Фотоаппараты Sony DSC-P52 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

SE
108
Försiktighetsåtgärder
Förvara inte kameran på följande
platser
• På en extremt varm plats, exempelvis i en
bil som parkerats i solen. Kamerans hölje
kan deformeras eller det kan uppstå
kamerafel.
• I direkt solljus eller nära ett
värmeelement. Kamerans hölje kan
deformeras eller det kan uppstå
kamerafel.
• På en skakig plats eller en plats som
utsätts för vibrationer.
• Nära starka magnetiska kraftfält.
• På en sandig eller dammig plats
Se till så att det inte kommer in sand i
kameran. Sand och damm kan medföra
kamerafel som ibland inte går att
reparera.
Rengöring
Rengöra LCD-skärmen
Rengör LCD-skärmen med en LCD-
rengöringssats (medföljer ej) för att ta bort
fingeravtryck, damm etc.
Rengöra linsen
Torka av linsen med en mjuk trasa för att ta
bort fingeravtryck, damm etc.
Rengöra kamerans hölje
Rengör höljet med en mjuk trasa som är lätt
fuktad med vatten och torka av det med en
torr trasa. Använd inte följande ämnen
eftersom de kan skada ytbehandlingen eller
höljet.
• Thinner
• Bensin
• Alkohol
• Engångsservietter med rengöringsmedel
• Lättflyktigt insektsmedel
• Kontakt med gummi eller vinyl under en
längre tid
Observera följande om
arbetstemperaturen
Kameran är utrustad för användning i
temperaturer inom intervallet 0°C till 40°C.
Du bör därför inte ta bilder där det är
extremt kallt eller varmt, d.v.s. i
temperaturer som ligger utanför dessa
värden.
Om fuktkondens
Om kameran snabbt förs från en kall till en
varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt
rum, kan det komma in fukt i kameran och
kondens kan lägga sig på in- eller utsidan.
Fuktkondens kan orsaka fel på kameran.
Fuktkondens uppstår lätt när:
• Kameran förs från en kall plats, t.ex. en
skidbacke, till ett uppvärmt rum.
• Kameran tas ut i värmen från ett svalt rum
eller en bil med luftkonditioneringen på
o.s.v.
Så här förhindrar du fuktkondens
Lägg i kameran i en plastpåse och stäng den
när du tar kameran från en kall till en varm
plats. Låt kameran ligga i påsen i den nya
temperaturen i ungefär en timme. Ta bort
plastpåsen när kameran har anpassat sig till
den nya temperaturen.
Om kondens uppstår
Stäng av kameran och vänta i ca en timme
så att fukten hinner dunsta. Tänk på att om
du försöker att ta bilder när fukt finns kvar
på linsens insida blir bilderna som du tar
oskarpa.
Содержание
- 2 Предупреждение; Русский
- 3 Перед использованием фотоаппарата; Пробная запись
- 4 Фотовспышка
- 5 Торговые марки; Memory Stick Duo
- 6 Coдержание; Начало работы
- 8 Описание деталей фотоаппарата; qa
- 9 Крепление ремешка
- 10 Описание деталей фотоаппарата (продолжение); POWER
- 13 USB
- 14 Подготовка батарей; Допустимые типы батарей; Зарядка батарей
- 15 Нажмите на край батареи со знаком; Время зарядки; Индикатор; CHARGE
- 16 Установка батарей
- 17 Режим Power Save; On
- 19 VGA; Съемка; Использование; Изображение стрелки
- 20 Источники питания; чение фотоаппарата; Выключение питания
- 21 SET UP
- 22 отображается над, а
- 24 Установка и извлечение платы памяти “Memory Stick”; Удаление “Memory Stick”; Этикетка; Съемка неподвижных изображений
- 25 Съе; Выбор размера неподвижных изображений; Появится меню настройки Image Size.
- 26 Размер и качество изображений; Примеры
- 27 Объем
- 28 и включите фотоаппарат.; зеленым цветом
- 29 Положение; доступные функции; Режим ночной съемки [; Выберите
- 30 Нажмите
- 31 Использование функции масштабирования; Примерно 50 см от края объектива
- 32 Съемка крупным планом – макросъемка (только для модели DSC-P72); на; и нажмите
- 33 Использование таймера автоспуска
- 34 Выбор режима фотовспышки; (Принудительное использование; В этом режиме; Перед фотовспышкой
- 35 Если попытаться
- 36 Съемка с использованием видоискателя; Все индикаторы выключены.
- 37 Добавление даты и времени к неподвижным изображениям
- 38 Просмотр неподвижных изображений
- 39 зоб; на кнопке управления.
- 40 Просмотр изображений на экране телевизора; на кнопке; Переключатель режимов
- 41 Бразилия; Система SECAM
- 42 Удаление изображений; При помощи; Отмена удаления; Удаление неподвижных изображений
- 43 Удаление в режиме отображения группы кадров (девять кадров); на кнопке управления,; на кнопке управления, затем; все
- 44 это; Удаление в режиме отображения группы кадров (три кадра)
- 46 Форматирование платы памяти “Memory Stick”; Memory Stick
- 47 Чтобы скрыть меню; Появится окно SET UP.; Чтобы закрыть окно SET UP; MENU; Перед выполнением операций для подготовленных пользователей
- 48 Переключатель режимов:; Перед началом съемки; Установите; Кнопка управления
- 49 Создание новой папки; Create; Появится следующее меню.; а затем нажмите; Отмена создания папки; Выбор папки записи; Change
- 50 Многоточечная AF; Зона AF
- 51 Индикатор фиксации AE/AF; – Установка фокуса
- 52 В шаге; Установка экспозиции; – Установка EV; Используя
- 53 Многоточечная фотометрия; Техника съемки
- 54 Снова нажмите; – Баланс белого; • Для таких видов съемок, как
- 55 Из шага; – Яркость фотовспышки
- 56 Многокадровая съемка; – Clip Motion
- 57 – Multi Burst
- 58 – Burst 2; Чтобы перейти в обычный режим; ) позволяет использовать их
- 59 REC; – Voice
- 61 При выполнении шага; Большая выдержка NR
- 62 – Эффект изображения; Solarize
- 63 – Folder; Чтобы отменить выбор; В режиме отображения одного кадра
- 64 Увеличение изображения; – Масштабирование при; Чтобы отменить увеличение
- 65 Подгонка; нажмите; – Показ слайдов
- 66 Чтобы отменить поворот
- 67 Воспроизведение по кадрам; – Прерывистое воспроизведение; Продвиньте кадр с помощью; кадр сменится на
- 69 изоб; Защита изображений; – Защита изображений; В шагах пунктах; Выбор режима; Редактирование неподвижных изображений
- 70 Чтобы снять защиту; Выберите режим; Снятие защиты
- 71 – Изменение размера; В пшаге
- 72 На изображении появится значок; Удаление значка; В шагах
- 73 для
- 74 Съемка фильмов; LCD отключен; Фильмы
- 75 Чтобы настроить громкость; Воспользуйтесь
- 76 Удаление фильмов
- 78 Монтаж фильмов; Разделение фильмов
- 79 Отмена разделения
- 80 Microsoft Windows 98, Windows; Центральный процессор:; MMX; Режим USB; Драйвер интерфейса USB; Просмотр изображений на экране компьютера
- 81 изо; • В этом разделе описываются; • Перед установкой приложения; • Если используется ОС Windows XP
- 82 Появится окно меню установки.
- 83 Установка “ImageMixer”
- 85 Oтсоединение; Щелкните дважды
- 86 – Windows XP; . Установите параметр
- 87 Sony DSC” со значком
- 88 Окно мастера будет закрыто.
- 89 Папки с файлами изображений и имена файлов; • В папки “100MSDCF” или; Voice
- 90 MPG
- 91 Pежим USB; ОС
- 92 Копирование изображений; Дважды щелкните “DCIM”.
- 93 Создание видеодиска; Запустите “ImageMixer”.; Для модели Macintosh
- 94 Если на; ss; Батареи и питание; RESET; Неисправность; • Камера использовалась при очень низкой; Устранение неполадок
- 95 адо; Съемка неподвижных изображений/фильмов
- 99 Компьютеры; • Удаленные изображения не
- 101 “Memory Stick”
- 102 Прочее
- 103 • В этой папке нет изображений.
- 104 Invalid operation; • Воспроизводится файл, созданный на другом аппарате.; Сообщение
- 105 – Если появился код,; Код
- 106 Дополнительная информация
- 107 Пункты меню; Когда переключатель режимов установлен в положение; Пункт меню
- 111 Пункты меню SET UP; MPEG Movie
- 113 Очистка; Очистка линзы объектива; или винилом; Конденсация влаги; • Когда фотоаппарат попадает из; Как избежать конденсации влаги
- 114 Memory Stick PRO
- 115 Разъем
- 116 Срок службы батарей; Зарядное устройство
- 117 Фотоаппарат
- 118 Адаптер переменного тока; Принадлежности
- 119 qd
- 120 Для съемки фильмов; qh
- 122 Индекс
- 123 Индек
- 240 Sony Corporation Printed in Japan; сайте по оказанию поддержки покупателям.












