Ryobi RID18C-0 (5133004938) - Инструкция по эксплуатации - Страница 67

Гайковерты Ryobi RID18C-0 (5133004938) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 84
Загружаем инструкцию
background image

ET

 

HOIATUS

Käesolevas  juhendis  toodud  vibratsioonitase  ja  deklareeritud  müraemissiooni 
väärtused on mõõdetud standardmeetodi järgi ja seda saab kasutada tööriistade 
omavaheliseks  võrdlemiseks.  Neid  võib  kasutada  ka  emissiooni  esialgseks 
hindamiseks.
Deklareeritud  vibratsiooni  ja  müraemissiooni  väärtused  kehtivad   tööriista 
peamistele  rakendustele.  Kui  aga  tööriista  kasutatakse  muudeks  töödeks, 
rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsiooni 
ja  müraemissiooni  tase  kõikuda.  Need  tingimused  võivad  emissiooni  tööperioodi 
jooksul tunduvalt suurendada. Vibratsiooni ja müraemissiooni täpseks hindamiseks 
tuleb  arvesse  võtta  ka  aega,  mil  seade  on  välja  lülitatud  või  sisse  lülitatud,  kuid 
tegelikult  tööle  rakendamata.  Need  tingimused  võivad  emissiooni  tööperioodi 
jooksul tunduvalt vähendada.
Tehke  kindlaks  täiendavad  ohutusmeetmed  kasutaja  kaitsmiseks  vibratsiooni  ja 
müra mõju eest: näiteks tööriista ja lisaseadmete hooldamine, käte soojas hoidmine 
(vibratsiooni korral) ja töökorraldus.

HR

 

UPOZORENJE

Deklarirane  ukupne  vrijednosti  vibracija  i  deklarirane  emisije  buke  navedene  u 
ovom  priručniku  s  uputama  izmjerene  su  u  skladu  sa  standardiziranom  ispitnom 
metodom  i  mogu  se  koristiti  za  usporedbu  jednog  alata  s  drugim.  Moguće  ih  je 
upotrijebiti za preliminarnu procjenu izlaganja.
Deklarirane vrijednosti razine emisije vibracija i buke predstavljaju glavne primjene 
alata. Međutim, ako se alat koristi za druge primjene, koristi s različitim dodacima 
ili ako se loše održava, emisija vibracija i buke se može razlikovati od navedene 
vrijednosti.  Ti  uvjeti  mogu  uzrokovati  značajno  povećanje  razine  izloženosti  u 
ukupnom  vremenu  rada  alatom.  Procjena  razine  izloženosti  vibracijama  i  buci 
također bi trebala uzeti u obzir i vrijeme u kojem je alat isključen ili radi u praznom 
hodu. Ti uvjeti mogu uzrokovati značajno smanjenje razine izloženosti u ukupnom 
vremenu rada alatom.
Utvrdite  dodatne  sigurnosne  mjere  za  zaštitu  rukovatelja  od  djelovanja  vibracija 
i  buke,  kao  što  su  održavanje  alata  i  pribora,  održavanje  topline  ruku  (u  slučaju 
vibracija) i organiziranje radnog vremena.

SL

 

OPOZORILO

Skupni vrednosti emisij vibracij in emisij hrupa, navedeni v tem priročniku, sta bili 
izmerjeni v skladu z metodo standardiziranega preskusa in se lahko uporabljata za 
medsebojno primerjavo orodja. Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje 
izpostavljenosti.
Navedeni  vrednosti  emisij  vibracij  in  hrupa  veljata  za  glavne  namene  uporabe 
orodja.  Vendar,  če  se  orodje  uporablja  v  druge  namene,  z  drugačnimi  dodatki 
ali  je  slabo  vzdrževano,  sta  lahko  ravni  emisij  vibracij  in  hrupa  drugačni.  V  teh 
pogojih  se  lahko  stopnja  izpostavljenosti  v  celotnem  delovnem  obdobju  občutno 
zviša. V oceni stopnje izpostavljenosti vibracijam in hrupa je treba upoštevati tudi 
obdobja, v katerih je orodje ugasnjeno oziroma teče, vendar ni v dejanski uporabi. 
V  teh  pogojih  se  lahko  stopnja  izpostavljenosti  v  celotnem  delovnem  obdobju 
občutno zniža.
Ugotovite  dodatne  varnostne  ukrepe  za  zaščito  uporabnika  pred  učinki  vibracij 
in  hrupa,  kot  je  vzdrževanje  orodja  in  dodatkov,  ohranjanje  toplih  rok  (v  primeru 
vibracij) in organizacija delovnih vzorcev.

SK

 

VAROVANIE

Deklarované celkové hodnoty vibrácií a deklarované hodnoty emisií hluku uvedené 
v  tomto  návode  na  obsluhu  boli  merané  v  súlade  so  štandardizovanou  skúškou 
a  môžu  sa  použiť  na  porovnanie  jedného  náradia  s  druhým.  Môžu  sa  použiť  na 
predbežné posúdenie expozície.
Deklarované  hodnoty  vibrácií  a  emisií  hluku  sú  pre  hlavné  použitia  náradia.  No 
ak sa náradie používa na iné aplikácie, v spojení s iným príslušenstvom alebo je 
jeho údržba nepostačujúca, emisie vibrácií a hluku sa môžu líšiť. Tieto podmienky 
značne  zvýšia  úroveň  expozície  počas  celkovej  pracovnej  doby.  Odhad  úrovne 
expozície  účinkom  vibrácií  a  hluku  musí  taktiež  zohľadniť  časy  vypnutia  náradia 
alebo ak beží na voľnobeh. Tieto podmienky môžu značne znížiť úroveň expozície 
počas celkovej pracovnej doby.
Identifikujte  ďalšie  bezpečnostné  opatrenia  na  ochranu  obsluhy  pred  účinkami 
vibrácií a hluku, ako je napríklad udržiavanie náradia a príslušenstva, udržiavanie 
teplých rúk (v prípade vibrácií) a organizácia pracovných postupov.

BG

 

ВНИМАНИЕ

Декларираните  общи  стойности  на  излъчените  вибрации  и  на  шумовите 
емисии,  посочени  в  настоящото  ръководство,  са  измерени  в  съответствие 
със  стандартизиран  тестов  метод  и  може  да  се  използват  за  сравнение  на 
един инструмент с друг. Те може да се използват за предварително оценяване 
на въздействието.
Декларираните  стойности  на  излъчените  вибрации  и  на  шумовите  емисии 
представляват  основните  прил ожения  на  инструмента.  Въпреки  това, 
а к о   и н с т рум е н т ъ т   с е   и з п ол з ва   з а   р азл и ч н и   п р и л ож е н и я ,   с   р азл и ч н и 
принадлежности или поддръжката му е некачествена, излъчените вибрации 
и  шумовите  емисии  могат  да  се  различават.  Тези  условия  може  значително 
да  увеличат  нивото  на  излагане  през  целия  срок  на  работа.  При  оценяване 
на нивото на излагане на вибрации и шум също трябва да се вземе предвид 

колко пъти инструментът е бил изключван или колко пъти е работил на празен 
ход. Тези условия може значително да намалят нивото на излагане през целия 
срок на работа.
Определете допълнителни мерки за предпазване на оператора от ефектите 
от  вибрациите  и  шума,  к ато  например  поддържане  на  инструмента  и 
а к с е с о а р и те ,   п од дъ р ж а н е   н а   р ъ цете   то п л и   ( в   с л у ч а й   н а   в и б р а ц и и ) , 
организация на моделите за работа.

UK

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Значення  вібрації  та  шуму,  наведені  в  цьому  керівництві,  вимірювалися 
відповідно  до  стандартизованого  методу  випробування  та  можуть  бути 
вик ористані  для  порівняння  одного  інструмент у  з  іншим.  Ними  можна 
користуватися для попередньої оцінки впливу.
Наведені  значення  виміряно  при  стандартній  експлуатації  виробу.  Утім 
якщо  виріб  вик ористовується  для  інших  цілей,  з  іншими  додатк овими 
пристосуваннями  або  ж  не  проходить  належного  обслуговування,  рівні 
вібрації  та  шуму  можуть  відрізнятися  від  зазначених.  Як  наслідок,  рівні 
впливу  впродовж  загального  робочого  часу  можуть  значно  збільшитися. 
При  оцінці  рівнів  впливу  вібрації  та  шуму  слід  враховувати  періоді,  коли 
виріб  вимкнений  або  працює  на  холостих  обертах.  Як  наслідок,  рівні  впливу 
впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.
Д отрим уйтеся  додатк ових  заходів,  які  мож уть  захистити  оператора  від 
впливу  вібрації  та  шуму:  підтримуйте  пристрій  та  додаткові  пристосування 
у належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), 
та продумайте графік роботи.

TR

 

UYARI

Bu  kullanım  kılavuzunda  verilen  toplam  titreşim  değerleri  ve  gürültü  emisyonu 
değerleri  standartlaştırılmış  bir  teste  göre  ölçülmüştür  ve  bir  aleti  diğeriyle 
karşılaştırmak  için  kullanılabilir.  Maruz  kalmanın  önceden  değerlendirilmesi  için 
kullanılabilirler.
Beyan  edilen  titreşim  ve  gürültü  emisyonu  değerleri  aletin  ana  uygulamalarını 
temsil  eder. Ancak,  alet  farklı  uygulamalar  için  kullanılıyorsa,  farklı  aksesuarlarla 
kullanılıyorsa  ve  bakımı  yapılmıyorsa,  titreşim  ve  gürültü  emisyonu  değişiklik 
gösterebilir. Bu koşullar toplam çalışma süresi genelindeki maruz kalma düzeylerini 
önemli  oranda  arttırabilir.  Titreşime  ve  gürültüye  maruz  kalma  seviyesinin 
tahmininde  aletin  kapatıldığı  veya  boşta  çalıştığı  süreler  dikkate  alınmalıdır.  Bu 
koşullar  toplam  çalışma  süresi  boyunca  maruz  kalma  seviyesini  önemli  oranda 
azaltabilir.
Kullanan  kişiyi  titreşimin  ve  gürültünün  etkilerinden  korumak  için  aletin  ve 
aksesuarların  bakımını  yapmak,  (titreşim  halinde)  elleri  sıcak  tutmak  ve  çalışma 
modelleri organize etmek gibi ilave güvenlik önlemlerini tanımlayın.

EL

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Η δηλωθείσα τιμή συνολικών κραδασμών και η δηλωθείσα τιμή εκπομπής θορύβου, 
οι  οποίες  αναγράφονται  στο  παρόν  εγχειρίδιο,  έχουν  μετρηθεί  σύμφωνα  με 
τυποποιημένη  δοκιμή  και  μπορεί  να  χρησιμοποιηθεί  για  συγκρίσεις  εργαλείων. 
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης.
Οι  δηλωθείσες  τιμές  κραδασμών  και  εκπομπών  θορύβου  αφορούν  ισχύουν  για 
τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου. Ωστόσο, εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί για 
διαφορετικές  εφαρμογές,  με  διαφορετικά  εξαρτήματα  ή  δεν  συντηρηθεί  σωστά, 
οι  τιμές  κραδασμών  και  εκπομπών  θορύβου  μπορεί  να  διαφοροποιηθούν.  Οι 
προϋποθέσεις  αυτές  μπορεί  να  αυξήσουν  σημαντικά  τα  επίπεδα  έκθεσης  κατά 
τη  διάρκεια  της  συνολικής  περιόδου  εργασίας.  Θα  πρέπει  να  ληφθεί  υπόψη 
μια  εκτίμηση  της  έκθεσης  σε  κραδασμούς  και  θόρυβο  όταν  το  εργαλείο  είναι 
απενεργοποιημένο  ή  όταν  μεταβαίνει  σε  αδράνεια.  Οι  συνθήκες  αυτές  μπορεί  να 
μειώσουν σημαντικά τα επίπεδα έκθεσης κατά τη διάρκεια της συνολικής περιόδου 
εργασίας.
Προσδιορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από τις 
επιπτώσεις των κραδασμών και του θορύβου, όπως συντήρηση του εργαλείου και 
των εξαρτημάτων, διατήρηση των χεριών ζεστών, (σε περίπτωση κραδασμών) και 
οργάνωση σχεδίων εργασίας.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi RID18C-0 (5133004938)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"