AL-KO FRS 4125 - Инструкция по эксплуатации - Страница 26

Газонокосилки AL-KO FRS 4125 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 107
Загружаем инструкцию
background image

 
 
 

H 7 

FIGYELEMBE VENNI: 

Az indítózsinórt mindig egye-

nesen kihúzni. Ha egy szögben húzza ki, akkor súrló-
dás jön létre a gy

ű

r

ű

n. Ez a súrlódás által át lesz 

dörzsölve a zsinór és gyorsabban elhasználódik. Az 
indító fogantyút mindig fogva tartani, amikor ismét 
behúzódik a zsinór. Ne engedje sohasem a zsinórt a 
kihúzott állapotból visszavágódni. Ez kirojtosítaná vagy 
átdörzsölné a zsinórt és az indítószerelvényt is 
megrongálná. 

5.2.2 A MOTOR BEINDÍTÁSA MELEG 

ÁLLAPOTBAN 

1. 

Stellen Sie den Zündschalter auf „Start“. 

2. 

Stellen Sie den Choke auf „RUN“ ( ) Position  

3.  Arretieren Sie den Gashebel wie unter Punkt 2 

bei Anlassen in kaltem Zustand. 

4.  Ziehen Sie an der Starterschnur schnell, bis der 

Motor anspringt. Ziehen Sie jedoch nicht mehr als 
6mal. Halten Sie den Gashebel VOLL gedrückt, 
bis der Motor ruhig läuft. Sollte der Motor den-
noch nicht anspringen, dann ist er wahrscheinlich 
mit Benzin vollgepumpt. Warten Sie 5 Minuten 
und probieren es anschließend wieder mit dem 
Choke auf „RUN“ ( ) gestellt und bei voll ge-
drücktem Gashebel. 

5.3 A 

MOTOR 

LEÁLLÍTÁSA 

Engedje el a gázszabályozó kart. Engedje a motort 
visszatérni az alapjáratba. Nyomja és tartsa az indító 
kapcsolót a STOP-on. amig le nem áll a motor. 

UTASÍTÁS A VÁGÁSHOZ 

6.1 KIEGÉSZÍT

Ő

 BIZTONSÁGI 

INTÉZKEDÉSEK 

Miel

ő

tt üzembe helyezné a készüléket, kérjük ebben 

az utasításban lev

ő

 ÖSSZES BIZTONSÁGI 

INTÉZKEDÉSEKET mégegyszer átolvasni. 

 

FIGYELMEZTETÉS / VIGYÁZAT 

1.  HA NEM JÁRTAS A VÁGÁSI TECHNIKÁKBAN, 

akkor gyakorolja a különböz

ő

 munkákat, anélkül 

hogy járna a motor. 

2. 

MUNKATERÜLETÉT MINDIG MEGTISZTÍTANI a 
különböz

ő

 tárgyaktól, mint dobozoktól, üvegpal-

ckoktól, kövekt

ő

l stb.  Ha eltalálná a tárgyakat, 

akkor ezek a kezel

ő

 vagy a körülállók nehéz sérü-

léséhez vezethet és a készüléket is megrongálná. 
Ha véleltlenül eltalálna egy tárgyat, akkor 
ÁLLÍTSA AZONNAL LE A MOTORT és vizsgálja 
meg a készüléket. Ne vegye sohasem hibás 
részekkel üzembe a készüléket. 

3.  MINDIG MAGAS MOTORFORDULATSZÁMMAL 

TRIMMELNI VAGY VÁGNI. Ne engedje a motort 
indításkor és vágáskor alacsony fordulaszámmal 
futni. 

4.  NE HASZNÁLJA FEL A KÉSZÜLÉKET MÁS 

CÉLOKRA mint trimmelésre és a f

ű

 vagy gaz 

vágására. 

5.  NE EMELJE SOHASEM FEL A FONÁLFEJET, 

térgymagasság felé, mig dolgozik. 

6.  NE ÜZEMELTESE A KÉSZÜLÉKET, ha más 

személyek vagy állatok a közvetlen közelben 
tartózkodnak. A trimmelés vagy a vágás ideje 
alatt mindig legalább egy 15 m-es távolságot be-
tartani maga és más személyek vagy állatok 
között. A pázsittrimmel

ő

vel lev

ő

 „NYÍRÁS“-nál 

tartson egy 30 m-es távolságot be maga és más 
személyek és állatok között. 

7. A 

lejt

ő

n történ

ő

 vágásnál álljon mindig a szánt 

vágás alatt. NE vágjon egy dombon vagy egy le-
jt

ő

n, ha fennáll a legkisebb veszély ahhoz, hogy 

elcsuszik vagy hogy elveszíti a tartását. 

6.2 

A VÁGÓFONÁL UTÁNVEZETÉSE 

Ne használjon fel a fonálfejével semmilyen 
fajta acéldrótott vagy plasztikfikált acéldrótot. 
Ez nehéz sérülésekhez vezethet a kezel

ő

nél 

Ahhoz hogy új fonál utánna legyen tolva, engedje a 
motort teljes gázon futni és „lökje“ a fonálfejet a pázsit 
ellen. Ezáltal autómatikussan szabad lesz a fonál, és a 
véd

ő

kupakban lev

ő

 kés le vágja a felesleges fonalat. 

Távolítsa el id

ő

röl id

ő

re a gazfelcsavarodáso-

kat azért hogy elkerülje a vezet

ő

nyél túlhevü-

lését. Gazfelcsavarodások akkor keletkeznek, 
ha a gaz a véd

ő

burkolat alatt rácsavarodik a 

vezet

ő

nyélre. Ez ahhoz vezet, hogy a 

vezet

ő

nyél és a fonáltekercs forró lesz. Távo-

lítsa el a gazfelcsavarodásokat egy csa-
varhúzóval vagy hasonló szerszámmal 

6.3 KÜLÖNBÖZ

Ő

 VÁGÁSI ELJÁRÁSOK 

Ha a készülék rendesen fel van szerelve véd

ő

kupakkal 

és a fonálfejjel, akkor vágja a gazt és a magas füvet a 
nehezen hozzáférhet

ő

 helyeken mint például a kerítés 

melett, a falaknál és fundamentumoknál úgymint a fák 
körül. „Nyírás“-ra is fel lehet használni, ahhoz hogy 
eltávolítsa talajközel a vegetációt a kert jobb 
el

ő

készítéséhez vagy pedig egy bizonyos terület talaj-

közeli kitisztításához. 

FIGYELEMBE VENNI:

 Gondos használatnál is a fun-

damentumoknál, köveknél vagy betonfalaknál stb. lev

ő

 

vágásnak a következménye a normális felett lev

ő

 foná-

lelhasználódás. 

TRIMMELNI / KASZÁLNI 

Lóbázza a trimmel

ő

t mint egy kaszát az egyik oldalról 

a másikra. Ne döntse meg a fonálfejet munka alatt. 
Ellen

ő

rizze le a vágásra szánt területet a helyes vágási 

magaságra. Tartsa a fonálfejet ugyanazon a magas-
ságon, azért hogy egy egyenletes vágási magaságot 
érjen el. 

ALACSONY TRIMMELÉS 

Tartsa enyhén megdöntve a trimmel

ő

t pontosan saját 

maga el

ő

tt, úgy hogy a fonálfej alulsó része a talaj 

felett legyen és a fonál a helyes vágáshelyre találjon. 
Mindig saját magától el vágni. Ne húzza a trimmel

ő

maga felé. 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к AL-KO FRS 4125?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"