu se utiliza în afara încăperilor.
Întotdeauna deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică înainte de curăţare sau dacă nu-l mai folosiţi.
Pentru a evita pericolul de electrocutare şi incendiu, nu introduceţi aparatul sau cablul electric în apă sau alte lichide.
Dacă aceasta a avut loc, NU ATINGEŢI aparatul, ci deconectaţi-l imediat de la reţeaua electrică şi adresaţi-vă la
Centrul de reparaţii pentru a-l verifica.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)