Газонокосилки AL-KO Silver Comfort 46.4 E 113103 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Montaža
469494_a
77
Motorja ne zaženite, če stojite pred kanalom
za izmet.
Stikalo za zagon zaženite ali pritisnite pre-
vidno in tako, kot je v proizvajalčevih navodi-
lih.
Upoštevajte krajevne predpise za minimalno
starost upravljavcev.
Stroja ne upravljajte, če ste pod vplivom alko-
hola, drog ali zdravil
Pred vsako uporabo preglejte, ali naprava ni
poškodovana in pred ponovno uporabo za-
menjajte poškodovane dele.
Iz delovnega območja odstranite tujke.
Priključni kabli ne smejo biti v delovnem ob-
močju.
Nosite delovna oblačila, ki ustrezajo namenu:
dolge hlače
trdne čevlje, ki ne drsijo
Pri delu pazite na stabilno stojo
Tretjim ne dovolite v območje nevarnosti.
Telesa, udov in oblačil ne približajte rezilu.
Delajte le ob zadostni dnevni svetlobi ali um-
etni osvetlitvi
Vedno izvlecite vtič iz omrežja in počakajte,
da se naprava ustavi:
ko zapuščate kosilnico za travo
pred pregledom kosilnice za travo,
čiščenjem ali pred začetkom del na ko-
silnici za travo
če pride do motenj ali nenavadnega tre-
senja naprave
pred sproščanjem blokade
pred odmašitvijo
po stiku s tujki
ADVICE
Po stiku s tujki preglejte kosilnico za
travo, če ni poškodovana. Pred ponov-
nim zagonom in delom s kosilnico za
travo opravite potrebna popravila.
Če se začne kosilnica za travo začne nena-
vadno močno tresti, morate takoj preveriti:
ali ni poškodb
popravite ustrezne sestavne dele
zategnite vse matice, zatiče in vijake
Posebej pozorni bodite pri obračanju kosil-
nice za travo ali, ko jo vlečete k sebi
Ne kosite čez ovire (npr. veje, korenine dre-
ves)
Pokošeno travo odstranite le, če motor stoji.
Stroja nikoli ne dvigujte ali nosite, če deluje
motor
Stroja, pripravljenega za delo, nikoli ne pus-
tite brez nadzora.
ADVICE
Ob neugodnih pogojih v električnem om-
režju lahko pride med vklopom naprave
do kratkotrajnega znižanja napetosti, ki
lahko vpliva na druge naprave (npr. mi-
gotanje žarnice).
Ob impedanci omrežja Zmax < 0,286 Ω
takšnih motenj ni pričakovati.
MONTAŽA
Upoštevajte priložena navodila za montažo.
POZOR!
Izdelek je dovoljeno uporabljati le po po-
polni montaži.
UPRAVLJANJE
Nastavitev višine rezanja
PREVIDNO!
Nevarnost poškoıb!
Višino reza nastavite le, ko je motor iz-
klopljen in je rezilo ustavljeno!
ADVICE
Vedno nastavite vsa kolesa na enako
višino reza.
Nastavitev višine reza je odvisna od mo-
dela.
Nastavitev osi ali centralna nastavitev
ADVICE
Vedno nastavite obe osi na enako višino
reza.
1. Ročico za odpahnitev pritisnite na stran in jo
pridržite. (1)
Za nižjo travo potisnite ročico v smer
sprednjih koles.
Za višjo travo potisnite ročico v smer zad-
njih koles.
2. Zaskočite ročico.
Hitra nastavitev posameznih koles
ADVICE
Vedno nastavite obe osi na enako višino
reza.
1. Ročico za odpahnitev pritisnite na stran in jo
pridržite. (1b, 1c)
Содержание
- 203 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Обзор продукта
- 204 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Электрическая безопасность
- 206 МОНТАЖ
- 207 УКАЗАНИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 208 Мульчирование с помощью комплекта для; ХРАНЕНИЕ
- 209 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 210 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
- 211 УТИЛИЗАЦИЯ; Вышедшие из строя приборы,; СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
- 212 ГАРАНТИЯ





