Газонокосилки AL-KO ROBOLINHO 3000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

cs
Uvedení do provozu
54
Robolinho 3000
®
Dbejte na dostatečný kontakt nabíjecích kon-
taktů (10-1) základny s kontaktními plochami
(10-2) na přístroji Robolinho.
Teplotní rozmezí pro nabíjení by mělo být
mezi 0 a 40 °C.
Při teplotách nad 45 °C vestavné ochranné
spínání zabraňuje nabíjení akumulátoru. Tím
je zabráněno poškození akumulátoru.
Zkracuje-li se výrazně provozní doba navz-
dory plnému nabití, lze akumulátor prostřed-
nictvím prodejce, technika nebo servisního
partnera AL-KO vyměnit za nový originální
akumulátor.
Jestliže je akumulátor kvůli stárnutí nebo pří-
liš dlouhému uskladnění vybitý pod výrobcem
určený práh, nelze jej již znovu nabít. Aku-
mulátor a elektronický monitorovací systém
nechejte zkontrolovat, popř. vyměnit prode-
jcem, technikem nebo servisním partnerem
AL-KO.
Stav akumulátoru se zobrazí na displeji. Stav
akumulátoru kontrolujte po cca 3 měsících.
Zapněte přístroj Robolinho a zjistěte stav
akumulátoru. Popřípadě umístěte k nabití na
základnu.
V případě úniku elektrolytu se musí vyplách-
nout vodou / neutralizátor. V případě kontaktu
s očima, takže by měl být konzultován lékař.
ADVICE
Akumulátor je testován podle příručky
UN. Proto nepodléhá ani jako jednot-
livý díl ani jako díl vestavěný v přístroji
národním a mezinárodním předpisům o
nebezpečných materiálech.
PÉČE A ÚDRŽBA
POZOR!
Před provedením libovolného tlačítka
údržba STOP!
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí poranění žacím nožem!
Při přepravě musí talíř žacího nože
směřovat vždy od těla.
Pravidelně kontrolujte poškození přístroje
Robolinho a základny.
Poškozené díly a akumulátory vyměňte / ne-
chejte opravit prostřednictvím prodejců, tech-
niků nebo servisních partnerů AL-KO.
Přeprava
Přístroj Robolinho noste pouze za konstrukci.
Přístroj Robolinho zastavujte pomocí [tlačítka
STOP] (3-2).
Přístroj Robolinho vypínejte [tlačítkem ON/
OFF] (3-7).
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí poranění žacím nožem!
Při přepravě musí talíř žacího nože
směřovat vždy od těla.
Čištění
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí poranění žacím nožem!
Při přepravě musí talíř žacího nože
směřovat vždy od těla.
1 Jednou týdně důkladně vyčistěte robotickou
sekačku smetáčkem nebo tkaninou.
➯
Nedostatečné odstraněné nečistoty mo-
hou zhoršit funkci.
2 Jednou týdně zkontrolujte žací nůž (13-6)
kvůli poškozením.
ADVICE
Škody na elektrice/elektronice kvůli
nesprávnému čištění!
Žací robot nečistěte
vysokotlakým čis-
tičem
ani
pod tekoucí vodou
. Vniknutí
vody může zničit vypínače, akumulátor,
motory a obvody.
Kontrola kontaktů
1 Kontaktní plochy (11-1) na robotické sekačce
v případě znečištění vyčistěte tkaninou.
ADVICE
Popáleniny na kontaktních plochách
naznačují špatný kontakt nabíjení.
➯
Pružiny na základně ohněte ven
(11-1).
Čištění podvozku
1 Zachytávání trávy (13-5) a vedení (13-7) důk-
ladně vyčistěte smetáčkem nebo tkaninou.
Kontrola volného chodu koleček
1 Jednou týdně důkladně vyčistěte prostory
okolo koleček (13-1) smetáčkem.
2 Zkontrolujte volný chod a říditelnost koleček
(13-1).
➯
Pokud se kolečka (13-1) nepohybují
volně, je nutné je uvolnit, nebo vyměnit.




