Гладильные системы Laurastar GO EU RED - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- 114 -
М Е Р Ы П Р Е Д О С ТО Р О Ж Н О С Т И
•
ПОЛНО С ТЬЮ ПРОЧИТАЙТЕ Д АННОЕ РУ КОВОДС ТВО ДО НАЧА ЛА
ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИБОРА.
• Система предназначена только для домашнего использования.
• Используйте сис тему только в помещении и только д ля глажения
текстильных изделий в соответствии с данным руководством.
• В с л у чае возник новени я непр е дви денны х с и т уаций неме д ленно
отключите систему от электросети.
• Не погружайте никакие элементы системы в воду или другую жидкость.
• Система должна быть включена ТОЛЬКО в настенную розетку с заземлением.
Рекомендуем использовать переключатели FI. НИКОГДА не используйте
передвижные розетки, адаптеры с несколькими гнездами или другие виды
удлинителей. Настенная розетка должна быть легко доступна в случае
возникновения непредвиденных ситуаций.
• Подошва у тюга и с труя пара очень горячие, НЕ с ледует гладить или
отпаривать одежду на человеке.
• Не направляйте струю вертикального пара в направлении человека или
животных.
• Прибор нагревается. Во время использования не приближайте руки и тело
к подошве утюга и струе пара – они ГОРЯЧИЕ. Соприкосновение с горячими
металлическими частями, горячей водой и паром может вызвать ожоги.
Будьте осторожны при повороте утюга.
• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
• Выключите прибор перед тем как подключить его к электропитанию или
отключить. Перед сливом ВСЕГДА оставляйте прибор как минимум на 2
часа, чтобы он остыл.
• ДЕРЖИТЕ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
• Де т и и л и ц а с о г р а н ич е н н ы м и ф и з ич е с к и м и и л и ум с т в е н н ы м и
возможнос тями, а так же не имеющие дос таточного опыта работы с
системой, могут использовать ее исключительно под контролем лица,
ответс твенного за их безопаснос ть. Дети младше 8 лет не должны
использовать прибор даже под присмотром и после обучения.
• Устройство должно быть установлено на ровную твердую огнестойкую
поверхность. НИКОГДА не оставляйте утюг на гладильном чехле или белье.
Во избежание возгорания ставьте утюг только на подставку.
• Будьте ос торожны, снимая или надевая защитную подошву пос ле
использования. Положите ее на термостойкую подставку для утюга.
• Проведение техобслуживания, проверки или ремонта возможно только
если прибор выключен из сети и охлаждался не менее 2 часов. Будьте
осторожны, откручивая пробку слива : после нескольких оборотов пар под
давлением начинает выходить из парогенератора и появляется опасность
ожога.
• Следите за тем, чтобы шнур питания не соприкасался с горячей поверхностью.
До того как складывать утюг, убедитесь, что он полностью остыл.
• ВОДА НЕ ПРИГОДНА ДЛЯ ПИТЬЯ.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ систему, если она была повреж дена при падении и /
или если на ней видны признаки повреждений, а также если поврежден
п а р о п р о в о д и л и ш н у р. Ре м о н т д о л же н о с у щ е с т в л я т ь с я т о л ь ко
сертифицированной сервисной службой Laurastar. Неправильная сборка
может привести к поражению током во время использования системы.
• НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ систему, если в ней нет воды.
• Протирайте систему снаружи мягкой и влажной тряпкой. Не используйте
растворители, масла и бензин !
• Во избежание перегрузок электросети, не включайте другие приборы
большой мощности (Ватт) одновременно с данной системой.
• НИКОГДА не открывайте сливную или заливную пробку в процессе работы.
Полнос тью ох ладив сис тему, ос торожно откручивайте с ливную или
заливную пробку. После нескольких оборотов пар под давлением начинает
выходить из системы, появляется опасность ожога.
• НЕ ДОПУСКАЙТЕ попадания посторонних предметов внутрь через отверстия
прибора. В случае попадания воды или посторонних предметов в систему,
немедленно отключите её от электросети. По вопросам ремонта системы
обращайтесь только в сертифицированную сервисную службу Laurastar.
• Во избежание поражения током, отк лючая прибор от электросети, не
тяните за провод, возьмитесь за вилку и извлеките ее из нас тенной
розетки.
• Расположите шнур питания и паропровод таким образом, чтобы никто не
мог случайно выдернуть или задеть их. Убедитесь в том, что никто в них
не запутается.
•
Рекоменд ации по з ащите ок ру жающей с реды и прави лам
у ти лиз ации прибора :
сох р ан яй те упаковк у д л я по с ле дующего
использования (перевозка, отправка на техосмотр и т. д.). Не выбрасывайте
прибор вместе с обычными бытовыми отходами ! Проконсультируйтесь в
муниципальных или местных службах о способах утилизации прибора,
отвечающих экологическим нормам.
О П АС Н О
!
В Н И М А Н И Е
!
В Н И М А Н И Е !
Держите в недоступном для детей месте. Следите, чтобы
дети не играли с прибором.
НЕ пейте отфильтрованную воду. Держите в недоступном
для детей месте.
Избегайте попадания в рот гранул деминерализации. Тем
не менее, их можно выбрасывать с бытовыми отходами.
RU
Содержание
- 4 Содерж ание; Общий вид и функции; ОСТОРОЖНО : прибор Laurastar; нагревается и производит пар, горячие элементы могут
- 6 Установка гладильной системы; • Одной рукой возьмите гладильную доску (1) со стороны подставки для; Подготовка системы к работе.; • После того как вся вода вытечет, завинтите обе пробки. Вылейте воду.; Ус тановка и завершение работы с сис темой
- 7 • В ы к л ю ч и т е п р и б о р н а ж а т и е м н а о с н о в н о й в ы к л ю ч а т е л ь с о; Заполнение в холодном состоянии; Вк лючение
- 8 Включение системы; индикатор будет мигать в течение 8-10 минут.; Установить температуру глажения; Глажение
- 9 РЕ
- 10 Заполнение
- 11 Текущее обс лу живание
- 12 Промывание парогенератора в холодном состоянии !; • Сначала отвинтите заливную пробку резервуара (17), а затем сливную
- 13 Сервисная с лу жба; Контакты Laurastar; Факс
- 14 Проблемы и их решение; Обращение в сервисную службу
- 15 Технические характеристики; Техническая информация; LAURASTAR GO
- 16 Международная гарантия Laurastar
- 17 Ограниченная гарантия Laurastar; для США и К анады
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)