Greenworks G2 - Инструкция по эксплуатации
Мойка высокого давления Greenworks G2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.
Содержание:
- Страница 3 – ОБОЗНАЧЕНИЕ НАЗВАНИЕ
- Страница 4 – ОБОЗНАЧЕНИЕ СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО ЗНАЧЕНИЕ; ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
- Страница 5 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Страница 6 – СБОРКА
- Страница 7 – ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- Страница 9 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; УТИЛИЗАЦИЯ
118
СФЕРАПРИМЕНЕНИЯ
■ Данный аппарат предназначен только для мойки
автомобилей, лодок, зданий и т. п., в результате
к ото р о й въ е в ш а я с я г ря з ь уд а л я етс я вод о й и
чистящими средствами.
■ А п п а р ат п р ед н аз н ач е н тол ь к о д л я б ы то во го ,
а н е п р о ф е с с и о н а л ь н о го и с п ол ь зо ва н и я п р и
температуре выше 0°C.
Д а н н о е у с т р о й с т в о и м е е т м н о г о п о л е з н ы х
ф у н к ц и й , к от о р ы е д ел а ют р а б от у с н и м б ол е е
уд о б н о й и п р и я т н о й . П р и р а з р а б о т к е д а н н о г о
аппарата первоочередное внимание уделялось его
безопасности, производительности и надежности,
чтобы он был прост в работе и обслуживании.
П р и р а б о т е с э л е к т р о и н с т р у м е н т а м и в с е г д а
необходимо соблюдать общие правила безопасности,
ч т о б ы у м е н ь ш и т ь р и с к в о з го р а н и я , п о р а ж е н и я
электрическим током и получения травм. Кроме
того, внимательно прочитайте советы, данные в
дополнительных правилах безопасности.
■ В о в р е м я и з у ч е н и я д а н н о г о р у к о в о д с т в а
о з н а к о м ьт е с ь с о г р а н и ч е н и я м и и с ф е р о й
применения аппарата, а также потенциальными
источниками опасности, связанными с мойщиком.
Выполняя техническое обслуживание, следуйте
инструкции, приведенной в данном руководстве.
■ Н е и с п ол ь зу й те м о й щ и к в ы с о к о го д а вл е н и я ,
если какие-либо его защитные части сняты или
повреждены.
■ Не работайте с аппаратом, если вы находитесь в
состоянии алкогольного, наркотического опьянения
или под воздействием лекарственных средств.
■ Не надевайте болтающуюся одежду, перчатки и
украшения. Они могут быть затянуты движущимися
д ет а л я м и . П р и р а б от е н а от к р ы т о м в о зд у х е
рекомендуется надевать резиновые перчатки и
нескользящую обувь. Кроме того, длинные волосы
должны быть убраны и прикрыты. Носите обувь,
которая защищает ваши ноги и помогает устойчиво
стоять на скользких поверхностях.
■ Всегда носите защитные очки с боковой защитой.
■ Н е т я н и те с ь с л и ш к о м д а л е к о и н е с то й те н а
неустойчивом основании. Постоянно следите за
своей устойчивостью и равновесием.
■ Подключение к источнику электропитания должно
быть выполнено квалифицированным электриком
и соответствовать своду правил IEC 60364-1.
■ Не направляйте струю на себя или других людей,
чтобы помыть одежду или обувь.
■ Прежде, чем проводить техническое обслуживание
аппарата, отключите его от источника электропитания.
■ Чтобы гарантировать безопасную работу аппарата,
и с п о л ь з у й т е т о л ь к о о р и г и н а л ь н ы е з а п ч а с т и
о т п р о и з в о д и т ел я и л и з а п ч а с т и , о д о б р е н н ы е
производителем.
■ Не пользуйтесь аппаратом, если шнур питания или
иные важные части аппарата повреждены, например,
устройства безопасности, шланги высокого давления,
спусковой рычаг, пистолет.
○ П од к л юч а й т е а п п а р ат т ол ь к о к эл е к т р о с ет и ,
оборудованной устройством защитного отключения
(УЗО), которое отключит аппарат от электропитания,
если сила тока превысит 30 мА.
○ Используйте только такие удлинительные шнуры,
к ото р ы е и м е ют вод о н е п р о н и ц а е м ы е к о н та к т ы
и могут использоваться на открытом воздухе.
Удлинительные шнуры должны иметь электрические
п а р а м е т р ы , н е у с т у п а ю щ и е п а р а м е т р а м
аппарата. Проверьте удлинительный шнур перед
использованием и замените его, если он поврежден.
Не подвергайте удлинительный шнур деформациям
и не тяните за шнур, чтобы отключить аппарат от
источника электропитания. Держите шнур вдали
от и с т оч н и к о в т е п л а и п р ед м ет о в с о с т р ы м и
краями. Всегда сначала вынимайте удлинительный
шнур из розетки, а потом отключайте аппарат от
удлинительного шнура.
ВНИМАНИЕ!
В н и м а т е л ь н о п р о ч и т а й т е в с е п р а в и л а
безопасности. Несоблюдение перечисленных
ниже правил безопасности может привести
к п о р а ж е н и ю ю э л е к т р и ч е с к и м т о к о м ,
возгоранию и серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ!
С т р у я в о д ы п о д д а в л е н и е м м о ж е т
б ы т ь о п а с н о й , е с л и о н а н е п р а в и л ь н о
используется. Нельзя направлять струю на
людей, животных, электрические приборы
или на сам аппарат.
ВНИМАНИЕ!
И с п ол ь з у й т е т ол ь к о п о с т а вл я е м ы е и л и
рекомендованные производителем моющие
средства. Использование других моющих
средств или химик атов может негативно
сказаться на безопасности аппарата.
ВНИМАНИЕ!
Передавать мойщик другим людям можно
только в том случае, если они в защитной
одежде.
ВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Уд л и н и т ел ь н ы е ш н у р ы , н е от в еч а ю щ и е
указанным выше требованиям, могут быть
опасными.
"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Краткое содержание
120 ОБОЗНАЧЕНИЕ НАЗВАНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ/ПОЯСНЕНИЕ Опасность Указывает на возможную опасность получить травму. В Вольты Электрическое напряжение А Амперы Сила электрического тока Гц Герцы Частота (циклов в секунду) Вт Ватты Мощность мин. Минуты Время ~ Переменный ток Тип тока нет Обороты холостого хода С...
121 ОБОЗНАЧЕНИЕ СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО ЗНАЧЕНИЕ ОПАСНОСТЬ! Указывает на грозящую опасность, которая может привести к серьезным травмам или даже смерти, если не принять соответствующие меры. ВНИМАНИЕ! Указывает на возможную опасность, которая может привести к серьезным травмам или даже смерти, если не прин...
Maximum Water Temperature Rated Voltage ................................................................................................................................... 220-240V ~ 50 Hz Rated Pressure ...................................................................................................