Газонокосилки AL-KO Classic 2.8 Soft Touch 112664 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

47
470 638_a
2.8 HM Classic, 38 HM Comfort, 380 HM Premium
FIN
Takuu
Laitteessa mahdollisesti esiintyvät materiaali- tai valmistusvirheet korjataan lakisääteisen takuun voimassaoloaikana
valmistajan parhaaksi katsomalla tavalla joko korjaamalla tai toimittamalla asiakkaalle varaosa. Takuun voimassaolo-
aika määräytyy laitteen ostomaan lakien mukaisesti.
Valmistajan myöntämä takuu pätee vain seuraavien
edellytysten täyttyessä:
Takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa:
Laitetta käytetään asianmukaisesti
Käyttöohjetta noudatetaan
Laitteessa käytetään alkuperäisiä varaosia
Laitetta on yritetty korjata
Laitteeseen on tehty teknisiä muutoksia
Laitetta on käytetty määräysten tai ohjeiden va-
staisella tavalla (esim. kaupalliseen tai kunnalliste-
kniseen tarkoitukseen)
Takuu ei koske:
Maalivaurioita, jotka johtuvat normaalista kulumisesta
Kuluvia osia, jotka on merkitty varaosakaavioon kehyksellä
XXX XXX (X)
Polttomoottoreita – Niitä koskevat kulloinkin kyseessä olevan moottorinvalmistajan erilliset takuumääräykset
Ota takuutapauksessa yhteyttä jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja esitä tämä takuutodis-
tus ja myyntikuitti. Valmistajan myöntämä takuu ei rajoita ostajan lakisääteisiä takuuvaatimuksia.
┌──────┐
└──────┘
LV
Garantija
Iesp
ē
jamos materi
ā
la vai ražošanas br
āķ
us ier
ī
c
ē
m
ē
s nov
ē
rs
ī
sim atbilstoši likum
ā
noteiktajam noilguma termi
ņ
am
attiec
ī
b
ā
uz garantijas pras
ī
b
ā
m, paturot ties
ī
bas izv
ē
l
ē
ties starp labošanu vai jaunas preces pieg
ā
di. Noilguma
termi
ņ
š tiek noteikts, vadoties p
ē
c t
ā
s valsts sp
ē
k
ā
esoš
ā
s likumdošanas, kur
ā
ier
ī
ce tika nopirkta.
M
ū
su garantijas pakalpojumi ir sp
ē
k
ā
tikai tad, ja:
Garantija zaud
ē
savu sp
ē
ku, ja:
ier
ī
ce tiek lietota pareiz
ā
veid
ā
tiek iev
ē
roti lietošanas instrukcijas nor
ā
d
ī
jumi
tiek izmantotas ori
ģ
in
ā
l
ā
s rezerves da
ļ
as
ier
ī
c
ē
ir veikti labošanas m
ēģ
in
ā
jumi
ier
ī
c
ē
ir veiktas tehniska rakstura izmai
ņ
as
ier
ī
ce netiek izmantota atbilstoši paredz
ē
tajam
m
ē
r
ķ
im (piem., ier
ī
ce tiek izmantota komerci
ā
liem
vai sabiedrisk
ā
labuma m
ē
r
ķ
iem)
Garantija neattiecas uz:
kr
ā
sas boj
ā
jumiem, kas radušies norm
ā
la nolietojuma rezult
ā
t
ā
dilstošaj
ā
m deta
ļā
m, kas rezerves da
ļ
u kart
ē
ir atz
ī
m
ē
ti ar r
ā
m
ī
ti
XXX XXX (X)
iekšdedzes motoriem – uz tiem attiecas atseviš
ķ
i attiec
ī
go motoru ražot
ā
ju garantijas sniegšanas noteikumi
Garantijas pras
ī
bu gad
ī
jum
ā
l
ū
dzam j
ū
s ar šo garantijas deklar
ā
ciju un pirkuma
č
eku doties pie j
ū
su tirdzniec
ī
bas
p
ā
rst
ā
vja vai uz tuv
ā
ko o
fi
ci
ā
lo klientu apkalpošanas centru. Š
ī
ap
ņ
emšan
ā
s sniegt garantijas pakalpojumus
neietekm
ē
ties
ī
bas uz likum
ā
noteikto pirc
ē
ja garantijas pras
ī
bu iesniegšanu iepretim p
ā
rdev
ē
jam.
┌──────┐
└──────┘





