Фотоаппараты Sony DSC-RX100 IV Black - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

DSC-RX100M4
4-574-160-
41
(1)
E:\02UA\020UA1RU3.fm
master:Right
UA
39
UA
Поради щодо зйомки з видошукачем
Цей фотоапарат обладнано органічним електролюмінесцентним
видошукачем з характеристиками високої роздільності та контрастності.
Камеру збудовано таким чином, щоб мати зручний для перегляду
видошукач, за рахунок відповідного балансування різних елементів.
• Зображення може бути злегка викривленим по кутах видошукача. Це
не є ознакою несправності. Якщо треба перевірити найдрібніші деталі
усієї композиції, можна також користуватись монітором.
• Під час панорамної зйомки через видошукач або під час зорового огляду
зображення у видошукачі може бути викривленим, або ж може
змінитися колір зображення. Це явище притаманне роботі об’єктива чи
пристрою відображення і не вважається несправністю. Під час зйомки
радимо дивитися у центр видошукача.
Примітки щодо спалаху
• Не тримайте фотоапарат за спалах і не прикладайте надмірної сили до
нього.
• Якщо через відкритий спалах усередину потрапить вода, пил або пісок,
це може стати причиною несправності.
• Стежте за тим, щоб пальці не заважали роботі спалаху.
Приладдя Sony
Використовуйте лише оригінальне приладдя Sony, інакше може
виникнути несправність. Приладдя Sony може не продаватись у деяких
країнах чи регіонах.
Про температуру фотоапарата
В результаті тривалого використання фотоапарат та акумулятор можуть
нагріватися, що не є несправністю.
Про захист від перегрівання
З метою захисту, залежно від температури фотоапарата і батареї, вам
може не вдатися записати відео, або живлення може вимкнутись
автоматично.
Перед тим, як вимкнеться живлення або відеозапис більше не буде
можливим, на екрані з’явиться повідомлення. У такому разі вимкніть
фотоапарат і зачекайте, поки впаде температура фотоапарата і батареї.
Якщо увімкнути фотоапарат, не давши йому та батареї достатньо
охолонути, живлення може знову вимкнутися, і ви не зможете записувати
відео.
020UA1RU3.fm Page 39 Monday, April 27, 2015 2:09 PM
Содержание
- 2 Данная камера оснащена встроенной инструкцией.; Встроенная справка; Выберите нужный пункт, а затем нажмите кнопку; Руcский
- 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 4 Модуль беспроводной передачи данных, модель TypeWN; ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРИРОВАНИИ
- 5 Для покупателей в Европе
- 6 Информация для покупателей в Украине
- 7 Об установке языка; Проверка комплектации
- 8 Компоненты камеры
- 11 Вставка аккумулятора; Вставьте аккумулятор.; • Нажимая рычажок блокировки аккумулятора, вставьте
- 12 Зарядка аккумулятора; завершена, извлеките и снова вставьте батарейный блок.; Для покупателей в США и
- 14 Зарядка при подключении к компьютеру; Примечания
- 16 Подача питания; Вы можете использовать адаптер переменного тока
- 17 Установка карты памяти (продается; Вставьте карту памяти.; • Расположив карту памяти с зазубренным углом так, как на
- 18 Используемые карты памяти
- 19 Для извлечения карты памяти/аккумулятора; Установка языка и часов; фотоаппарата может потребоваться некоторое время.; Выберите нужный язык, а затем нажмите; Будет отображен экран установки даты и времени.
- 20 Фотосъемка; Фотосъемка/видеосъемка
- 21 Видеосъемка
- 22 Просмотр снимков; Нажмите кнопку
- 23 DISP; Введение в другие функции
- 24 Пункты меню
- 34 Использование программного обеспечения
- 35 Импортирование изображений в компьютер
- 36 (PlayMemories Camera; Фотоснимки; Добавление функций на камере
- 37 Видеозаписи
- 38 Примечания по использованию камеры
- 42 Примечания относительно съемки с
- 44 Камера; Технические характеристики













