Фотоаппараты Sony DSC-T1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

SE
108
F ö r s i k t i g h e t s å t g ä r d e r
Lägg inte kameran på följande
sorters ställen
• Extremt varma ställen, som t.ex. i en bil
som står parkerad rakt i solen.
Kamerahuset kan bli skevt eller det kan
uppstå andra fel på kameran.
• Rakt i solen eller nära ett element.
Kamerahuset kan bli skevt eller det kan
uppstå andra fel på kameran.
• På skakiga ställen
• I närheten av starka magneter
• Var försiktig så att det inte kommer in
sand eller damm i kameran på sandiga
eller dammiga ställen. Det kan leda till fel
på kameran som eventuellt inte går att
reparera.
När kameran bärs omkring
Sätt dig inte ned med kameran i bakfickan,
eftersom det kan leda till skador på
kameran.
Angående rengöring
Rengöring av LCD-skärmen
Torka bort ev. fingeravtryck, smuts osv.
från skärmens yta med en
LCD-rengöringssats (medföljer ej).
Rengöring av likströmskontakten
Rengör nätadapterns likströmskontakt. Sätt
inte i kontakten om den är smutsig. Om
kontakten är smutsig kan det hända att det
inte går att ladda upp batteripaketet
ordentligt.
Rengöring av objektivet
Torka bort ev. fingeravtryck, damm osv.
från objektivet med en mjuk duk.
Rengöring av kamerahuset
Rengör kamerans yta med en mjuk duk som
fuktats med vatten, och torka sedan av den
med en torr duk. Använd inte följande
sorters kemikalier eftersom det kan leda till
skador på ytfinishen eller själva höljet.
• Thinner
• Bensin
• Sprit
• Engångsdukar
• Flyktiga insektsmedel
• Låt inte kameran ligga i kontakt med
gummi eller vinyl under längre tid.
Angående
användningstemperaturen
Kameran är avsedd att användas inom ett
temperaturområde på mellan 0 och 40°C.
Vi avråder från tagning på väldigt kalla eller
varma ställen utanför detta
temperaturområde.
Angående kondensbildning
Om kameran flyttas direkt från ett kallt
ställe till ett varmt ställe, eller om den läggs
i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas
kondens inuti eller utanpå kameran. Denna
imbildning kan orsaka fel på kameran.
Det bildas lätt kondens när:
• Kameran flyttas från ett kallt ställe som
t.ex. en skidbacke in i ett varmt rum.
• Kameran flyttas ut ur ett luftkonditionerat
rum eller en luftkonditionerad bil en het
dag, osv.
För att undvika kondensbildning
Stoppa kameran i en förseglad plastpåse när
den flyttas från en kall plats till en varm
plats, och vänta sedan tills den anpassat sig
till de nya förhållandena (ungefär en
timme).
Om det bildas kondens
Stäng av kameran och vänta ungefär en
timme tills kondensen avdunstat. Observera
att om du försöker ta bilder med fukt kvar
inuti objektivet blir bilderna suddiga.
Содержание
- 2 Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 3 Перед использованием Вашего фотоаппарата; Пробная запись
- 4 Торговые марки
- 5 Оглавление; Начальные операции
- 7 Алфавитный указатель
- 8 Обозначение частей; См. стр. в круглых скобках относительно подробностей об операции.; Фотоаппарат; qa
- 10 Подставка USB; Разъем фотоаппарата; Подсоединение и отсоединение Вашего фотоаппарата; • Не отсоединяйте фотоаппарат от
- 11 Зарядка батарейного блока; • Перед зарядкой батарейного блока; Слот вставки батарейки; Сетевой адаптер переменного тока
- 12 когда; Сетевой шнур
- 13 Время зарядки; Батарейный блок; Индикатор оставшегося заряда
- 14 В обычных условиях; Съемка фильмов
- 15 К сетевой; Источники питания
- 16 Включение/выключение Вашего фотоаппарата; Выключение питания; • При открывании крышки объектива; демонстрации слайдов
- 17 для выбора нужного; Установка даты и времени; Переключатель режимов; Кнопка POWER
- 18 После ввода числа
- 20 Установка и удаление платы памяти “Memory Stick Duo”; • При использовании данного; Съемка неподвижных изображений
- 21 Установка размера неподвижного изображения; Нажмите кнопку; Переключатель
- 22 Размер изображения
- 25 (Режим увеличительного
- 26 Для переключения метода съемки
- 27 Индикаторы на экране ЖКД во время съемки; Индикаторы включены
- 28 Увеличение; . Метод увеличения и
- 29 Интеллектуальное увеличение
- 30 нажмите кнопку; На экране ЖКД появится индикатор
- 31 Использование таймера самозапуска
- 32 Выбор режима вспышки; нажимайте повторно кнопку; Вспышка автоматически
- 33 и, пока кнопка затвора
- 34 Вставка даты и времени в неподвижное изображение; Появится экран Setup.; MENU
- 35 Накладывает дату, часы и
- 36 Съемка в соответствии с условиями эпизода — Выбор сцены; Режим увеличительного стекла
- 37 Портретный режим при; Режим ландшафта
- 39 Медленный затвор NR
- 40 Просмотр неподвижных изображений
- 41 индексный
- 42 Просмотр изображений на экране телевизора; Соединительный кабель аудио/видео
- 43 включите фотоаппарат.; Нажмите кнопки; Система NTSC; Бразилия; Система SECAM
- 44 Удаление изображений; на кнопке; Для отмены удаления; Удаление неподвижных изображений
- 46 • При форматировании платы памяти
- 47 Для отмены форматирования
- 48 Изменение установок меню; Нажмите кнопку MENU еще раз.; Перед выполнением усовершенствованными операциями
- 50 Появится экран создания папки.
- 51 Для отмены создания папки; Изменение папки для записи; Выберите опцию
- 52 Переключатель режимов:; Режим автофокусировки; Усовершенствованная съемка неподвижных изображений
- 53 Пятно автофокусировки (; Выбор операции фокусировки
- 54 Перед началом операции
- 55 Технические приемы съемки; Индикатор блокировки AE/AF
- 56 — Регулировка EV
- 57 Отображение гистограммы
- 58 Недостаточная экспозиция
- 60 — Задержка экспозиции; Установите опцию
- 61 Перемещает величину; — Баланс белого; Съемка под облачным небом
- 63 — Уровень вспышки
- 64 — Серия изображений
- 65 — Электронная почта
- 66 — Звуковой; звук будет
- 67 — Эффект изображения
- 68 — Папка; Для отмены выбора; Одиночный экран; Усовершенствованный просмотр неподвижных изображений
- 69 Увеличение изображения; чатель
- 70 Обрезка; — Демонстрация слайдов
- 71 Folder; Repeat; затем нажмите кнопку; Начнется демонстрация слайдов.; — Поворачивать
- 72 Для отмены поворота
- 74 Защита изображений; — Защита; Редактирование неподвижных изображений
- 75 — Изменение размера
- 76 ключатель
- 77 В однокадровом режиме
- 78 Чтобы снять знаки
- 79 Появится установка Image Size.; Индикаторы во время съемки; Задняя; Получение удовольствия от просмотра фильмов
- 80 Громкоговоритель
- 81 Для регулировки громкости; Удаление фильмов
- 83 Сокращение фильмов
- 84 Для отмены сокращения
- 85 Для пользователей; Microsoft Windows 98, Windows; Режим USB; Получение удовольствия от изображений на Вашем компьютере
- 86 Установка драйвера USB; Появится экран меню установки.
- 91 Отсоединение кабеля USB; Дважды щелкните по иконке; Выполните здесь двойной щелчок
- 92 — Windows XP
- 93 Для изменения имени файла
- 94 Удалите пункт “
- 95 Отобразится изображение.
- 96 ssss
- 98 Входит в стандартный; Копирование изображений
- 99 Для пользователей Mac OS X
- 100 Если на экране ЖКД; ss; Батарейный блок и питание; Кнопка RESET; Неисправность; • Батарейный блок неправильно; Устранение неисправностей
- 101 внос; не
- 102 Съемка неподвижных изображений/фильмов
- 105 Вспышка не работает.
- 106 Просмотр изображений
- 107 Удаление/редактирование изображений
- 110 Плата памяти “Memory Stick Duo”
- 111 Прочее
- 112 На экране ЖКД могут появиться следующие сообщения.; • В эту папку не были записаны изображения.
- 114 Индикация самодиагностики; Код
- 115 • Количество изображений; Серия изображений; Дополнительная информация
- 117 Пункты меню; Если переключатель режимов установлен в положение; Пункт
- 119 Multi AF
- 121 Пункты установки; в меню и; Off
- 123 • Под прямыми лучами солнца или; О переноске; Чистка экрана ЖКД; О рабочей температуре
- 124 Перезаряжаемая кнопочная батарейка
- 125 Memory Stick
- 127 • Производительность батареи
- 128 Срок службы батареек; • Срок службы батареек ограничен.; Формирователь изображения; Управление экспозицией
- 129 Батарейный блок NP-FT1
- 130 Экран ЖКД; При съемке неподвижных изображений; SOLARIZE; ql
- 131 При съемке фильмов; qg
- 132 Номер изображения
- 133 При воспроизведении движущихся изображений; qf
- 134 Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü
- 256 Sony Corporation Printed in Japan












