Фотоаппараты Sony DSC-T1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

SE
111
Öv
rig
t
A n g å e n d e
”I n f o L I T H I U M ”-
b a t t e r i p a k e t
Vad är ”InfoLITHIUM”-
batteripaket?
”InfoLITHIUM”-batteripaket är en sorts
litiumjon-batteripaket med funktioner för
överföring av information om kamerans
användningsförhållanden.
”InfoLITHIUM”-batteripaket beräknar
strömförbrukningen i enlighet med
kamerans användningsförhållanden och
visar den återstående batteritiden i minuter.
Uppladdning av batteripaketet
Vi rekommenderar att batteripaketet laddas
upp vid en omgivningstemperatur på
mellan 10°C och 30°C. Utanför detta
temperaturområde kan det hända att det inte
går att ladda upp batteripaketet på ett
effektivt sätt.
Effektiv användning av
batteripaketet
• Batteriets prestanda sjunker vid låg
temperatur. Det betyder att batteripaketet
inte går att använda lika länge på kalla
ställen. Vi rekommenderar följande för
att batteripaketet ska vara så länge som
möjligt:
– Lägg batteripaketet i en ficka nära
kroppen för att värma upp det, och
vänta med att sätta i det i kameran tills
precis innan tagningen.
• Om zoomen eller blixten används ofta
laddas batteriet ut snabbare.
• Vi rekommenderar att du tar med dig extra
batteripaket så att det räcker dubbelt eller
tre gånger så länge som du tänker spela in,
och att du gör ett par provtagningar innan
du börjar ta de riktiga bilderna.
• Utsätt inte batteripaketet för vatten.
Batteripaketet är inte vattentätt.
Indikatorn för återstående
batteridrifttid
Det kan hända att kameran stängs av trots
att indikatorn för återstående batteritid visar
att det finns ström kvar. Använd
batteripaketet tills det är helt slut och ladda
sedan upp det helt igen så att indikatorn för
återstående batteriström visar rätt.
Observera dock att det kan hända att
batteriindikatorn fortfarande inte visar rätt
om kameran används länge vid hög
temperatur eller får ligga fullt uppladdad,
eller om batteripaketet används ofta.
Förvaring av batteripaketet
• Om batteripaketet inte ska användas på
länge, så utför följande procedur en gång
om året för att det ska fortsätta att
fungera.
1
Ladda upp batteripaketet helt.
2
Ladda ur det i kameran.
3
Ta ut batteripaketet ur kameran och
förvara det svalt och torrt.
• Det går att använda upp batteripaketet i
kameran genom slå på kameran med
POWER-knappen och låta den stå
påslagen på diabildsvisning (sidan 62)
ända tills strömmen tar slut.
• Låt alltid batteripaketet ligga i
batterifodralet vid förvaring och när du
bär omkring det för att förhindra att det
blir smutsigt eller kortsluts.
Содержание
- 2 Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 3 Перед использованием Вашего фотоаппарата; Пробная запись
- 4 Торговые марки
- 5 Оглавление; Начальные операции
- 7 Алфавитный указатель
- 8 Обозначение частей; См. стр. в круглых скобках относительно подробностей об операции.; Фотоаппарат; qa
- 10 Подставка USB; Разъем фотоаппарата; Подсоединение и отсоединение Вашего фотоаппарата; • Не отсоединяйте фотоаппарат от
- 11 Зарядка батарейного блока; • Перед зарядкой батарейного блока; Слот вставки батарейки; Сетевой адаптер переменного тока
- 12 когда; Сетевой шнур
- 13 Время зарядки; Батарейный блок; Индикатор оставшегося заряда
- 14 В обычных условиях; Съемка фильмов
- 15 К сетевой; Источники питания
- 16 Включение/выключение Вашего фотоаппарата; Выключение питания; • При открывании крышки объектива; демонстрации слайдов
- 17 для выбора нужного; Установка даты и времени; Переключатель режимов; Кнопка POWER
- 18 После ввода числа
- 20 Установка и удаление платы памяти “Memory Stick Duo”; • При использовании данного; Съемка неподвижных изображений
- 21 Установка размера неподвижного изображения; Нажмите кнопку; Переключатель
- 22 Размер изображения
- 25 (Режим увеличительного
- 26 Для переключения метода съемки
- 27 Индикаторы на экране ЖКД во время съемки; Индикаторы включены
- 28 Увеличение; . Метод увеличения и
- 29 Интеллектуальное увеличение
- 30 нажмите кнопку; На экране ЖКД появится индикатор
- 31 Использование таймера самозапуска
- 32 Выбор режима вспышки; нажимайте повторно кнопку; Вспышка автоматически
- 33 и, пока кнопка затвора
- 34 Вставка даты и времени в неподвижное изображение; Появится экран Setup.; MENU
- 35 Накладывает дату, часы и
- 36 Съемка в соответствии с условиями эпизода — Выбор сцены; Режим увеличительного стекла
- 37 Портретный режим при; Режим ландшафта
- 39 Медленный затвор NR
- 40 Просмотр неподвижных изображений
- 41 индексный
- 42 Просмотр изображений на экране телевизора; Соединительный кабель аудио/видео
- 43 включите фотоаппарат.; Нажмите кнопки; Система NTSC; Бразилия; Система SECAM
- 44 Удаление изображений; на кнопке; Для отмены удаления; Удаление неподвижных изображений
- 46 • При форматировании платы памяти
- 47 Для отмены форматирования
- 48 Изменение установок меню; Нажмите кнопку MENU еще раз.; Перед выполнением усовершенствованными операциями
- 50 Появится экран создания папки.
- 51 Для отмены создания папки; Изменение папки для записи; Выберите опцию
- 52 Переключатель режимов:; Режим автофокусировки; Усовершенствованная съемка неподвижных изображений
- 53 Пятно автофокусировки (; Выбор операции фокусировки
- 54 Перед началом операции
- 55 Технические приемы съемки; Индикатор блокировки AE/AF
- 56 — Регулировка EV
- 57 Отображение гистограммы
- 58 Недостаточная экспозиция
- 60 — Задержка экспозиции; Установите опцию
- 61 Перемещает величину; — Баланс белого; Съемка под облачным небом
- 63 — Уровень вспышки
- 64 — Серия изображений
- 65 — Электронная почта
- 66 — Звуковой; звук будет
- 67 — Эффект изображения
- 68 — Папка; Для отмены выбора; Одиночный экран; Усовершенствованный просмотр неподвижных изображений
- 69 Увеличение изображения; чатель
- 70 Обрезка; — Демонстрация слайдов
- 71 Folder; Repeat; затем нажмите кнопку; Начнется демонстрация слайдов.; — Поворачивать
- 72 Для отмены поворота
- 74 Защита изображений; — Защита; Редактирование неподвижных изображений
- 75 — Изменение размера
- 76 ключатель
- 77 В однокадровом режиме
- 78 Чтобы снять знаки
- 79 Появится установка Image Size.; Индикаторы во время съемки; Задняя; Получение удовольствия от просмотра фильмов
- 80 Громкоговоритель
- 81 Для регулировки громкости; Удаление фильмов
- 83 Сокращение фильмов
- 84 Для отмены сокращения
- 85 Для пользователей; Microsoft Windows 98, Windows; Режим USB; Получение удовольствия от изображений на Вашем компьютере
- 86 Установка драйвера USB; Появится экран меню установки.
- 91 Отсоединение кабеля USB; Дважды щелкните по иконке; Выполните здесь двойной щелчок
- 92 — Windows XP
- 93 Для изменения имени файла
- 94 Удалите пункт “
- 95 Отобразится изображение.
- 96 ssss
- 98 Входит в стандартный; Копирование изображений
- 99 Для пользователей Mac OS X
- 100 Если на экране ЖКД; ss; Батарейный блок и питание; Кнопка RESET; Неисправность; • Батарейный блок неправильно; Устранение неисправностей
- 101 внос; не
- 102 Съемка неподвижных изображений/фильмов
- 105 Вспышка не работает.
- 106 Просмотр изображений
- 107 Удаление/редактирование изображений
- 110 Плата памяти “Memory Stick Duo”
- 111 Прочее
- 112 На экране ЖКД могут появиться следующие сообщения.; • В эту папку не были записаны изображения.
- 114 Индикация самодиагностики; Код
- 115 • Количество изображений; Серия изображений; Дополнительная информация
- 117 Пункты меню; Если переключатель режимов установлен в положение; Пункт
- 119 Multi AF
- 121 Пункты установки; в меню и; Off
- 123 • Под прямыми лучами солнца или; О переноске; Чистка экрана ЖКД; О рабочей температуре
- 124 Перезаряжаемая кнопочная батарейка
- 125 Memory Stick
- 127 • Производительность батареи
- 128 Срок службы батареек; • Срок службы батареек ограничен.; Формирователь изображения; Управление экспозицией
- 129 Батарейный блок NP-FT1
- 130 Экран ЖКД; При съемке неподвижных изображений; SOLARIZE; ql
- 131 При съемке фильмов; qg
- 132 Номер изображения
- 133 При воспроизведении движущихся изображений; qf
- 134 Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü
- 256 Sony Corporation Printed in Japan












