Фотоаппараты Sony DSC-WX7 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
23
UA
Вбудовані функції фотоапарата
• У цьому посібнику детально описано всі функції, передбачені для
пристроїв, які сумісні/несумісні з технологією TransferJet і підтримують
формати 1080 60i та 1080 50i.
Щоб дізнатися, чи фотоапарат підтримує функцію TransferJet і формати
1080 60i та 1080 50i, перевірте наявність на нижній панелі таких
позначок:
Пристрій із підтримкою TransferJet:
(TransferJet)
Пристрій із підтримкою формату 1080 60i: 60i
Пристрій із підтримкою формату 1080 50i: 50i
• Не переглядайте протягом тривалого часу тривимірні зображення, зняті
за допомогою цього фотоапарата, на моніторах, які сумісні з 3D-
форматом.
• Як наслідок перегляду тривимірних зображень, знятих за допомогою
цього фотоапарата, можуть з’явитися такі неприємні відчуття, як втома
очей, загальна втома чи нудота. Щоб попередити це, радимо періодично
робити перерви у переглядах. Ви самі відчуєте необхідну тривалість та
частоту перерв, адже це справа кожного особисто. Якщо ви відчули
будь-який дискомфорт, перестаньте переглядати 3D-знімки до того
моменту, доки не почуватиметесь краще, та у випадку необхідності
зверніться до лікаря. Також дивіться інструкцію з використання, що
додається до пристрою чи програми, які ви використовуєте із цим
фотоапаратом. Зауважте, що зір дитини ще розвивається (у дітей, віком
до 6 років).
Перед тим, як дозволити дитині переглядати 3D-знімки, зверніться до
педіатра чи офтальмолога, та слідкуйте, щоб дитина виконувала усі
вказівки під час перегляду такого зображення.
Використання та догляд
Поводьтеся з виробом обережно, не розбирайте, не модифікуйте його, не
піддавайте фізичним струсам та ударам (наприклад, ударам молотка,
падінню) і не наступайте на виріб. Особливо обережного поводження
потребує об’єктив.
Примітки щодо запису/відтворення
• Перед початком зйомки зробіть пробні фотографії, щоб переконатися,
що фотоапарат працює належним чином.
• Цей фотоапарат не є ані пилонепроникний, ані водостійкий, а також не
має захисту від бризок.
• Уникайте потрапляння води на фотоапарат. Якщо вода потрапить у
фотоапарат, це може спричинити виникнення несправності. У певних
випадках фотоапарат не підлягатиме ремонту.
Примітки щодо використання фотоапарата
Содержание
- 31 Батарейный блок; Адаптер переменного тока; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 32 Дата изготовления изделия.
- 33 Для покупателей в Европе
- 35 Проверка прилагаемых предметов
- 36 Обозначение частей
- 37 Вставка батарейного блока; Вставьте батарейный блок.; • Нажав рычаг выталкивания батареи, вставьте батарейный; Зарядка батарейного блока; Для покупателей в США, Канаде
- 38 одключите фотоаппарат и адаптер переменного; • Когда лампочка питания/зарядки мигает и зарядка не
- 39 Зарядка посредством подключения к компьютеру; Время зарядки; Примечание
- 40 Примечания
- 41 Подача питания; Вставка карты памяти (продается отдельно); • Расположив карту памяти со срезанным углом так, как на
- 42 • В случае закрывания крышки с неправильно вставленной
- 43 Установка часов; фотоаппарата может потребоваться некоторое время.; Выберите нужный язык.
- 44 Фотосъемка/видеосъемка; ажмите кнопку затвора наполовину для; кратности увеличения.
- 45 Просмотр изображений; ажмите кнопку
- 46 Встроенная справка; Значок руководства
- 47 Пункты меню; Съемка; Введение в другие функции
- 49 Просмотр
- 50 Пункты установки
- 52 Встроенные функции фотоаппарата; Использование и уход
- 56 Фотоаппарат; Технические характеристики
- 58 Торговые марки












